Ворон - Михаил Ахманов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Щас он тебя поцелует, – сказал Кактус Джо, заржал и, расстегивая пояс, тоже полез на камни.
– Вниз, – распорядился Серов. – Беритесь за оружие, и чтобы ни единый выстрел даром не пропал!
Турок – наверняка предводитель – выхватил саблю, указывая острием в водный поток. По камням с привычным звуком защелкали пули, сотня пиратов бросилась к реке, завывая и безжалостно топча посевы, и в деревне тоже взвыли. Боевой клич кабилов был дик и яростен; он раскатился эхом по ущелью, и казалось, что горы отзываются на вопль людей. Но даже сквозь этот адский шум Серов услышал, как хохочет Хрипатый Боб.
– А ведь уррожая им не собррать! – ржал боцман, тыкая пальцем в сторону деревни. – Рразве с сапог туррецких отскрребут! Хоррошо прридумал, Эндррю!
За атакующим отрядом оставалась изрытая земля и втоптанные в почву стебли. Первая шеренга достигла реки, пираты ринулись в воду, кого-то сбило течением, и он покатился под ноги сотоварищей. Серов скомандовал «огонь!», грянула дюжина мушкетов, и первая кровь пролилась в поток. Затем в спину магрибцам полетели стрелы.
Лучники в деревне были отменные – последний ряд скосили как серпом. Турок-командир заорал, закрутил саблей, и мушкетеры дали залп по селению. Серов, возившийся с шомполом, пулей и своим неуклюжим оружием, не успел подсчитать потери кабилов, но трое-четверо были убиты наверняка – их тела рухнули с крыш на землю. Из деревни ответили гневным ревом, потом – меткими стрелами, и нападавшие, кто остался жив, стали выбираться из реки. Магрибцы отступали, прячась за камнями и стволами сосен, а Серов взирал на эту картину с полным удовлетворением. Затем поднялся во весь рост, потряс над головой мушкетом и завопил: «Банзай!» «Рры-ы!» – откликнулись из деревни.
– Вот мы и союзники, – произнес он. – Конечно, жаль, ребята, что у вас лишь стрелы, копья да ножи. Было бы с полсотни ружей, мы бы эту орду живо устаканили.
Он уже не хотел отступать, а думал о том, чтобы, вступив в союз с местным воинственным людом, расправиться с турками и магрибцами. И план был готов: мужчин в деревне пара сотен с лишним, и надо бы им разделиться, послать один отряд по горным тропам в тыл врагу, а другой – на помощь ему, Серову, и тогда они зажмут пиратов в клещи. Но время шло, полдень миновал, а кабилы не проявляли должной активности. Разглядывая плоские крыши с толпившимися на них жителями, Серов пока не замечал, чтобы воины собирались вокруг вождей; кроме того, лестницы были подняты и ни один человек не спустился к реке и уничтоженным посевам. Странно! Там валялись десятки трупов, пики, пистолеты и клинки – неплохая добыча для кабилов.
Вернулся Абдалла и доложил, что лучше уходить вдоль речного берега, где есть тропа, доступная для мулов. Нести животным было нечего кроме полупустой корзины с сухими лепешками, но Серов рассматривал их как источник мяса и бросать не хотел. Последние пули и порох распределили среди корсаров, и стало ясно, что мулов, скорее всего, они не успеют съесть – новой атаки отряду не выдержать. Что до кабилов, то те, похоже, не желали мстить за погибших односельчан, разгромленные огороды и поруганную честь. Возможно, надеялись, что турки с магрибцами уйдут и оставят их в покое.
Часа через два Серов подозвал к себе Кука, Хрипатого, Деласкеса и Абдаллу.
– Эти молодцы совсем разленились. – Он кивнул в сторону деревни. – Может, надо их подтолкнуть? Вступить в переговоры? Они понимают арабский?
– Понимают, мой господин, – подтвердил Деласкес. – К тому же Абдалле известно их наречие.
– Тогда покричите им.
– Что именно, дон капитан?
– Что начальник франков и инглези хочет говорить с их старейшиной. Пусть он придет сюда или мне спустят лестницу.
