Озеро Длинного Солнца - Джин Родман Вулф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здесь можно как-то помыться? — спросил он, внезапно почувствовав запах своего немытого тела и заметив пятна пепла на одежде.
Журавль опять покачал головой:
— Все, что здесь есть — ночной горшок под койкой, если он тебе нужен.
— Нет. Не сейчас.
— Тогда скажи мне, почему тебя так заботило, шпион я или нет, если ты все равно не собирался передавать меня в руки Аюнтамьенто.
— Я собирался, — просто сказал Шелк, — если бы ты не помог мне спасти наш мантейон от Крови. А если бы помог, я бы дал тебе уехать из города.
Он сел на пол в самом дальнем от койки углу, обнаружив, что тот действительно такой холодный и твердый, как и сказал Журавль.
— Но если бы ты не захотел, я собирался настучать на тебя прыгунам. Так сказали бы люди нашей четверти, и я работал на них, как и на Внешнего, потому что он так искренне заботится о них. — Шелк снял ботинки. — Под «прыгунами» они имеют в виду нашу гражданскую гвардию. Они говорят, что стражники выглядят как лягушки, потому что у них зеленые мундиры.
— Я знаю. А почему ты отправился в туннели? Потому что я спрашивал о них некоторых людей?
— Не совсем, — ответил Шелк, снимая носки. — Я вообще не собирался входить в туннели, хотя и слышал, что загадочные круги черных механиков назначают в них встречи и все такое; так нам говорили в схоле — и это абсолютная чепуха. Ты и повязка, которую ты ссудил мне, дали мне возможность сходить в святилище Сциллы на берегу озера. Я пошел туда, потому что туда ходил комиссар Мошка; и один человек сказал, что ты заинтересовался этим.
— Синель.
— Нет. — Шелк покачал головой, зная, что ему станет плохо, но стараясь сделать свой ответ как можно более отрицательным.
— Ты знаешь, что это она. Сейчас не имеет значения. Кстати, я подслушивал снаружи, пока ты исповедовал ее. Я услышал не слишком много, хотя хотел бы услышать все.
— Ты не мог ничего слышать, потому что там ничего не было сказано. Синель знала только о собственных грехах, не о твоих. — Шелк снял повязку.
— Тебе виднее. Это талос Крови схватил тебя и отнес к Потто?
— Дело было более запутанно, — Шелк заколебался. — Быть может, не очень-то благоразумно с моей стороны говорить об этом, если советник Потто слушает нас, но будет лучше, если я сниму грех с души. Я убил талоса Крови. Но только для того, чтобы спасти мою собственную жизнь; мне очень жаль, что пришлось так поступить, и я бы хотел, чтобы такого никогда не случалось.
— С помощью?..
Шелк кивнул.
— Да. С помощью азота, который, так получилось, был со мной. Позже его у меня забрали.
— Я тебя понял. Быть может, нам лучше не говорить об этом.
— Тогда давай поговорим о повязке, — сказал Шелк и поднял ее. — Ты очень великодушно ссудил ее мне, а я отблагодарил тебя злом за добро. Ты знаешь мое оправдание: я надеялся сделать то, о чем попросил меня Внешний — оправдать его веру в меня, ведь за двадцать три года я ни разу не удостоил его и самой маленькой жертвы. Было бы неправильно, если бы я сохранил повязку, и я благодарен возможности вернуть ее тебе.
— Я не приму ее. Она холодная? Должна быть. Хочешь, я ее заряжу для тебя?
— Я бы хотел, чтобы ты взял ее, доктор. Я собирался, если бы смог, вымогать у тебя деньги. Я не заслужил помощи от тебя.
— Ты никогда бы не сумел, в любом случае. — Журавль поднял ноги на койку и скрестил их. — Я не придумал тебя, но я бы хотел, потому что тогда смог бы поставить это себе в заслугу. Ты — именно то, что нам надо. Ты — объединяющий фактор низших слоев общества Вайрона, а разделившийся город слишком слаб, чтобы нападать на соседей. А теперь перезаряди повязку и поставь ее обратно на щиколотку.
— Я никогда не хотел ослабить Вайрон, — сказал ему Шелк. — Это ни в коем случае не часть моей задачи.
— Не обвиняй себя. Аюнтамьенто нанесло городу серьезный ущерб, убив кальде, и сейчас правит, пренебрегая вашей Хартией и народом — никто из жителей не сможет спасти твою жизнь, когда Лемур закончит с тобой. Он убьет тебя так же, как он убьет меня.
Шелк печально кивнул:
— Советник Потто тоже сказал что-то в этом роде. Я надеялся… я все еще надеюсь, что это только угроза. И что, несмотря на угрозу, он хочет убить меня не больше, чем хотел Кровь.
— Ситуация совершенно другая. Ты пришел к Крови, и, похоже, другие знали об этом. Если его талос схватил тебя и затащил в туннели, скорее всего, никто не знает, что тебя схватило Аюнтамьенто. Даже талос, потому что, по твоим словам, ты убил его.
— Только Мамелта, женщина, которую схватили вместе со мной.
— Кроме того, — продолжал Журавль, — убийство сделало бы положение Крови менее надежным. Зато, убив тебя, Лемур и все остальные только укрепят свое положение. На самом деле я вообще поражен, что ты еще жив. Кто такая Мамелта, кстати? Одна из твоих святых женщин?
— Одна из тех женщин, которых Пас поместил в виток, когда закончил его. Ты знаешь, что некоторые из них еще живы, хотя и спят?
Журавль покачал головой:
— Он сам сказал тебе об этом? Пас?
— Нет, она. Меня схватили солдаты — и я бросил азот, там, где это произошло, потому что знал, что меня обыщут. В этом месте огромный холм пепла почти заполнил туннель, и я похоронил в нем азот, когда солдаты тащили меня оттуда.
— Очень умно, — усмехнулся Журавль.
— Нет, не очень. Я собирался сказать, что один из солдат показал мне спящих людей и сказал, что они находятся там со времени первых поселенцев. Мукор пробудила одну из них, Мамелту, и я изгнал Мукор, как и сказал тебе.
— Да.
— Мамелта и я убежали от солдат — боюсь, Кремня накажут за это, — но нас опять арестовали, когда мы вернулись за азотом. Они заперли меня в место, намного худшее, чем это, и через какое-то время принесли мне сутану. Ее носила Мамелта, так что они должны были дать ей подходящую одежду; по меньшей мере я надеюсь, что дали. — Шелк замолчал и пожевал нижнюю губу. — Я думаю,