Полет длиною в жизнь - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты меня избалуешь!
— Ты заслуживаешь, чтобы тебя баловали, — оченьсерьезно ответил он, ведя ее к дверям.
Очевидно, они были красивой парой: Кейт с удивлениемзаметила, что многие головы повернулись в их сторону. Тут же к ним подошел одиниз помощников метрдотеля, и через минуту они сидели за уютным маленькомстоликом в одном из верхних этажей.
Это был волшебный вечер. Негромкая приятная музыка,изысканная кухня, безупречное обслуживание произвели на Кейт совершенноошеломляющее впечатление — у них в Бостоне не было ничего подобного. Она,однако, быстро справилась с растерянностью и почувствовала себя так, словно всюжизнь ужинала только в самых лучших и дорогих ресторанах.
На десерт ей подали заранее заказанное Энди крошечноепирожное в форме сердца. Пытаясь отломить кусочек, Кейт почувствовала внутричто-то твердое. С помощью специальной лопаточки она разломила пирожное иувидела небольшую коробочку, в каких обычно хранят ювелирные украшения.
— Что это? — удивилась она, озадаченно глядя наЭнди.
— Открой и посмотри. Может быть, там, внутри, что-нибудьесть. Мне эта коробочка нравится.
Кейт неожиданно почувствовала, как кровь отхлынула у нее отлица, а сердце учащенно забилось. Дрожащими пальцами она открыла коробочку… иподняла на Энди изумленные глаза.
— Все в порядке, Кейт, не бойся, — улыбнулся он. —Вот увидишь, все будет хорошо.
— А если нет? — Кейт испугалась по-настоящему: ейочень не хотелось совершать ошибку, о которой впоследствии им обоим придетсяжалеть.
Будет, обязательно будет! — сказал Эндиуверенно. — Ведь мы постараемся, чтобы все было хорошо, правда, дорогая?Все будет зависеть только от нас, случайности и стихийные бедствия исключаются.
Кейт снова посмотрела на обручальное кольцо с бриллиантами.Это было именно то, чего она всегда хотела, только человек, который подарил ейего, был не тот. Не об Энди она мечтала долгими бессонными ночами! Но с другойстороны… почему бы нет? Кейт уже поняла — в этом мире никогда не получаешьвсего, чего хочется, а вариант, который предлагал . Энди, был еще более илименее приличным.
Она быстро слизнула с пальцев налипшие крошки от пирожного,и Энди надел ей кольцо. Оно оказалось точно по размеру.
— Ты выйдешь за меня замуж, Кейт? — спросил онсерьезно. — Скажи, выйдешь?
— Я… — Кейт заколебалась.
— Я все понимаю, — быстро сказал он. — Ноповерь мне, на этот раз все действительно будет хорошо. Я уверен — это именното, что нужно нам обоим. Кстати, чуть не забыл: я люблю тебя.
— Кстати?.. Вот так предложение! — Растерянность ирадость все еще боролись в ее душе, и Кейт не очень хорошо представляла, чтоделать, что говорить.
— Это очень хорошее предложение, — сказал Эндиуверенно. — Я знаю: мы будем счастливы вместе.
— Моя мама всегда говорила, что ты мне подходишь.
— А моя мама назвала тебя стервой, когда ты менябросила.
Рассмеявшись, Энди поцеловал Кейт, и этот поцелуй неожиданнопоказался ей крепче и слаще, чем те, которые она помнила. Очевидно, Эндидействительно изменился. С ним было уютно, спокойно, надежно, он был идеальнымспутником жизни, он не был ей противен физически… Так что же, — снова подумалаКейт, — неужели в жизни действительно нельзя получить все сразу — великуюлюбовь, жгучую страсть и надежную семью? Неужели в конечном счете всегдавыигрывает тот, кто не мечтал, кто не сгорал от страсти, кто любил вполсилы?
Похоже, что так…
— Твоя мама была права, — сказала Кейт, когда ониоба слегка отдышались. — Насчет меня, я имею в виду. Я действительнообошлась с тобой не самым лучшим образом и теперь жалею об этом.
— Это хорошо, потому что я как раз собираюсь заставитьтебя расплачиваться за ту твою ошибку до конца жизни. Ты — моя должница, незабывай об этом.
