Теория катастрофы - Ник. Горькавый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кают-компания сидела безмолвная и была совершенно ни при чём.
— Тихо! — бесцеремонно сказала Никки. — Это всё ерунда. Самое интересное впереди. Вот эта крыска… — она указала на синий минисёрфер, которому надоело сидеть на одном месте, и он принялся шнырять между тарелками и чашками, исследуя самые интересные предметы, — …провалилась в трещину на полкилометра в глубь ледника, и смотрите, что она там нашла!
И Никки нарочито медленно полезла в карман комбинезона. Все шеи в кают-компании вытянулись сначала на полметра, потом на метр, а через несколько секунд плотная толпа окружила стол капитана.
— Выключите свет! — приказала Никки. Нет, в конце концов, кто тут капитан?! Но свет погас.
Девушка достала из кармана и положила на стол стеклянный цилиндрик поменьше напёрстка.
И все хором сказали что-то вроде:
— Ухтычёртпоберикакаяштука!!!
Прозрачная капсула светилась ярким зелёным огнём. Он не был постоянным, а мерцал, закручивался в крохотные спирали, вспыхивал бело-зелёными звёздами.
— Что это? — спросил поражённый капитан.
— Капсула снаружи простерилизована роботом, и я не открывала её. Это небезопасно и для содержимого, и для нас, — сказала Никки. — Поэтому ничего не могу утверждать с полной достоверностью, но, по данным моих сенсоров, — это светящиеся микроорганизмы. Кибер провалился в подлёдное озеро, обогреваемое подземными источниками тепла. Такие водоёмы есть и под Антарктидой…
Нет, не зря профессор Тур обучала географии эту Маугли!
— …а в подлёдной тёплой воде древняя жизнь вполне могла сохраниться. Кибер упал в такое озеро, взял пробу воды и сумел вернуться.
Все загудели и загалдели.
— Жизнь на Марсе? Живые микроорганизмы? — воскликнул корабельный врач. — Это же сенсация! Да учёные за такое открытие будут носить нас на руках вместе с кораблём, клянусь орбитой Харона!
— Хм-м… — удивлённо протянул капитан, глядя, как на его столе пульсирует и резвится живой зелёный огонёк. — Значит, я вожу не просто каботажник, а научный экспедиционный корабль? Детский научный корабль? Хм-м…
Когда свет зажёгся, капитан Чейз нашёл вокруг стола не только всех пассажиров — за исключением пары младенцев, спящих в каютах, — но и всю свою команду. С раскрытыми ртами.
Капитан нацелил строгий взгляд в вахтенного матроса Йохана и сказал ему укоризненно:
— А ты хотел такого ценного робота оставить за бортом!
Йохан только глазами захлопал, но начальству перечить не стал. Капитан же довольно погладил аккуратные усы — и не пожалел почтовой ракеты.
А про гальюн и камбуз больше не вспоминал.
Крохотный кораблик полыхнул кормовой дюзой и отправился с драгоценной посылкой назад — по адресу: «МарсоИнститут, Тобеа и Нату Микишам».
— Мозолистая пятка Меркурия! — озабоченно сказала Никки. — Совсем забыла: надо было положить туда и валерьянки, а то как бы Микиши не слишком разволновались от такого подарка. Они так мечтали найти жизнь на Марсе… но только не людей.
— Переживут! — уверенно сказал Джерри. — От счастья умирают на удивление редко.
К середине января Колледж опустел — студенты разлетелись на зимние каникулы. Школьники наслаждались отдыхом в семейном кругу, а Джерри и Никки добровольными каторжниками работали в Гринвич-Центре. У юной королевы дел было выше головы, да и Джерри, не покладая рук и головы, изучал теорию своего отца.
Утром, когда юноша уже собрался уходить на завтрак, тренькнул внешний вызов.
На экране появилась женщина — симпатичная, черноволосая, с приветливой улыбкой.
— Джеральд, я советник издательства «Мировая социология», выпустившего книгу вашего отца «Битва за историю», — сообщила брюнетка. — Рада вам сообщить, что на счету Михаэля Уолкера накопилась изрядная сумма гонораров за дополнительные тиражи книги, и мы высылаем чек вам как единственному наследнику.
— Спасибо! — обрадовался Джерри. Деньги ему никак не помешают, но главное — это деньги отца. Словно письмо или рукопожатие.
— Главный редактор просил меня узнать, не нужно ли вам помочь разобрать отцовский архив и его неопубликованные работы?
Джерри насторожился.
— У меня нет неопубликованных работ отца… От его научного архива ничего не осталось, когда обсерватория погибла.
Он сказал и с ужасом понял, что если его речь сейчас анализируется детектором лжи, то красного цвета не избежать!
Издательская дама не отступала:
— Джеральд, ваш отец был выдающимся учёным, и любые его заметки вызовут большой интерес у общественности. Мы были бы рады опубликовать его оставшиеся работы. Это ваш долг — максимально сохранить научное наследие отца. Любой учёный хочет, чтобы его труд не пропал зря. Вы можете посоветоваться по этому вопросу с профессором Тхимсотом — он видный социолог и может подтвердить важность работ Михаэля Уолкера.
— Обсерватория погибла, когда я был в отъезде…
— Джерри, — голос женщины становился всё мягче и всё настойчивее. — Я уполномочена обсудить крупный аванс за эксклюзивное право публикации архива вашего отца. Это большие деньги, которые помогут вам в жизни. Как наследник, вы имеете полное право на них.
Женщина ещё долго уговаривала Джерри, но тот старался отделываться неопределённым хмыканьем и междометиями.
— Извините, мне нечего больше вам сказать, — и юноша закончил опасный разговор.
После подозрительного звонка Джерри с ещё большим рвением взялся за книгу отца. Он погружался в глубины социоматематики и компьютерных миромоделей, но их сложность приводила его в отчаяние. Математический уровень книги был рассчитан на опытных профессионалов, а Джерри никак не мог найти популярного введения в социомоделирование. Возможно, через Сеть он мог бы разыскать простую компиляцию на нужную тему, но сетевую активность легко отследить. Если бы сын Михаэля Уолкера стал интересоваться социоматематикой во вполне определённой области, это могло бы кое-кого встревожить, чего допустить было нельзя.
Поэтому он решил воспользоваться библиотекой Колледжа, хранящей огромное количество старинных бумажных фолиантов и современных пластиковых книг.
В воздухе главного библиотечного зала светилось:
«Люди перестают мыслить, когда перестают читать. Дени Дидро».
Подойдя к стеллажу социоматематики, юноша растерянно обвёл глазами тысячи книг, образующих плотную и высокую стену.
— Что ищете, молодой человек?
Джерри обернулся. Перед ним стояла пожилая женщина с нимбом лёгких седых волос и приветливо улыбалась. Колледжский библиотекарь Валентина была достопримечательностью Колледжа — она официально являлась его самым долгоработающим сотрудником и даже помнила времена, когда нынешний директор Милич допоздна сидел в библиотеке, пытаясь сдать в срок очередной трудный реферат по теории групп и аффинным пространствам.