Хроники песчаного моря - Мойра Янг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— При нашей первой встрече ты сказала… — вздыхает Джек. — Помнишь, что ты тогда сказала?
— Что ты не в моем вкусе, — отвечаю я.
— Ты до сих пор так считаешь? — спрашивает он.
Я смотрю на Джека. Гляжу в его переменчивые серебристые глаза, на его сломанный нос, на верхнюю губу с небольшой ямочкой.
— Нет, я так больше не считаю, — заявляю я.
Он одаривает меня своей кривой ухмылочкой.
— Поди сюда, — говорит он.
— Лучше ты подойди, — отвечаю я.
Он подступает поближе. От него пахнет шалфеем, летним небом и чем-то еще. Пахнет Джеком.
— Ну и что? — спрашивает он.
— Поцелуй меня, — велю я.
Он обхватывает меня и прижимает к себе. Целует мне губы, лицо, глаза. И я целую его. Дышу им, будто воздухом. Пью его, точно воду.
Он отстраняется.
— Мне пора, — говорит он.
— Давай ты потом уедешь. Попозже, — предлагаю я. — Поедем вместе, а там…
— Нет, мне и правда пора, — говорит он и пятится. Не сводит с меня глаз.
— Ты же нас не найдешь! — восклицаю я. — Ты даже не знаешь, куда мы отправимся.
— Вы идете на запад, к Большой воде, — говорит он. — Там воздух пахнет медом.
Джек запрыгивает на коня.
— Погоди, — прошу я. — Вот, возьми! — Я подбегаю к нему и надеваю Джеку на шею шнурок с сердечным камнем. — Он поможет тебе найти меня.
— Мне для этого камень не нужен, — отвечает он. — Я найду тебя где угодно.
Он снова целует меня. У меня кружится голова. Слабеют ноги.
— Скоро увидимся, — шепчет он.
Дотрагивается до шляпы, пришпоривает коня и скачет прочь.
На скаку заводит песню.
Я любил многих женщин,
Юных дев без числа обнимал.
Но о ночи с тобой лишь,
О жестокая Энни, всегда я мечтал.
* * *
— Саба! — кричит Лу. — Ты как?
Мой брат, Эмми и Томмо едут мне навстречу.
— Все в порядке, — киваю я.
— Ты попросила его остаться? — спрашивает Эмми.
— Ему надо съездить по делам, — объясняю я.
Я запрыгиваю на спину Гермеса. Нерон подлетает и садится мне на плечо.
— Мы с ним еще встретимся? — спрашивает Эмми.
— Когда-нибудь, — киваю я.
— Скоро? — спрашивает Томмо.
— Надеюсь, — отвечаю я.
Мы разворачиваем коней на запад.
— Ой! Я совсем забыла! Я же для тебя берегла! — восклицает Эмми. Она вытаскивает из кармана пращу и отдает ее брату.
Лу протягивает руку и треплет сестренке волосы.
— Спасибо! — говорит он. — Я научу тебя из нее стрелять.
— Она и так прекрасно стреляет, — говорю я.
— Надо же! — удивляется Лу. — Ну ничего, еще придумаю, чему бы тебя научить, Эм.
— А я сама тебя чему-нибудь научу, — отвечает Эмми. — Ты же не знаешь всего. Просто думаешь, что знаешь.
— Похоже, меня слишком долго не было, — качает головой Лу. — Ты совсем отбилась от рук. Со старшими так не разговаривают!
Я немного отстаю. Брат весело болтает с сестренкой. Лу всегда поднимает всем настроение.
Мы снова вместе.
Лу первый.
Он всегда первый, а я уж следом.
И это нормально.
Это правильно.
Так и должно быть.
Лу оборачивается. Улыбается.
— Эй, чего ты там застряла? — спрашивает он. — Я понятия не имею, куда ехать. Давай, показывай дорогу.
Я выезжаю вперед.