Узнай меня - Юлия Кир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фиэнн несомненно обижало такое поведение родных. Получается, свадьба — это такой хитрый способ манипуляции одних новых родственников другими. Где невеста всего лишь разменная монета или способ торговли.
Закрыв сердце от подобных дилемм — ведь и родителей можно понять, они о ее благе заботятся, пытаются жизнь устроить — девушка полностью погрузилась в свои мысли.
Муж ей, однако, нравился. В первую очередь за то, что не лицемерил. Он сразу обозначил рамки их взаимоотношений. Так-как разница в возрасте довольно существенна, он не требует от нее пылкой любви и обожания. Главное, раз в недэю соблюдать супружеские обязанности, сопровождать на балы и светские мероприятия, а там смотришь, может и появятся более сильные чувства чем просто уважение. В свободное время, можно хоть вязать, хоть шить, пыль протирать или на голове стоять. Любой каприз в рамках дозволенного. Достаточно того, что она произведет на свет наследника, которым он так до сих пор и не обзавелся.
Так уж случилось, что ни одна его женщина этого сделать не смогла.
У первой жены ребенок умер еще в утробе, а сама она скончалась в лихорадке от сепсиса. Вторая жена родила дочь. Но они погибли при нападении дайнов в тот злополучный Праздник памяти, пока он гостил у родителей. Третья так и не могла забеременеть, и страдая от этого, повесилась в своей комнате. Так за Отардом на долгие годы негласно закрепилась слава несчастливого жениха.
Фиэнн было плевать на слухи. Он давал ей свободу, в первую очередь от родителей и одиночества, и ей это нравилось.
Ночь молодоженов прошла на удивление хорошо, и разомлевшая от внимания и ласки Фиэнн провалялась в кровати мужа до полудня.
Поэтому на следующий день после свадьбы по заведённому еще в «Песках» обычаю она прибрала кровать, и принялась наводить порядок в комнате мужа. Ей нравилось убираться, словно вместе с положенными на место вещами ее мысли тоже обретали порядок.
Комната Отарда была обставлена со вкусом. Исполненная в бежево-черных тонах, она не производила мрачного впечатления. Наоборот, черный цвет лишь добавлял солидности и респектабельности.
Естественно ничего без разрешения перебирать она не решилась, просто сложила ношеную одежду в корзину для грязного белья.
Книги и пергамент собрала в стопки, писчие принадлежности сложила в специальный стаканчик, смахнула пыль, переставила на середину стола коробки с шариками перехода и вызовов. Но вот незадача, рассыпала последний.
Блестя на солнце, они каскадом полились вниз — на ковер и раскатились по комнате. Охнув, Фиэнн бросилась собирать. Еще не хватало в первый день огрести от мужа за самоуправство и разгильдяйство. Быстро подобрав все, на всякий случай заглянула под кровать и увидела ещё два. Что делать, придется лезть!
Ложе супруга стояло на высоких ножках, а низ украшал темный подзор в тон шторам, так что большого труда это не составило. Уже добравшись до злополучных «стекляшек» Фиэнн поняла, что в спальне она теперь не одна.
Отард зашел в комнату из купальни говоря кому-то на ходу. Сначала, подумала, что со служанкой и не спешила выползать — стыд то какой, жена лорда ползает в пыли под кроватью. А вот о пыли этой лентяйке все же сказать придется.
Но по мелькающим в щели занавесок ногам, поняла, что он просто принял чей-то вызов и общается. Тогда тем более, показываться не стоит. Мало ли?
Волей-неволей начала прислушиваться к разговору.
— Я узнал имя сообщника Эндвида в дайонаре.
Этот голос звучал самодовольно, но как будто устало и одышливо, словно айн пробежал целый вест.
— Так говори, — усмехнулся Отард, — Мы в одной лодке или будешь скрывать от нас важную информацию?
— Скажу, но в обмен на второй мыслешар, что ты мне показывал, Кейран.
«Ах, так значит их трое! Лорд Кейран тоже на связи», догадалась Фиэнн.
Оппонент издевательски рассмеялся.
— Ишь ты! Слизняк Офлейф оказался ядовитым, — протянул он, — Хочешь выйти сухим из воды? Уничтожить доказательства своих мерзостей, а заодно сдать нас Эндвиду. Я еще не услышал от тебя ничего, что повлияло бы на мое решение.
— Не собираюсь я никого сдавать, — рявкнул одышливый, — я сам подставился, Эндвид мне не поверил.
— Тихо, уважаемые, тихо! — насмешливый, но мягкий баритон Отарда, внес спокойствие в злую перепалку, — Кейран, тебе жалко, что ли?
— Это…
Повисла пауза, видимо молодой лорд показал мыслешар.
— Наша гарантия.
— Если мы хотим успешно сотрудничать, то между нами не должно быть тайн, — упрекнул Отард, — Обменяйтесь, и все будут счастливы, — увещевал он.
На какие-то мгновения в комнате повисло молчание, а Фиэнн отчаянно захотелось чихнуть. Потревоженная движением пыль, колыхалась у лица, лезла в нос и глаза.
— Хрен с тобой, — пренебрежительно рявкнул лорд Кейран, — Но сначала новости с тебя.
Одышливый фыркнул. И начал рассказывать, как попал в кабинет к правителю.
— Эндвид называл его «Урмэд». Так же этот Урмэд сказал, у них всё идет по плану, что Иэнель была в чем-то права и их расчет был верным. Делаем из этого выводы, что принцесса не была похищена, как мы и предполагали, а значит, Эндвид наврал нам и соответственно предал. А предавший предателя, уже не предатель, — усмехнулся одышливый.
Фиэнн похолодела. Речь шла об Урмэде. Но о том ли самом? Сопоставив отлучки бывшего работодателя, она неожиданно всё поняла. О, сколько противоречивых чувств и воспоминаний всколыхнулось при звуке этого имени!
— Вот так дела! — пьяно хохотнул Кейран, — Ладно, жирный, на тебе твой мыслешар, заслужил.
Фиэнн услышала возмущенный возглас, забористое ругательство и раскатистый смех одновременно.
— Что теперь будем делать? — Отард возвратил всех в рабочее русло разговора.
— Я донесу до остальных, — нехорошо усмехнулся Кейран.
— А я вообще не принимаю в этом участие, — буркнул равнодушно Офлейф. Голос его звучал спокойно и даже издевательства Кейрана он, казалось, уже «переварил».
— Отард? — спросил молодой лорд.
— Ночью я извещу своего визави, — лениво ответил тот.
— Ну, что ж, собрание могу считать закрытым, — довольно промурлыкал одышливый, — до свидания, мальчики, — елейно протянул он.
Фиэнн отчего то стало мерзко от подобного тона и его голоса.
— Пока извращенец, — пренебрежительно буркнул Кейран.
— Увидимся, регент. Думаю, предложение отобедать с моей новоиспеченной супругой еще в силе?
Деловой тон Отард выдержал до конца.
— Конечно, жду вас как условились. Моя женушка будет счастлива с ней познакомиться.
Фиэнн услышала далекий звук разрыва связи.
На мгновения воцарилась тишина, а потом Отард весело рассмеялся.
— Сколько их у тебя, хитрый ты жучара?
— Ты думаешь, я позволю этому придурку