Абдалла покачал головой:
– Мы сдэлать, как вэлено, но кабил очэн упрямый. Кабил уважат толко силный, а нас мало.
– Кричи, а там посмотрим, – сказал Серов и повернулся к Куку и Хрипатому. – Если мы с ними не договоримся, придется уходить. Время идет, и риск возрастает.
– Чего ты опасаешься, капитан?
– Я думаю, что турки и магрибцы ищут сейчас брод через реку ниже по течению. Не найдут, так переправятся в любом месте – уэд не так уж глубок. А когда переправятся сюда, на восточный берег, снова атакуют нас, нападут еще до вечерней зари. И если кабилы не помогут… – Он чиркнул по горлу ребром ладони.
– Это точно, – согласился Хрипатый, встряхнул почти пустую пороховницу и злобно плюнул. – Псы помойные, недоноски, вонючие кррабы, моча черрепашья! Пусть Господь сгноит их души, а кости брросит дьяволу!
Абдалла и Деласкес, спустившись к самой воде, принялись кричать и делать миролюбивые жесты. Против ожиданий им ответили: бородатый мужчина спустился на нижний ярус крыш, замахал руками и что-то заорал в ответ. Но эти переговоры были недолгими: выпалив две-три фразы, кабил полез наверх, не обращая больше внимания на союзников.
Мальтиец и мавр вернулись.
– Кабил сказат: ждитэ, – сообщил Абдалла.
– И больше ничего?
– Ещэ сказат: сэгодна коршун и шакал наэдатся досыта.
– Надеюсь, не нашими трупами, – буркнул Серов. Он бросил взгляд на запястье, вспомнил, что часов у него нет, и перевел глаза на солнце. – Сейчас около трех пополудни. Подождем еще немного. Но если…
Его прервали дикие крики, раздавшиеся в деревне. То был вопль торжества, больше похожий на рык волчьей стаи, загнавшей добычу; толпа вооруженных мужчин хлынула к нижнему ярусу, на землю полетели лестницы, и первый воин с луком за спиной полез на парапет. Серов живо поднял трубу, приставил к правому глазу, всмотрелся – на башне, нависавшей над селением, приплясывал какой-то человек, тыкал копьем себе под ноги и орал во всю глотку. Потом он вытянул копье на север, туда, куда струился уэд, и новый вопль кабилов потряс окрестности. Они лезли вниз словно десятки юрких черных муравьев.
– Похоже, у этих паррней есть добррые новости, – сказал Хрипатый и проверил, легко ли выходит из ножен палаш.
– Тот тип, что пляшет на башне, наверняка гонец, – заметил Кук. – Должно быть, подходит помощь из других селений. Что скажешь, капитан?
– Возможно, – кивнул Серов, ощущая внезапный прилив надежды. – Во всяком случае, это объясняет их поведение.
– Нэт. – Голова Абдаллы качнулась, и он задумчиво огладил бороду. – Нэт, дон капитан. В эти горы от дэревни до дэревни два или три дна пути. Я помнит, что вблизи здэс нэт другой сэлений. Чтобы получит помощ, нада много врэмени.
– С этим мы после разберемся, а пока… – Серов махнул рукой корсарам, глазевшим с камней на кабильских воинов и их деревню. – Вниз, ребята, вниз! Всем занять позиции! Если сарацины перешли реку и кто-то атакует их с тыла, они побегут в нашу сторону. Готовьтесь к бою, парни!
Приказ был своевременным – за поворотом ущелья уже слышались вопли, топот множества ног, выстрелы и лязг клинков. Серов побежал к укрытию в камнях, остальные бросились следом, озираясь на бегу. Кабилы продолжали спускаться по лестницам. Толпа за рекой ширилась и росла, первые воины, завывая и размахивая оружием, вошли в воду. Присев за скалой с тяжелым мушкетом в руках, Серов прислушался к их воплям, но были они неразборчивы – ууу-бааа!.. ууу-бааа!.. – или что-то в этом роде. Странный боевой клич! – подумалось ему. Как-никак, кабилы – мусульмане, и должны идти в бой с именем Аллаха на устах…