— Не забуду. Каждое утро я буду подавать тебе в постелькукурузные хлопья с виски.
— Если ты собираешься готовить мне завтраки, без этогоне обойтись… Постой-постой, уж не означает ли это, что ты согласна выйти заменя замуж?
Энди выглядел таким счастливым, что Кейт почти машинальнокивнула, все еще не отдавая себе отчета в том, что делает.
— Придется выйти, — сказала она. — Мнеслишком понравилось кольцо, жаль будет его возвращать.
Энди снова улыбнулся и еще раз поцеловал Кейт.
— Я люблю тебя, Кейт. Мне не хотелось этого говорить,но… я рад, что у вас с Джо ничего не вышло, — честно признался он, и Кейтпочувствовала, как ее сердце сжалось от боли.
Она не могла радоваться тому, чему радовался Энди, но ейнадо было научиться жить с этим фактом, принять его, примириться. И онанадеялась, что Энди поможет ей в этом.
— Я тоже тебя люблю, — ответила она чуть слышнымшепотом. Потом весело усмехнулась и посмотрела на него. — А когда наша свадьба?
— В июне! — решительно сказал Энди, и Кейт,рассмеявшись, обхватила его за шею обеими руками.
Она была счастлива и знала, что приняла правильное решение.А может быть, это Энди принял…
На следующий день после того, как Энди сделал ей предложение,Кейт позвонила родителям в Бостон. Как она и ожидала, Элизабет пришла в восторги принялась расспрашивать Кейт об их планах. Узнав, что свадьба состоится виюне, она почувствовала себя совершенно счастливой, и Кейт казалось, что онапонимает мать. Свадьба, самая настоящая свадьба, и не «когда-нибудь», а вовполне конкретном и не таком уж далеком июне — это была долгожданная,восхитительная в своей осязаемости реальность.
— Наконец-то! — воскликнула Элизабет, и в этомкрике души прозвучали облегчение, удовлетворение и радость.
На протяжении последующих четырех месяцев Кейт и ее матьбыли очень заняты приготовлениями к свадьбе. Кейт всегда мечтала о наряде избледно-голубого органди, и Элизабет специально приехала в Нью-Йорк, чтобыпомочь Кейт заказать его. На первой примерке Элизабет плакала; Кларк — и тотпрослезился, когда увидел дочь в наряде невесты. Платье было простым, ноэлегантным, и очень шло Кейт.
Свадьбе предшествовало несколько официальных приемов инеофициальных вечеринок. Смотрины, званые обеды, ужины с вручением свадебныхподарков — вся эта суматоха доставляла Кейт ни с чем не сравнимое удовольствие.Пожалуй, еще никогда она не чувствовала себя такой беззаботной и счастливой.Свой медовый месяц они с Энди решили провести в Париже и Венеции — этот маршрутказался Кейт самым подходящим; романтическое очарование двух европейских столицлюбви было бесспорным.
Но в глубине души Кейт продолжала ждать хоть какой-нибудьвесточки от Джо. Ей казалось, что теперь, когда о ее помолвке было написано вомногих газетах, он был просто обязан что-то предпринять, если, конечно, онабыла ему не безразлична. Он должен был примчаться в Нью-Йорк на одном из своихскоростных самолетов, чтобы остановить Кейт, заявить свои права на нее… ОднакоДжо даже не позвонил, и Кейт попыталась убедить себя в том, что это к лучшему.Ей достаточно было просто услышать его голос, чтобы наделать глупостей; она итак тратила слишком много сил, чтобы не думать о нем, не вспоминать.Воспоминания о нем прокрадывались к ней в голову чаще всего поздно вечером,когда она ложилась, или рано утром, пока она еще не встала. И стоило ей тольковспомнить его глаза, его руки, его улыбку, как ее сердце сжималось от боли. Онаначинала сомневаться, правильно ли поступила, решив выйти замуж за Энди.Впрочем, о своих сомнениях Кейт никому не говорила и пыталась убедить себя,что, даже если бы она пожертвовала своим желанием иметь мужа и детей, ее жертвавсе равно оказывалась бы бессмысленной. Она не принесла бы ей ничего, кроменовых страданий.