Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
За день они побывали в дюжине домов, заодно потолковали с попавшимся по дороге бродячим ремесленником. Чужака никто не встречал: ни одного, ни с рыжим парнишкой. Однако каждый, с кем они говорили, твердо обещал оповестить о поисках всех знакомых и обязательно помолиться за Роджера и его сына.
На ночь они остановились у неких Мюрреев, которые жили в крепком добротном доме, почти не уступавшем Лаллиброху. Его хозяин, Джон Мюррей (в ходе беседы выяснилось, что он смотритель поместья Фрэзеров) проявил к истории Роджера небывалый интерес.
Пожилой мужчина с худощавым лицом и загрубелыми мускулистыми руками задумчиво пожевал губами.
– Хорошо, я отправлю утром ребят, пусть поспрашивают, – проговорил он. – Но если вы, мистер Маккензи, не найдете никаких следов, что этот парень отправился за перевал… Наверное, вам следует тогда сообщить о пропаже мальчика в гарнизон.
Брайан Фрэзер приподнял темную бровь, нахмурился, но все-таки кивнул.
– Да, неплохая мысль. – Он повернулся к Роджеру. – До него, правда, далековато – гарнизон в Форт-Уильяме, это рядом с Дункансбургом. Но по дороге мы поспрашиваем людей, а солдаты часто пересылают депеши между гарнизонами, в тот же Инвернесс и Эдинбург. Если там что слышали о чужаке, то нам сразу сообщат.
– К тому же у них есть право арестовать парня, – добавил Мюррей, и его обычно меланхоличное лицо просветлело.
– Moran taing[43], – сказал Роджер, чуть поклонившись в знак признательности, и добавил для Фрэзера: – Именно так, пожалуй, я и сделаю, сэр. Однако… Вам нет нужды ехать со мной. Наверняка у вас есть и свои заботы; не хотелось бы…
– Я с радостью буду вас сопровождать, – решительно перебил его Фрэзер. – Сено давно заготовили, а с остальным прекрасно справится и Джон.
Он улыбнулся Мюррею, который сдавленно фыркнул: не то вздохнул, не то кашлянул, но все-таки закивал.
– Кроме того, Форт-Уильям находится во владениях Кэмеронов, – словно бы вскользь заметил он, глядя на темное поле.
Они поужинали в доме с семьей Мюрреев, но потом вышли во двор якобы затем, чтобы покурить трубку, и та теперь, всеми забытая, смолила в руке Джона.
Брайан неопределенно хмыкнул. Роджер задумался, к чему были последние слова? Мюррей решил предупредить, что у Кэмерона могут найтись родственники или союзники? Или напомнить о каких-то трениях между Кэмеронами и Фрэзерами из Ловата… Или даже Кэмеронами и Маккензи?
Это создавало новые трудности. Впрочем, будь вражда кланов сколь-нибудь значимой, Роджер наверняка бы о ней слышал… Однако на всякий случай он сделал мысленную заметку: любых Кэмеронов обходить стороной.
Хотя… Вдруг Роб решит искать у них помощи? Что, если он намеренно отправился в прошлое на четверть века раньше и укрылся в собственном клане? Если так, то дела хуже некуда.
У Роджера все внутри оборвалось.
Но нет, Робу не хватило бы времени на подобные интриги. Если он узнал о путешествиях сквозь камни из той инструкции, которую Роджер писал для детей, он просто не успел бы собрать сведения о своих предках, и… Нет, это глупо.
Роджер тряхнул головой, избавляясь от смутных мыслей, рыболовной сетью опутавших разум. Все равно ничего не поделать, остается лишь ехать в гарнизон.
Мюррей с Фрэзером, облокотившись о забор, курили трубку и вели неспешный разговор на гэльском.
– Дочь просила узнать, как поживает твой сын, – небрежно сказал Фрэзер. – Есть от него какие вести?
Мюррей фыркнул, выпустив из ноздрей облачко дыма, и произнес про сына что-то явно непереводимое. Фрэзер поморщился и покачал головой.
– Что ж, ты хотя бы знаешь, жив ли он. – Брайан снова перешел на английский. – Вот наестся солдатской пайки и явится домой. Как мы, да?
Он легонько толкнул Мюррея под ребра, и тот снова зафыркал, но уже не столь гневно.
– Нас с тобой домой не скука вернула. По крайней мере, тебя.
Мюррей приподнял лохматую седую бровь, и Фрэзер засмеялся… хотя не без сожаления.
Роджер помнил ту историю: Брайан Фрэзер, внебрачный сын старого лорда Ловата, похитил Эллен Маккензи из замка Леох, дома ее братьев Колума и Дугала, и долго скитался, пока наконец оба клана от них не отреклись, оставив молодую пару в покое.
Он даже видел портрет Эллен – высокой рыжеволосой женщины, достойной подобных жертв.
А еще она была очень похожа на свою внучку, Брианну. Роджер невольно зажмурился, вдохнул холодный горный воздух и словно бы почувствовал жену рядом. Казалось, открой глаза – и увидишь в табачном дыму ее облик.
«Я вернусь, – обещал он. – Что бы ни случилось, nighean ruaidh[44], я вернусь. Вместе с Джемом».
До нового дома Фионы Бьюкен в Инвернессе дорога по узкому извилистому серпантину занимала не меньше часа. Брианне хватило времени подумать, правильно ли она поступает, втягивая Фиону и ее родных в опасное, судя по всему, дело. Она чуть было не свернула шею, каждую минуту оглядываясь: не едет ли кто за ними, но погоню вполне могла и не заметить…
Детям все-таки пришлось рассказать, куда делся Роджер – как можно мягче и проще. Мэнди, сунув в рот большой палец, уставилась на нее огромными глазами. А Джем… Джем ничего не сказал, но под веснушками сильно побледнел, и вообще, казалось, его вот-вот стошнит.
Брианна посмотрела в зеркало заднего вида. Сын съежился на краю сиденья, отвернувшись к окну.
– Он обязательно вернется, милый, – заверила она, крепко обнимая мальчика.
Он не вырывался, но в ее руках застыл негнущейся деревянной куклой.
– Это все я виноват, – тихо и безжизненно выговорил вдруг Джем. – Надо было раньше сбежать. Тогда бы папа не…
– Не смей! – твердо сказала она. – Во всем виноват только мистер Кэмерон, он один. А ты был очень-очень храбрым. И папа обязательно вернется.
Джем сглотнул, но ничего не ответил. Когда Брианна отпустила его, он замешкался было, но тут подскочила Мэнди и обняла ее за колени.
– Папа вернется! – оживленно заявила она. – Уже к ужину!
– Ну, боюсь, не так скоро…
Брианна невольно улыбнулась, хотя внутри все леденело от паники.
Когда возле аэропорта шоссе стало шире и можно было прибавить скорости, она выдохнула. Снова покосилась в зеркало заднего вида, но дорога позади пустовала. Брианна вдавила педаль газа в пол.
Фиона практически единственная, кто знает правду. Кроме нее в тайну посвятили лишь одного человека – Джо Абернатти, давнего друга матери. Однако тот живет в Бостоне, а Джема и Мэнди надо спрятать как можно скорее. Нельзя оставлять их в Лаллиброхе: пусть там стены два фута толщиной, но это поместье, а не военный форт, и строилось оно не с тем расчетом, что обитателям дома когда-нибудь придется держать осаду.