Небеса в огне. Том 1 - Бернхард Хеннен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Галар продолжал идти по лестнице, которая все еще изгибалась. Наверху слышалось трение камня о камень. Наверняка они выкатывают на позицию следующий колонный барабан. «У меня все получится, — думал Галар. — У меня все получится!»
Наконец карлик дошел до конца изгиба. Впереди лежали еще сотни ступеней. Он отчетливо видел прямоугольник серого света, на фоне которого сновали тени. По всей видимости, его решили подпустить поближе, чтобы увидеть своими глазами, как их колонны размалывают врагов в пыль.
— У меня все получится, — словно молитву, повторил Галар, перебрасывая секиру в другую руку и обратно. — У меня все получится.
Он быстро поднимался вверх по лестнице. Наверху кто-то рявкнул, отдавая приказ. Заскрипел камень. Колонный барабан столкнули через край верхней ступеньки. Удар о вторую ступеньку Галар ощутил как вибрацию, несмотря на то что до него оставалось еще более пятидесяти ступеней. Каменный вал заполнял почти всю ширину прохода. Однако слева и справа еще оставалась примерно пядь свободного места.
Камень приближался с пугающей скоростью. Галару показалось, что его внутренности растопило от ужаса. Когда каменная глыба с грохотом катилась по лестнице, она выглядела значительно внушительнее, чем те колонные барабаны, которые он только что видел в комнате, где засел Гиннар.
Выругавшись, он побежал дальше. Этот проклятый каменный валун становился все больше и больше. Карлика отделяло от него всего двадцать ступеней, когда он вдруг понял, какую роковую ошибку допустил. Мало того что ему нужно было бежать вверх, а затем перепрыгнуть колонный барабан, ему — даже если выждать до самого последнего момента — потребуется подскочить еще как минимум на одну ступеньку, а лучше на две. А ступени-то в две пяди высотой. Осознав это, карлик почувствовал, что у него подкашиваются ноги. Это слишком много! С места он не сможет подпрыгнуть настолько высоко…
Пол вибрировал уже с такой силой, что все тело отзывалось дрожью. Или это у него от страха дрожат руки и ноги? Карлик побежал медленнее, а потом и вовсе остановился. Еще десять ступеней, и судьба захлестнет его с головой. Причина смерти — высокомерие и неумение вести точные расчеты. У него, педанта и изобретателя.
Эта мысль вызвала у него приступ ярости. Галар швырнул секиру в несшийся на него барабан колонны. Собрал все мужество в кулак. Что ж, он хотя бы попытается, вместо того чтобы просто стоять и ждать, пока его раскатает в лепешку.
Еще три ступеньки.
Он рывком поднял руки вверх. Просто подпрыгнуть — не вариант. Карлик побежал навстречу барабану, сложил руки лодочкой и щучкой прыгнул вперед. Закрыв от страха глаза, пронесся он над колонной. Колени царапнуло камнем. На один удар сердца карлик соскользнул вперед. Руки, метнувшись, ухватились за шероховатую поверхность колонны, и Галар услышал, как хрустнула носовая кость: он ударился носом о край ступеньки. Когда он ударился о следующую ступеньку, у него лопнули губы и рот наполнился кровью. Она же закапала из носа, стекая по бороде.
Прислонившись к стене, Галар поднялся. От боли в коленях на глаза навернулись слезы. Без опоры он стоять не мог. Бочком, словно краб, прислонясь спиной к грубой скале, он с трудом поднялся на четыре ступеньки. Поднял свою секиру. Коснувшись пальцами обмотанной кожей рукояти, он испытал прилив сил. Снова прислонился спиной к скале, глубоко вздохнул, пытаясь просто не обращать внимания на боль в коленях.
Вверху, в самом конце лестницы, он снова увидел тени. Неужели им интересно посмотреть на плод своих трудов? В душе Галара полыхнуло пламя ярости. Он не умер! Теперь настала очередь умирать для этих проклятых мешков с дерьмом!
