Братство Коннора - Ульяна Каршева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам бы тоже надо… — нерешительно сказала Селена, приглядываясь к весело (уроки отменили!) переговаривающейся толпе, уходящей в дом.
— Без нас всё сделают, — спокойно сказал Коннор. — Сильвестр и Ринд проследят, чтобы его помыли и одели. Он, бродяга, пришёл к тем, кто дом имеет. Так что — подчинится. Лучше давайте поговорим. Бернар, старик, как ты думаешь, можно сделать какие-то выводы из сегодняшнего происшествия?
— Какой-то щенок мне тут ещё указывать будет, — проворчал старый эльф.
— А мне кажется, судя по тому, как они нашу защиту проломили, можно кое-что и предположить, — задумчиво, словно не слыша его воркотни, сказал мальчишка.
— Защиту они проламывают — это точно, — заметил Джарри. — Значит, пусть она и слабая, но всё-таки является для них преградой. Только вот как эти выводы практически применить? Чтобы освободить деревню от машинных демонов?
— Магия… — пробормотал старый эльф. — Магия, которую они вложили в машины…
Он замолчал, не замечая, что на него с засиявшими глазами уставилось братство. Мика опомнился первым. Поднял бровь и сказал:
— А снять её?
— Как ты с-себе это предс-ставляеш-шь? — спросил задумчиво Хельми. — Они ею пропитаны. Ес-сли бы не пропитка…
— Но ведь у неё есть форма, — возразил Мирт. — А значит, надо посмотреть структуры магической формы и создать противомагический эликсир.
— Примерно… — сказала девушка и замолчала, пытаясь сформулировать то, что пришло в голову. — Примерно как ржавчина съедает металл. Если сравнить магию, вложенную в эти машины, — объяснила она остальным, уставившимся на неё, — с железом, то противомагия должна быть похожа на ржавчину.
— Вы заговорили на языке современных тупиц, которые только и делают, что сравнивают магию и всякую механику, — с отвращением сказал старый эльф. — А ведь есть понятия «магия» и «разрушительная магия». Как две силы. Плюс и минус. И если к плюсу добавить минус, то на выходе получим минус. Что нам и нужно.
— А практически это сделать можно? — спросила Селена.
— Сначала надо определиться с теорией, — буркнул Бернар и развернулся к гостевому дому. Шёл он не спеша, время от времени останавливаясь. И даже по спине было заметно, что он крепко обдумывает только что сказанное.
— Взял и ушёл, — расстроенно сказал Коннор.
— Ничего страшного, — спокойно сказал Джарри. — Ты не видел, как он сидел на этой изгороди, изучающе разглядывая первого машинного демона, который прорвался сквозь нашу защиту. У него мозги есть. Пусть думает. Меня больше волнует другое. Мы втроём сделали защиту, которую демоны пусть и не сразу, но прорвали. А Ривер со своими товарищами сделал защиту на изгородь, сквозь которую машины не могут пробиться уже три года. Ребята, как насчёт того, чтобы изучить защиту изгороди, пока старый Бернар осмысливает новую информацию о структуре машинных демонов?
— Высший пилотаж, — обернувшись к изгороди, произнёс Коннор и присел на корточки. — Кое-что знакомое в линиях есть. Но эта формула слишком для меня сложна.
— Подключ-чи меня, — предложил Хельми и присел рядом. — Мирт, я думаю, что и твоя помощ-щь с-сгодитс-ся. В с-структуре этой формулы явно прос-слеживаютс-ся знаки трав и деревьев.
Тут словно проснулся и Мика. Он присел рядом с друзьями и как-то обыденно сказал:
— А когда вы сообразите, в чём дело, мы подсунем под машинного демона мини-трактор — с порцией этой разрушающей магии. Ага?
Братство согласилось, что ещё немного — и они всё придумают. Викар и Асдис, до сих пор молчавшие, довольно озадаченно переглянулись и удалились.
— Селена, нам тоже пора присмотреть за новичком, — неожиданно серьёзно сказал Джарри. Он крепко взял девушку за локоть и повёл её от изгороди. Когда они отошли на довольно большое расстояние от мальчишек, увлечённых исследованием, маг остановился и тяжело сказал: — Селена, я всё понимаю. У тебя характер такой. Но в следующий раз предупреждай хотя бы за мгновения до поступка. У меня чуть сердце не остановилось, когда ты перепрыгнула через изгородь.
Смутившаяся девушка виновато опустила глаза, а потом призналась:
— Джарри, я бы никогда так не поступила. Только… Знаешь, я даже не подумала. Спонтанно получилось. Я бы и рада пообещать тебе, что в следующий раз такого не случится. Вот только зная себя, не могу гарантировать, что выполню обещание. Ты… простишь меня?
Маг шагнул к Селене и как-то сердито прижал её к себе. Чуть покачивая её и покачиваясь вместе с нею, он сказал:
— Было бы что прощать… Ты опередила меня буквально на секунду.
Девушка удивлённо отстранилась — посмотреть в его глаза, а потом усмехнулась и сама обняла его.
28
На слово Коннора положиться можно. И на заверения ребят, что новичка пригреют и помогут ему адаптироваться к «местным обычаям», — тоже. Но Селена, чувствуя, что нужно проявить себя хозяйкой, поспешила узнать, как и что дома без неё делается. Да и познакомиться со спасённым не мешало бы.
Парня-оборотня и в самом деле отмыли и одели — пригодилась та самая военная форма со складов. Оказалась как раз по нему. А ещё раньше его накормили. Теперь он сидел в гостиной, на диванчике, явно готовый к дальнейшему знакомству.
Селена вошла в гостиную, приветливо улыбнулась вскинувшемуся на её шаги оборотню… И присела на диванчик рядом. Кажется, ни нечаянный гость, ни ребята, окружившие его, ничего не заметили. Но Джарри вдруг быстро прошел вперёд и мимоходом оглянулся. Неужели он сразу почуял, что с нею что-то не то? Насторожённый, он присел неподалёку, чтобы проследить лично за тем, что встревожило девушку.
Если бы сама Селена это знала… Нет, кое-что она знала, но это оказалось так неожиданно, что она просто сама себе не поверила. Ей знаком этот парень!
Она вглядывалась в него и так, и этак — и не понимала. Немного квадратное, скуластое лицо, насторожённые тёмные глаза под хмурыми бровями, короткие тёмные волосы, коротковатый нос с беспокойно раздутыми ноздрями, плотно сомкнутые, обветренные до белизны губы, небольшой подбородок. Всё вместе сливалось в облик человека — простите, живого существа, — привыкшего к жизни в постоянном стрессе. И — до боли знакомого!
— Меня зовут Селена, я здешняя хозяйка, — с некоторым напряжением сказала она. — Привет тебе, гость. Как зовут тебя?
И похолодела. Сейчас он скажет, что его зовут Вилмор.
Рот оборотня дрогнул, но ответил он спокойно, хоть и с усилием:
— Меня зовут Вилмор.
Дети с любопытством смотрели на новичка, поэтому не заметили, что девушка всё-таки не смогла удержать улыбки на губах — та мгновенно растаяла. И кровь отхлынула от лица. Селена машинально дотронулась до похолодевшей щеки, покосилась на Джарри. В отличие от остальных он смотрел только на неё — и её жест заметил сразу: его глаза сощурились — на неё, потом — на оборотня. Сдвинулись вверх и брови: Селена, что происходит?