Башня Ласточки - Анджей Сапковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пустив Буцефала в галоп, Шахматный Рыцарь налетел наразбегающихся бандитов первым, мгновенно зарубил двоих, остальных разогнал нехуже, чем ястреб воробьев. Двое свернули в сторону подбежавшего Геральта,ведьмак тут же расправился с ними.
А третий выстрелил в него из «гавриила». Миниатюрныесамострелы изобрел и запатентовал некий Гавриил, ремесленник из Вердэна.Рекламировал он их словами: «Защити себя сам. Вокруг тебя махровым цветомцветут бандитизм и насилие. Закон бессилен и неповоротлив. Защити себя сам! Невыходи из дома без карманного самострела марки „Гавриил“. Гавриил – твойзащитник. Гавриил защитит тебя и твоих близких».
Распродавались мини-самострелы в рекордных количествах.Вскоре исключительно удобными при нападении «гавриилами» вооружились всебандиты.
Геральт был ведьмаком, умел уклоняться от стрелы. Но онзабыл о больном колене, вольт запоздал на дюйм, листовидный наконечник разорвалему ухо. Боль ослепила, но всего лишь на мгновение. Бандит не успел натянутьтетиву и «защитить себя сам». Разъяренный Геральт рубанул его по рукам, а потомвыпустил из него кишки широким ударом сигилля.
Он даже не успел стереть кровь с уха и шеи, когда на негоналетел маленький и шустрый как ласка типус с неестественно пылающим взором,вооруженный кривой зерриканской саблей, которую он крутил с поразительнойловкостью. Он уже парировал два удара Геральта. Отменная сталь клинков звенела,рассыпая искры.
Ласкотипус был быстр и внимателен – моментально заметил, чтоведьмак прихрамывает, и тут же начал обходить его и нападать с удобной для себястороны. Да, он был невероятно быстр, острие саберры прямо-таки выло привзмахах, выполняемых очень опасными перекрестными движениями. Геральту всетруднее было уходить от ударов. И он все сильнее припадал на больную ногу,вынужденный опираться на нее.
Неожиданно Ласка пригнулся, прыгнул, проделал ловкий финт иударил с размаху. От уха. Геральт парировал наискось и отбил. Бандит ловковывернулся и уже шел согнувшись, чтобы ударить снизу, очень опасно, но тутвдруг выпучил глаза, могуче чихнул и пустил сопли, на мгновение ослабив защиту.Ведьмак молниеносно секанул его по шее. Острие дошло до позвонков.
– Ну и пусть кто-нибудь скажет, – тяжело вздохнулон, глядя на дергающийся труп, – что пользоваться фисштехом не вредно.
Налетевший на него с поднятой палицей бандит споткнулся ирухнул носом в грязь. Из затылка у него торчала стрела.
– Я иду, ведьм! – крикнула Мильва. – Иду!Держись!
Геральт обернулся, но рубить уже было некого. Мильвазастрелила единственного оставшегося рядом бандита. Остальные сбежали в лес,преследуемые разномастным рыцарством. Нескольких гонял на Буцефале Рыцарь ШахматнойДоски. Видимо, догнал, потому что было слышно, как зверски он сквернословит влесу.
Один из черных нильфгаардцев, не до конца убитый, вдругвскочил и кинулся бежать. Мильва мгновенно подняла и натянула лук, завылиперья, нильфгаардец ткнулся лицом в опавшую листву. Между лопаток торчаластрела.
Лучница тяжело вздохнула.
– Повесят.
– Чего ради?
– Нильфгаардец же. А здесь Нильфгаард. И я уж второймесяц как стреляю в основном в имперских.
– Туссент здесь, а не Нильфгаард. – Геральтпощупал голову, отнял руку. Вся в крови.
– Черт! Глянь-ка, Мильва, что там такое?
Лучница глянула внимательно и критически, потом сказала:
– Просто тебе ухо оторвало. Ничего страшного.
– Тебе легко говорить. Я, понимаешь ли, любил это ухо.Помоги чем-нибудь обмотать, а то кровь за ворот течет. Где Лютик и Ангулема?
– В халупе, с пилигримами… А, зараза…
Затопали копыта, из тумана галопом вынеслись три наездникана боевых конях. Развевались плащи, трепыхались флажки на пиках. Еще не умолких боевой клич, а Геральт уже ухватил Мильву за руку и затащил под телегу. Неследует шутить с теми, кто нападает, вооруженный четырнадцатифутовыми копьями,позволяющими эффективно поражать противника в десяти футах перед головой коня.
– Вылазь! – Кони рыцарей рыли подковами землюрядом с телегой. – Бросай оружие и вылезай!
– Повесят! – буркнула Мильва. И вполне могла бытьправа.
– Эй, голодранцы! – звонко рыкнул один из рыцарей,у которого на щите была нарисована черная бычья голова на серебряномполе. – Эй, шелупонь, повесим, слово чести!
– Слово чести, – подхватил юношеским голосомдругой, вооруженный одноцветным голубым щитом. – На месте иссечем!
– Эге-гей! Хватит! Стоять!
Из тумана возник на Буцефале Рыцарь Шахматной Доски. Емунаконец-то удалось поднять искореженное забрало шлема, из-за которого теперьторчали буйные светлые усы.
– Освободить их, да поживее! – крикнул он. –Это не грабители, а честные и порядочные люди! Девушка мужественно встала назащиту пилигримов, а этот кавалер – прекрасный рыцарь!
– Прекрасный рыцарь? – Бычья Голова поднял забралошлема, весьма недоверчиво пригляделся к Геральту. – Слово чести! Быть неможет!
– Слово чести! – Шахматный Рыцарь ударил себякулаком по нагруднику лат. – Быть может! Даю слово! Этот мужественныйкавалер жизнь мне спас, когда я оказался в тяжелейшем положении, поваленный наземлю бандюгами. Его зовут Геральт из Ривии.
– Герб?
– Я не могу выдавать, – проворчал ведьмак. –Ни настоящего имени, ни герба. Дал рыцарский обет. Я – странствующий Геральт.
– О-о-о-о! – завопил вдруг знакомый нахальный голос. –Гляньте-ка, кого кот принес! Ну, говорила ж я тебе, тетечка, что ведьмакнаверняка придет нам на помощь!
– И в самую пору! – крикнул подходящий с Ангулемойи группой перепуганных пилигримов Лютик, несущий лютню и свою неразлучнуютубу. – Ни на секунду раньше! У тебя изумительное чувство драматизма,Геральт. Ты должен писать пьесы для театров!
Он вдруг умолк. Бычья Голова наклонился в седле, глаза унего загорелись.
– Виконт Юлиан?
– Барон де Пейрак-Пейран?
Из-за дубов выехали еще два рыцаря. Один, в горшкообразномшлеме, украшенном очень удачно выполненным чучелом белого лебедя с раскинутымикрыльями, вел на аркане двух пленных. Второй рыцарь, странствующий, нопрактичный, готовил веревки и подыскивал соответствующий сук.
– И не Соловей. – Ангулема заметила взглядведьмака. – И не Ширру. Жаль.