Карты, деньги, две стрелы - Надежда Федотова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это точно, — ухмыльнулся я, затягивая последний узел. Проверил, хорошо ли держит, и выпрямился. — Ты же сама понимаешь, как много поставлено на карту, солнышко. А этот дуралей совершенно не умеет молчать.
— Да, я понимаю. — Матильда вздохнула и с грустью посмотрела назад.
Я обнял ее за плечи:
— За Брыся не волнуйся. Лошадь я отпустил, они привычные, дом быстро находят, вот и она найдет. А Брысь следом за ней найдет Робиларда и отдаст ему мою записку… Что? Отдаст, я ему переметную суму на шею навертел и молочного поросенка за доставку пообещал!
Кнесна хихикнула.
— А что до друга твоей матушки, — продолжил я, — то мне почему-то кажется, что он в таких делах, как заговор, пачкаться не будет. И до главы Совета ему добраться куда как проще, чем нам с тобой.
— Понимаю, — повторила кнесна и уткнулась носом мне в грудь. — Это все так… Я до сих поверить не могу, Айден! Неужели им всем мало той прошлой войны?
Я не нашелся с ответом. В конце концов, что мы оба знаем о войне? Та, предыдущая, началась еще до нашего рождения, и все, что нам досталось, — истории отцов… И, к примеру, мой собственный за неполный год боев поднялся в должности от корнета до целого ротмистра! Чего по мирному времени ему пришлось бы ждать не меньше десяти лет. Многие, кто поддерживал тогда его величество Лёринца, получили дворянство и титул. А уж торговцам война — и вовсе сплошной доход! Так что кому слезы, а кому прибыль, увы.
— Кхм! — многозначительно донеслось из недр кареты.
Мы, очнувшись, нехотя отстранились друг от друга.
— Поехали? — Зеленые глаза взглянули на меня снизу вверх. И почему-то радости от скорого возвращения домой я в них не заметил.
— Поехали, — кивнул я и легонько подтолкнул ее к подножке. — Ныряй внутрь, к Эделреду. Скоро будем в Мертвом Эгесе, не стоит рисковать. А кучера я сейчас в ящик для сундуков засуну, целее будет.
— Но… ты ведь остаешься снаружи… Это же Мертвый Эгес!
— Не волнуйся, ничего со мной не сделается. К тому же там нас должны встретить.
— Твои друзья? — Матильда, уже вскочив на подножку, взялась за дверцу и обернулась: — Пемброук, Дун и этот, как его… Блэйр?
— К сожалению, нет, — хмуро отозвался я, карабкаясь на облучок. — Захлопни дверцу, солнышко… Н-но, пошли!
Кони сорвались с места. Я покрепче сжал в руках вожжи и уставился вперед. Переправу уже можно было разглядеть невооруженным глазом. Если свернуть чуть левее — там будет мост. Старый, с обрушенными перилами, но все еще крепкий и широкий. Даже две таких кареты запросто пройдут. Скоро будем на месте.
И меня это, как и Матильду, совсем не радует. Я ведь знаю, что, даже если успею добраться до отца и предотвратить вторжение, счастья мне это не принесет. Ну найдут Змеи моего двойника. Ну обелят мое имя перед Цербером и генералом Ференци… А что с того толку, если Матильды мне все равно не видать как своих ушей? Я верну ее отцу, тот в лучшем случае скажет мне спасибо — и все! Какой кнес отдаст свою дочь замуж за милеза? Я бы, наверное, не отдал. Разве что удастся ее бывшему муженьку лицо начистить. Ну и с тем, вторым, в карты везучим, по душам поговорить.
А потом все как раньше. Казарма и служба. И никто больше не прыгнет мне на шею, никто не скажет «Айден!» так, что у меня в сотый раз все внутри перевернется, никто не… А, да что душу травить! Сказать это и сделать может любая. Но мне-то нужна одна-единственная. Вот эта!
Я с трудом подавил желание развернуть лошадей. Что там говорил Дан'Шихар о моем отце? Что долг перед империей для него превыше всего на свете? М-да. История повторяется. Повторяется снова и снова. Я нахмурился — эта мысль вдруг показалась мне не своей, а у кого-то позаимствованной. Странно. Я где-то слышал что-то похожее? Нет, не вспомнить. Но почему у меня такое ощущение, что вспомнить обязательно надо?
Час только кажется длинным. Вот вроде бы еще минуту назад карета въехала на камни старого моста, а уже впереди замаячили обугленные стены домов Мертвого Эгеса. Дальше, чуть выше по равнине, замерцали огни Третьей заставы… Потом — Четвертой. И Пятой. Я прищурился и покачал головой — разведчики фенийского барона не соврали. Такая иллюминация! Значит, отец и правда закрыл границу.
Что ж, тогда я должен снова открыть ее до того, как это успеют сделать фении силами бойцов кнеса де Армиша!
Лошади, тяжело дыша, перешли на легкую рысь. Я наклонился к окошку кареты:
— Матильда, не уснула?
— Нет. — Кудрявая головка высунулась мне навстречу. — Добрались?
— Почти. Сейчас заедем кое-куда на минутку, а потом сразу… Ну что ты? Зачем плакать?
— Я не хочу, — всхлипнула она, опуская глаза. — Не хочу домой!..
— Кхм! — кашлянули у нее за спиной. Изнутри в стену кареты дважды ударили копытом.
Я тихо выругался и поднял голову — это был условный знак. Значит, Змеи здесь, и он их заметил.
— Матильда, спрячься. И не высовывайся, что бы ни услышала. Поняла?
— Да, — пролепетала заплаканная кнесна, бросила на меня последний, полный отчаяния взгляд и исчезла внутри кареты.
Я вытянул шею, прищурился и поворотил упряжку к старому храму Вечного Змея. По договоренности меня с единорогом должны были ждать именно там. Интересно, зачем же все-таки он им нужен? Надеюсь, не для того, чем я магистра так настойчиво пугал?.. Потому что в этом случае весь мой план пойдет лесом. И Матильду домой я уже не доставлю.
Карета остановилась у оплавленного крыльца. Я поднялся, сунул поводья в дыру за кучерским сиденьем и спрыгнул с облучка. Странное дело, маленькая площадь перед храмом была совершенно безлюдной. Но ведь Змеи определенно здесь! Вот же мастера прятаться.
— Добрый вечер, капрал Иассир! — Мягкий, чуть насмешливый голос заставил меня дернуться от неожиданности. — Мы вас заждались. Я лично уже в третий раз на этой неделе в ночной дозор заступаю, чтобы ваш приезд не проморгать. Что же вы так долго?
— Скажите спасибо, что вообще вернулся, — отрезал я, поворачивая голову на звук.
От стены храма отделилась размытая фигура. Следом за ней — еще три, все в плащах. Ну ясно, маскировку соблюдают, с такой-то активностью по всем заставам!
— Вы нашли единорога? — спросил Змей, задумчиво покосившись на родовой герб Дан'Шихаров.
— А вы нашли того, кто меня подставил? — парировал я.
Заказчик кивнул и сделал знак своим сопровождающим.
Двое из них, что пониже, слаженным движением положили руки на плечи третьего. Ага. Стало быть, это он и есть? Жаль, что вот так запросто они мне его не отдадут! Я вздохнул про себя, кое-как изобразил на лице радость и потянулся к дверце кареты:
— Ну раз такое дело… Эделред, вылезайте!
— У него еще и имя есть? — слегка удивился Змей, с интересом наблюдая за выбирающимся наружу единорогом. — Хм. А морда почему завязана?