И он пошел вперед, стиснув зубы с такой силой, что они заскрипели подобно камешкам, попавшим в жернова.
Впереди раздался удивленный крик. В голосе кричавшего явственно слышалась паника. Их страх бальзамом пролился на раны Галара. Подтягивая ногу и покачиваясь, карлик неумолимо продвигался вперед.
Вновь послышался скрежет камня о камень. Они катили еще один колонный барабан. Галар понимал, что еще раз ему не уйти, он захромал быстрее и споткнулся. Ругаясь и опираясь на секиру, он с трудом поднялся на ноги. Еще около двадцати ступеней. Теперь он даже различал лица детей человеческих. Командовал ими седой мужчина с широкими, словно бедра, предплечьями. Наверное, это и есть каменотес.
Галар отчетливо слышал скрежет и видел, как статный парень, склонившись, тащил что-то вперед.
Страх окрылил кузнеца. Внезапно он забыл о боли в коленях и быстро побежал навстречу детям человеческим. Не успел карлик поставить ногу на верхнюю ступеньку, как седовласый кинулся на него, замахнувшись ломом. Замах был сильным и неуклюжим. Галар пригнулся и ударил каменотеса рукоятью секиры в кожаный передник.
Сын человеческий издал звук, похожий на тот, с каким выходит воздух из прогнивших кузнечных мехов, и попятился прочь от Галара. Тяжелый лом выпал из его рук.
Вокруг мастера стояли трое подмастерьев. Все они были сильными молодыми парнями. «Все — ремесленники, как и я, — подумал Галар. — Я не хочу с ними драться!»
В следующее мгновение на него с диким криком бросился вооруженный молотком юнец, у которого только начал пробиваться первый пушок над губой. Галар поднырнул под него, ударил головой в живот, махнул секирой в сторону, чтобы удержать остальных на расстоянии.
Раненый каменотес бросил короткий взгляд на своего ученика, который держался за живот, попытался было снова схватить лежавший на полу лом, но Галар поставил на него ногу. Подняв секиру, он дал понять, что для него несложно убить седого мужчину. На миг их взгляды встретились. У каменотеса были весенние светло-зеленые глаза, которые выделялись на грубом лице, изборожденном мелкими шрамиками от каменных обломков, летящих во время работы. Карлик не сомневался, что перед ним суровый и сильный мужчина. Однако и сын человеческий понял, что незнакомец сильнее его. Что прольется кровь, если он еще раз попытается атаковать.
Галар кивнул в сторону двери, находившейся напротив прохода, по которому он с таким трудом поднялся, и прочел в глазах каменотеса, что тот понял его.
Сын человеческий что-то крикнул. На лицах его людей читалось удивление и облегчение, а затем они взяли ноги в руки и бросились прочь из мастерской.
Облегченно вздохнув, Галар оперся на барабан колонны, который стоял уже почти у самого края лестницы. Он был слишком изранен, чтобы сражаться. Однако не он один. В каменотесе он увидел свое отражение. Ремесленник, отчаянно сражавшийся до последнего, когда в его город пришли драконы. Карлик коснулся рукой носа, и от резкой боли глаза его снова наполнились слезами. Нос был сломан. Втянув в себя сопли и свернувшуюся кровь, он сплюнул на пол.
— Эй вы, трусы, засевшие внизу! Я расчистил путь. Поднимайтесь.
Галар огляделся по сторонам. Мастерская каменотеса была на удивление просторной. Она находилась в каверне длиной более десяти и шириной более пяти шагов. На одной из стен начали вытесывать барельеф, изображавший стоявшие в гавани корабли. Однако, судя по всему, вскоре художнику просто надоело. На полу, усеянном каменной мукой и сотнями осколков, лежало семь барабанов колонны, находившихся на разных стадиях обработки. Справа от входа в мастерскую был еще один выход, на уступ в скале. Хромая, Галар вышел туда и увидел над собой серое рассветное небо. Над городом по-прежнему кружили драконы.