Жемчужная бухта - Элизабет Лоуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арчер тут же вошел в нее, глубоко и сильно. Ханна широко распахнула глаза, ставшие слепыми и дикими. Он двигался быстро и мощно до тех пор, пока его имя не слилось с неровным дыханием и стонами. Только почувствовав ее конвульсии, Арчер дал себе волю.
Когда его дыхание наконец восстановилось, он попытался отстраниться.
Но Ханна крепко обвила его руками, не отпуская.
– Еще? – спросил он. Ханна потрясла головой.
– Не хочешь, чтобы я сейчас ушел? – предположил Арчер.
Она кивнула.
– Я мечтал о хорошем душе. Лучшее средство от синяков. А ты?
– Да. Теперь, когда ты об этом вспомнил. – Ханна вздрогнула. – Я приземлилась на пол в том проклятом кафе.
Арчер перевернулся на бок, увлекая ее за собой.
– Только так я мог тебя защитить.
Дыхание Ханны на миг прервалось. Арчер все еще находился глубоко внутри нее, даря ей удивительное чувство заполненности.
– Я не хочу, чтобы ты делал это когда-либо еще.
– Это? – переспросил он, ласково толкая ее изнутри.
– Нет. Рисковать собой для того, чтобы защитить меня.
– Это значит, что ты тоже собираешься прекратить защищать меня?
– Это не одно и тоже.
– Не правильный ответ.
– Другого не будет.
– Тогда твое желание не исполнится.
– Что это значит? – строго спросила Ханна, но тут же задрожала от его мягких прикосновений. – Ты пытаешься меня отвлечь.
– А это получается?
Она закусила губу, не собираясь в этом признаваться. Ханну выдало ее тело, страстно жаждущее новых ласк Арчера. Арчер улыбнулся, затем тяжело вздохнул, когда она выскользнула из его рук и встала.
– Позволь мне позаботиться о тебе, Арчер, – сказала она, протягивая ему руку. – Только один раз.
Не говоря ни слова, Арчер последовал за ней в ванную. Когда горячие потоки воды окружили его, он почувствовал, как боль стала уходить. Затем по нему заскользили руки, принося другую боль, даже не боль, а что-то более глубокое, намного большее, чем просто наслаждение. Серебристая молния, разящая его душу. Ханна просто намыливала и омывала его, нежно скользя пальцами по телу. Затем она отвернулась, чтобы закрыть кран. А когда снова повернулась к нему, Арчер уже не смог скрыть своего желания. Глаза Ханны расширились. Она почувствовала сильное возбуждение. Взяв Арчера за руку, она повела его к кровати. Прохлада комнаты после совместного душа заставила ее задрожать. Но в этот миг для нее ничего не существовало, кроме Арчера.
– Я не знала, хочешь ли ты еще… – начала она, но осеклась.
– Хочу ли я?..
– Так же, как я.
Он улыбнулся.
– Тебя, Ханна, я буду хотеть до тех пор, пока смогу. Но даже когда не смогу, все равно буду хотеть.
– Тогда позволь мне, – прошептала она.
– Что?
– Ничего. Это все.
Лизнув его подбородок, Ханна целовала его плечи и грудь, лаская языком его соски. Ее губы спускались все ниже по телу Арчера. Он задрожал.
– Мне говорили, что мужчинам это нравится. А тебе?
– Да. Но это не обязательно, если тебе… – Дыхание Арчера прервалось, его голова металась по подушке, пока Ханна пробовала его на вкус. – …Это не нравится, – закончил он хрипло.
– Я не знаю. – Ее язык кружился вокруг его возбужденной плоти. – Я никогда, не делала этого раньше. У меня никогда не было мужчины, который бы любил меня так же, как ты.
Она снова наклонила голову, нашла его и полностью сосредоточилась на познании. Она втягивала его член в себя, замедляла и ускоряла темп, запоминала жар Арчера.
– Да, мне нравится это. Очень, – произнесла она, медленно отпуская его.
Арчер лежал на спине, раскинув руки и умирая от блаженства.
– Если ты продолжишь, я кончу, – наконец произнес он. Ханна подняла голову, и его дыхание перешло в тяжелый стон. В ее прищуренных глазах таились чувственность и сладострастие, ее соски затвердели от желания. Безусловно, ей нравилось его возбуждать.
– Я бы лучше был внутри тебя, – хрипло сказал он. – Но…
– А так?
– Как ты хочешь, – сказал он, закрывая глаза и отдавая себя Ханне. – Как только ты этого хочешь.
Она оседлала его и начала медленно двигаться. Арчер ощущал себя внутри ее, и от этого чувства мир вокруг него превратился в лучистое черное сияние.
Жаркая темнота. Глубокая, сладкая и опасная. Он тяжело вздохнул и застонал.
Продолжая двигаться, Ханна целовала его лоб, глаза, губы, шею, плечи. Затем она почувствовала твердое напряжение и горячую пульсацию в своем теле, его силу, отданную ей без остатка; услышала свое имя, слетевшее с его губ.
А потом они лежали. Двое утонувших любовников, выброшенных морем на берег вечности.
Когда пот остыл на их телах, Арчер передвинулся, пытаясь сменить позу.
– Нет, – прошептала Ханна, обвивая его руками. – Не покидай меня.
– Не волнуйся.
Меньше всего он сейчас думал о том, чтобы покинуть ее. Он закутал себя и Ханну в стеганое одеяло и притянул ее так близко, что ее дыхание обожгло ему кожу. Ханна заснула в его объятиях. И никакой кошмар ей не был страшен.
Телефонный звонок вырвал Арчера из глубокого сна. Он попытался взять трубку и увидел, что они с Ханной были завернуты в кокон из одеяла. Извиваясь, Арчер вытащил наружу руку, стараясь не разбудить Ханну. Она что-то забормотала во сне и переместилась вслед за ним. Он поднял трубку и понял, что ему нравилось ощущать ее тело рядом с собой.
– Да? – сказал Арчер в телефон.
– Хитрец, нужно поговорить.
Он мгновенно узнал голос. Только один человек называл его хитрецом таким раздраженным тоном. Эйприл Джой.
– Как насчет зеленого чая в «Луне дракона»?
– Нет, спасибо.
– Нет, черт возьми. В моем офисе, сейчас.
– В моем офисе, – поправил Арчер. – Через тридцать минут.
– В твоем. Через пятнадцать минут. Захвати с собой Ханну Макгэррн. – Эйприл бросила трубку.
Арчер сделал то же самое. Ханна лежала на нем, как кошка на капоте машины. Глядя на него большими любопытными глазами, она спросила:
– Кто это был?
– Человек, который снабдил нас паспортами и одеждой в Австралии.
Ханна моргнула.
– И что теперь?
– Пришло время расплачиваться.
Он поцеловал уголок ее рта.
– Как бы мне хотелось все повторить, но я должен идти.