Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Похитители дыма - Салли Грин

Похитители дыма - Салли Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 112
Перейти на страницу:

Тем не менее, Марш оставил их обоих под сенью деревьев и повёл лошадей за собой вниз, в деревню. Правонт был самым крупным поселением, которое они посетили после отъезда из Дорнана, но он всё равно оставался деревней, а не городом. За его приближением следила женщина. Марш кивнул разок в качестве приветствия, она кивнула в ответ, а затем отвернулась.

– Пожалуйста, постойте, – попросил Марш, изо всех сил стараясь говорить по-питориански. – Где у вас здесь конюшни?

Женщина снова взглянула на него.

– Э? – переспросила она.

– Конюшни? – повторил Марш.

Женщина покачала головой. Марш не понимал, испытывала ли она трудности с его акцентом или сама по себе была туповата. Он указал на лошадей и ещё громче повторил: «Конюшни». Женщина кивнула и указала налево.

Марш повёл лошадей в указанном направлении. Он миновал ещё нескольких людей, с парочкой обменялся кивками, но никто не произнёс ни слова.

Проследовав по тропинке с пучками сена за запахом навоза, Марш нашёл конюшни, которые оказались достаточно большими и вмещали не только лошадей. На самом деле, там было всего несколько лошадей, гораздо больше коров и ещё больше коз. Внутри подметала женщина. Она так и не прекратила своё занятие, когда Марш подошёл к ней.

– Добрый день, – поздоровался он, – моим лошадям нужны корм и вода.

Женщина взглянула на него и спросила:

– Что?

Марш повторил свою просьбу, указав на лошадей. А что ему, по её мнению, могло быть нужно?

– Откуда ты? – поинтересовалась она.

– Из Абаска.

– Никогда о таком месте не слышала. Там у всех такие глаза?

Маршу было лень отвечать на этот вопрос.

– Нет, – ответил он, – у всех остальных они карие, как дерьмо.

Женщина улыбнулась.

– Можешь оставить своих лошадей здесь.

– Благодарю. Я вернусь за ними позже.

– На плато от лошадей никакой пользы. Там слишком холодно, а склоны слишком крутые.

– Благодарю вас за совет, но я не еду на плато.

– Нет? А зачем тогда ты здесь?

Марш пожал плечами, но затем улыбнулся. Холивелл был прав. Эти люди и правда напоминали ему о доме.

– В Абаске мы ездим на лошадях в горах. Они справляются даже зимой.

– Здесь не Абаск. Хотя я должна признать, у большинства людей тут тоже глаза цвета дерьма и дерьмо вместо мозгов. В любом случае, тебе потребуется горный пони, чтобы нести продовольствие, а тебе придётся идти пешком.

Женщина рассказала ему, где купить продовольствие, предложила купить у неё пони за пять кронеров и предложила меньше кронера за каждую из его лошадей. Марш знал, что их лошади стоили больше, и подозревал, что пони стоил куда меньше, но он был не в том положении, чтобы спорить. К тому же, женщина ему понравилась. И в любом случае это были деньги Холивелла.

В торговой лавке он купил еду и одеяла, тёплое пальто, куртку, шерстяную рубашку и несколько пар штанов. Никогда не повредит иметь при себе сменную одежду. Но Холивеллу и Эдиону тоже нужна одежда. Он добавил к груде вещей ещё два комплекта. Продавец никак это не прокомментировал. Он сказал:

– Вам понадобятся гарпуны?

– Гарпуны? – Марш не понял слова.

– Вы собираетесь за реку?

Марш задумался. Холивелл долго распекал Эдиона за то, что тот рассказал, куда они направляются, но здесь это казалось очевидным. В любом случае, у него не было времени, чтобы придумать ответ получше.

– За рекой начинается территория демонов. Вам понадобятся гарпуны.

Марш пожал плечами.

– Конечно. Три гарпуна, пожалуйста.

Мужчина кивнул, вышел в расположенную позади прилавка дверь и вернулся с тремя длинными деревянными гарпунами с зазубренными металлическими наконечниками. Увидев, что перед ним такое, Марш возразил:

– Я не собираюсь идти охотиться.

Продавец рассмеялся.

– Ты нет, но демоны будут охотиться на тебя.

– А, точно. Трёх хватит?

– Если не хватит, вы в любом случае будете мертвы.

Марш оглядел магазин. Он был небольшим, но хорошо укомплектованным.

– Много людей идут на Северное плато отсюда?

Продавец многозначительно покачал головой.

– Никто туда не ходит. Никто, насколько мне известно.

Марш улыбнулся.

Он пошел обратно на конюшню и по пути остановился в небольшой корчме. Внутри был всего один зал, в котором стояли столы и барная стойка, настолько маленькая, что стоящий за ней мужчина занимал её полностью.

– Пива? – спросил он.

Марш уселся.

– И поесть.

– Есть суп, а если вам повезёт, то будут готовы пироги. Если закажете и то, и другое, сэкономите шесть копеков.

– Тогда мне и то и другое.

Корчмарь просунул голову в дверь и произнёс что-то такое, что вполне могло быть его заказом.

Марш потягивал пиво и вскоре получил свой суп.

– А хлеб здесь есть?

Корчмарь покачал головой.

– Шестопёшка стоит три копека.

– Несите.

Марш понятия не имел, что такое шестопёшка, поэтому очень удивился, когда мужчина потянулся и снял чёрный диск с шеста, который висел над барной стойкой. Корчмарь метнул диск Маршу, тот поймал его на лету. Это была твёрдая, толстая лепёшка.

– Разломайте её над супом, – посоветовал корчмарь.

Марш последовал совету. Шестопёшка была сухой, но впитала в себя суп и добавила вкуса.

– Хорошо, – оценил Марш.

Корчмарь наблюдал за тем, как Марш ест, затем забрал миску, принёс большой куриный пирог и спросил откуда юноша родом.

– Из Абаска, – ответил Марш.

Корчмарь никогда не слышал об этом месте, поэтому рассказал гостю о своих коленях. Его колени болели. Затем он сообщил Маршу, что продавец в торговой лавке обдерёт его как липку, на что Марш заметил:

– Как и женщина на конюшне.

Марш расплатился и вспомнил, что ему следовало спросить о людях шерифа. Едва ли он выбрал самый деликатный подход, но юноша всё больше понимал, что местные не болтливы.

– Люди шерифа были здесь несколько дней назад, – кивнул бармен, – они хотели, чтобы мы установили блокпост на мосту через реку. Мы сказали им, где им следует установить свой блокпост, и этим местом был совсем не мост.

Марш рассмеялся, поблагодарил корчмаря и через некоторое время уже вывел своего горного пони из Правонта, направившись обратно к тому месту, где его ждали Холивелл и Эдион.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 112
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?