Все под контролем - Энди Макнаб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Купив кофе, пончики и колу, я попытался загрузиться. В конце концов пришлось передать рукояти управления более опытному пилоту. Келли вышла в киберпространство, как на собственный двор.
— Как искать: через AOL, MSN, «Компьюсерв»[56]или как? — вопросила она.
Я и понятия не имел.
— Ладно, поищем, — пожала она плечами.
Меньше чем через минуту мы уже были на сайте под названием «Инфо-спейс». Келли щелкнула по иконке электронной почты.
— Фамилия?
Я по буквам произнес «Де Ниро».
— Имя?
— Аль.
— Город?
— Лучше не заполняй эту графу. Поставь просто «Флорида». Он мог переехать.
Келли щелкнула по «поиску», и через несколько мгновений на экране появился электронный адрес. Я не верил собственным глазам. Келли открыла окошко «отправьте сообщение».
Я отправил сообщение, в котором говорилось, что мне хотелось бы связаться с Аль Де Ниро или с кем-нибудь, кто был бы фаном Пачино/Де Ниро и знал бы Ники Два из Соединенного Королевства. Ники Два было прозвище, которое дал мне де Сабатино. В команде было три Ника. Я был вторым, с которым ему пришлось столкнуться. Когда мы встретились, он, изображая «крестного отца», протянул ко мне руки, сказал: «Приве-е-ет, Ники Два», расцеловал и прижал к груди. Слава богу, он поступал так со всеми.
Завтра кафе должно было открыться в десять. Оплата включала использование электронного адреса кафе, поэтому я не стал спорить, сказав только, что зайду завтра в 10.15 забрать любое сообщение. Риск, что электронный адрес Де Ниро отследят и кто-либо сможет установить связь между мной и Ники Два, был невелик.
К этому времени мы с Келли порядком проголодались, и пончиков нам было уже мало. Мы вернулись и остановились у нашего любимого ресторана. Заказав два бигмака с собой, мы съели их по дороге обратно. Несмотря на то что был уже вечер, температура не опускалась ниже двадцати одного градуса.
— Может, сыграем в мини-гольф? — спросила Келли.
Она указала на нечто напоминающее сочетание Диснейленда и Глин-иглз: тут были деревья, водопады, пиратский корабль — словом, все напоминало залитый светом прожектора Остров сокровищ.
Мне и в самом деле страшно понравилась эта затея. Никакой тебе опасности и упоительное чувство отсутствия какого-либо давления, даже несмотря на болтовню Келли. Она начала партию, легким ударом послав мяч в одиннадцатую лунку. Укрывшийся в своей пещере дракон позади нас извергал скорее воду, чем огонь.
— Ник?
— Что? — Я ломал голову над тем, как преодолеть девяностоградусный угол, чтобы закатить мяч в лунку.
— Мы повидаемся с твоим другом — ну, тем, Дэвидом?
— Возможно, через несколько дней. — Я легонько ударил по мячу, но ничего не вышло. Помешал ручеек.
— У тебя есть братья или сестры?
Это уже напоминало «Двадцать вопросов».
— Есть.
— Сколько?
После шести попыток я занес себе в актив попадание.
— Трое братьев. — Я решил прервать допрос. — Их зовут Джон, Джо и Джим.
— О, а сколько им лет?
Вот тут она меня подловила. Я даже не знал, где они живут, не говоря уже о том, сколько им лет.
— Правда, не знаю.
— Почему?
Объяснить это было не просто, потому что я действительно не знал ответа.
— Потому. — Я установил мяч для ее удара. — Давай, а то мы всех задерживаем.
На обратном пути я испытал странную близость к Келли, и это встревожило меня. Похоже, она ухватилась за меня, как за подставного отца, а ведь мы провели вместе всего шесть дней. Я не мог заменить ей Кева и Маршу, даже если бы захотел. Перспектива была слишком пугающей.
На завтрак у нас было мороженое, а в 10.15 мы уже сидели за компьютером. Нам поступило сообщение, в котором нас просили зайти в чат. Келли несколько раз щелкнула «мышью», и мы были уже там. Нас ожидал де Сабатино, или, по крайней мере, некто, называвшийся Большим Алем. Нас приглашали для разговора с глазу на глаз; слава богу, со мной была Келли, которая произвела все необходимые операции.
Я сразу перешел к сути.
«Мне нужна твоя помощь», — набрала Келли.
«Чего ты хочешь?»
«У меня тут есть кое-что, и мне нужно, чтобы ты расшифровал или перевел это, — я не совсем уверен, что это такое, но знаю, что ты сможешь».
«Что это? Работа?»
Я должен был поймать его на крючок. Для него половину самого острого удовольствия составляли не деньги; весь «смак» заключался в том, что ему удалось провернуть такую махинацию. Думая теперь об этом словечке Пата, я смекнул, что, скорее всего, он позаимствовал его у Большого Аля. Этому парню нравилось дурачить своих боссов; он жаждал быть втянутым в игру, стать участником какой-нибудь заварухи, и я знал, что если использую правильную наживку, то он придет на встречу.
«Ничего пока не хочу говорить! — набирала Келли под мою диктовку. — Но, поверь, дело стоящее. Если хочешь взглянуть, навести меня. Я в Дейтоне».
А дальше я принялся врать:
«Все отказались — говорят, невозможно. И тут я вспомнил про тебя».
Попался. Ответ пришел незамедлительно:
«Какой формат?»
Я сообщил ему все подробности.
«Не смогу увидеться до девяти вечера сегодня, — пришел ответ. — Возле „Бут-Хилл-салуна“ на Мейн-стрит».
«Я буду».
На экране проплыли восторженные вопли Большого Аля.
Теперь он был похож сам на себя. Келли отключила компьютер, и мы заплатили двенадцать долларов. Примерно сотую часть того, во что обошелся бы мне частный сыщик.
Теперь надо было убить время до вечера. Мы купили темные очки, и еще я взял для Келли стильные шорты, футболку и сандалии. Мне пришлось остаться, как есть, в рубашке навыпуск, чтобы прикрыть пистолет. Я повязал голову банданой, чтобы скрыть порез на лбу. Темные очки прикрыли еще пару ссадин.
Ветер дул нам в лица, пока мы слонялись по пляжу. Было то время дня, когда рестораны начинают заполняться любителями ранних ланчей.
Когда мы вернулись в гостиницу, я сделал несколько звонков, чтобы узнать расписание зарубежных авиарейсов. Если материал, который расшифрует для меня Большой Аль, окажется тем, что нужно Симмондсу, нас с Келли отсюда вытащат. Я знал, что у Большого Аля есть связи и ресурсы, чтобы раздобыть нам паспорта и даже деньги.
Мы перекусили, после чего — в обиталище пиратов — я позволил Келли выиграть у меня восемнадцать очков, и настало время готовиться к встрече.