Цирк уродов - Джек Блэксмит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Правда, — прохрипел Гудини.
Полицейский окинул их подозрительным взглядом и вышел. Один из посланников Магистра повернулся к Гудини:
— Если ты скажешь хоть слово о нас, твоя жена умрет. Ты понял?
— Хорошо… — превозмогая боль, кивнул Гудини.
— И еще одно. Ты должен будешь забрать из банка в Нью-Йорке свой дневник.
— Зачем вам дневник?
— Магистр думает, что у тебя там записаны не только секреты фокусов.
Гудини изменился в лице, и громила довольно осклабился:
— Ага, вижу, наш Господин не ошибся и на этот раз. Сроку тебе — три дня.
Они ушли.
Жене Гарри ничего не сказал. Вечером следующего дня он выехал поездом в Детройт. В дороге иллюзионисту стало плохо. С вокзала его отправили прямиком в больницу. Диагноз был неутешителен: острый перитонит. Жить больному осталось считаные часы…
…теперь дневник хранится у меня.
Я понимаю, что должен был выполнить последнюю просьбу Гудини — рассказать о «Ловцах Душ», переродившихся в «Просветленных детей Бога» и прекратить их преступную деятельность. Но признаю — у меня не хватило духа. Мне было страшно. За себя… За свою семью… За свою душу. Да-да, несмотря на весь скептицизм, я верю, что «Ловцы Душ» обладают настоящей черноймагией.
Гудини был бесстрашен. Я не настолько храбр, как мой учитель. Мне стыдно. И мне с этим жить. Это очень тяжело, поверьте мне и… простите.
Надеюсь, когда-нибудь этот дневник попадет в руки по-настоящему смелого человека. Чистого умом и храброго сердцем. Человека, который не побоится бросить вызов темным силам и уничтожит «Ловцов Душ», чье место в Аду.
На этом записи в дневнике заканчивались.
Все встало на свои места. Первоначально «Просветленные дети Бога» были сектой медиумов и убийц. Они были «Ловцами Душ». Хотя почему — были? По сути, они ими и остались. Спустя век дневник случайно нашелся, и секта решила уничтожить компромат, способный разрушить многомиллионный бизнес, прикрываемый религиозной деятельностью. Для этой миссии троица Светлейших во главе с Апостосом наняла Алхимика.
Доказать, что Логан Макморан и Виктор Вудворд — одно и то же лицо, представлялось Алексу вполне реальным делом. В церкви «Просветленных детей Бога» хранится множество вещей, принадлежавших «мессии» Макморану. А в музее Скотленд-Ярда наверняка до сих пор имеются фотографии и отпечатки пальцев знаменитого английского преступника — графа Виктора Вудворда.
Алекс стиснул зубы.
Главари «Просветленных детей Бога» должны ответить за убийства ни в чем не повинных людей. Но Светлейшие никуда не денутся. Более важным и срочным оставалось прежнее дело.
Найти и арестовать Алхимика.
С утра Алекс начал тихо собираться, стараясь не разбудить Николь. Но не успел он натянуть ботинки, как услышал за спиной голос:
— А позавтракать?
Он обернулся. Николь, в короткой ночной рубашке, стояла, прислонившись к косяку спальной двери. Заспанное лицо, растрепанные волосы. Очаровательное зрелище. Алекс подошел к ней и, зарывшись в волосы, поцеловал в шею.
— Нет времени. Лучше поужинаем вместе.
— Ты даже не скажешь, что это была лучшая ночь в твоей жизни?
— Да, неплохо было.
— Сволочь! Во сколько будешь?
— Не знаю. Как получится.
Он собирался ехать к профессору, на которого указал капитан Уиллард. Тащить с собой дневник Гудини к бывшему сослуживцу Алхимика не хотелось. Кто его знает, как там дело обернется?
— Я у тебя одну вещь оставлю, хорошо? А вечером заберу. Только ты про нее никому не рассказывай, договорились?
Он вложил дневник в руки девушки.
Дверь ему открыла женщина лет сорока. Бледное худое лицо без макияжа, затянутые назад волосы, длинное черное платье.
— Да?
— Здравствуйте, профессор Либерман дома?
— Кто вы?
— Меня зовут Алекс Смирнов, — показал он удостоверение.
Из глубины дома раздался недовольный голос:
— Мари, кто там на этот раз?! Рекламщики или сектанты?
Она оглядела молодого человека с ног до головы. Задержала подозрительный взгляд на шраме и, не оборачиваясь, громко сказала:
— ФБР.
— ФБР? Так чего ты их на пороге держишь?
Женщина поджала губы и нехотя посторонилась, пропуская гостя. Алекс шагнул в коридор. Судя по экспрессии, звучавшей в голосе профессора, он должен был выскочить из комнаты навстречу гостю. Алекс даже успел представить суетливую походку и нервно жестикулирующие руки.
Но, к его удивлению, из комнаты, жужжа мотором, выкатилось инвалидное кресло, в котором сидел полный мужчина лет шестидесяти с длинными седыми волосами и взлохмаченной бородкой. Под выпученными глазами торчал классический еврейский нос. Ноги профессора были укрыты клетчатым пледом.
— Как вас зовут?
— Алекс Смирнов. Вот мое удостоверение. Вы можете уделить мне немного времени?
— Почему бы и нет? Давно у меня гостей не было. — Профессор ловко развернулся на месте и покатил в глубь дома. — Следуйте за мной.
Алекс шагнул следом и едва не налетел на неожиданно остановившегося хозяина дома.
— Мари, сделай нам кофе! — не оборачиваясь, крикнул профессор.
— Вам нельзя кофе, сэр.
— Я за что тебе деньги плачу? И сигары не забудь!
Когда женщина вышла из комнаты, он пробормотал:
— Пора менять сиделку.
— Почему?
— Она заставляет меня вести здоровый образ жизни.
Алекс последовал за профессором и попал в большую светлую комнату с огромным окном. Вдоль стен стояли массивные книжные шкафы, наполненные аккуратными рядами книг. На столе, посреди беспорядочно разбросанных бумаг, выделялся ноутбук последней модели.
Профессор заехал за письменный стол и выключил негромко гудящий электромотор.
— Присаживайтесь.
Алекс присел в кресло напротив.
— Итак?
— Мне нужна консультация, — сказал агент.
— Чем могу помочь?
— Нам известно, — начал Алекс, — что в семидесятых годах вы разрабатывали специальные препараты для американских солдат.
.
— Я работал на правительство… — нахмурился профессор. — Что вам нужно?
— Мне нужно, чтобы вы рассказали про опыты по созданию суперсолдат.
Профессор замолчал. Затем, глядя в окно, спросил: