Симфония проклятых - Джек Роган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Энджи и Суарес продолжали драться, Джош положил футляр обратно на консоль и, опираясь на нее рукой, вытащил радиомаяк. Отбросив крышку, он сморгнул, сражаясь с волной боли, одновременно нажал на две синие кнопки и не отпускал их до тех пор, пока маленький прибор не издал длинный гудок.
— Остановитесь, — сказал он.
Суарес и Энджи не заметили, как он встал и подошел к консоли, и теперь отпрянули друг от друга. Их лица были исцарапаны и перепачканы кровью — оба выглядели довольно глупо.
— Ты включил его? — улыбнувшись, спросила Энджи.
Джош кивнул и посмотрел на кубинца:
— Теперь нет смысла стрелять, мистер Суарес. Я послал сигнал. Мои люди скоро будут здесь.
Казалось, из Суареса, точно из воздушного шарика, выпустили весь воздух. Он встал на колени, мгновенно превратившись в старика, сел спиной к стене и вытянул ноги, словно сдаваясь.
Затем кубинец посмотрел на Джоша.
— Слава богу, — сказал он.
«Вертолет», — подумала Рейчел Восс. На корабле, который находился в распоряжении контртеррористического подразделения под командованием Эда Теркотта, был вертолет, и Рейчел отчаянно завидовала этому, вспоминая ситуации, когда он очень пригодился бы ей.
Теркотт догнал ее небольшой отряд береговой охраны и катеров ФБР сорок пять минут назад и за это время успел переговорить со всеми командирами кораблей, за исключением того, на котором находилась Восс. Она возглавляла расследование с самого начала, но Теркотт хотел, чтобы Рейчел поняла, что она больше не стоит у руля. Дело перешло к отряду по борьбе с терроризмом, и не важно, что Теркотт не располагал никакими доказательствами, что операции «Вискайи» имеют какое-то отношение к экстремистской деятельности как на территории Соединенных Штатов, так и за их пределами. Нужны были аресты, чтобы выслужиться перед прессой. Еще бы, удалось захватить банду террористов в Майами, и Министерство национальной безопасности спасло Америку. Не вызывало сомнений, что Теркотт непременно осуществит задуманное.
Возможно, Восс сумела бы удерживать его еще некоторое время, но Джош давно не выходил на связь, поэтому Чонси и Дельроссо не смогли привести никаких возражений. Они заявят, что она совершила ошибку, и если специальный агент Джошуа Харт погибнет, в этом обвинят ее.
Сердце Рейчел разрывалось от сомнений: может быть, они правы, она потеряла способность к объективному восприятию и передача операции Эду Теркотту является единственным выходом, позволяющим сделать хоть что-то — произвести аресты, перехватить оружие, одержать локальную победу для ФБР и, если повезет, спасти жизнь Джошу.
«Он жив», — сказала себе Восс.
Она пыталась убедить в этом хотя бы себя. Но Джош молчал столько времени, что она почти не верила в благополучный исход.
Неожиданно раздался резкий звонок ее сотового телефона. Она посмотрела на монитор и увидела, что ее почтил вниманием сам Эд Теркотт. Он находился на своем корабле, который позаимствовал у проклятых военных вместе с блестящим черным вертолетом, и наконец соблаговолил поговорить с ней, намереваясь сообщить, что она провалила операцию, отстранена от командования и, если хочет, может возвращаться домой.
Паваротти быстро поднимался по трапу, и его ноги дробно стучали по ступенькам.
— Рейчел!
Она вздохнула. Сколько раз нужно повторять одно и то же?
Ее сотовый телефон продолжал звонить. Она нажала на зеленую кнопку.
— Восс слушает.
В это мгновение Паваротти схватил ее за руку и развернул. Она могла бы закричать на него, даже ударить, но в последний момент увидела на его лице улыбку, а в глазах радостные огоньки. Они занимались сексом всего один раз, но сейчас она подумала: «Пожалуй, стоит это повторить».
— Рейчел, Эдд Теркотт, — раздался голос у нее в ухе. Сволочь, он нагло назвал ее по имени. — Ваш отряд сделал все, что было в его силах. Далее мы берем операцию на себя. Я хочу, чтобы вы оставались рядом для поддержки. Вот наш план…
— Эд, это у нас новый план, — сказала она, улыбаясь Паваротти. — Специальный агент Харт только что включил радиомаяк. Заработала система слежения, и мы идем в обозначенную точку. Следуйте за нами.
Она махнула рукой в сторону рулевой рубки, и Паваротти бросился туда бегом, чтобы направить яхту по сигналу радиомаяка.
— Секунду, Рейчел, — раздраженно сказал Теркотт. — Не вам решать…
— Ты можешь произвести арест, Эд. Мне плевать. И сделать заявление, что вы предотвратили марсианский джихад, мне без разницы. Я хочу одного — получить назад своего напарника, причем живым. Теперь только мы знаем координаты радиомаяка. Так что даже если ты отдашь нам приказ оставаться на месте, когда наш агент, работающий под прикрытием, подает сигнал с просьбой о помощи, не говоря уже о целом корабле с подозреваемыми, за которыми мы охотились два года, чтобы ты мог организовать шумный арест, — я намерена сняться с якоря. Возможно, тебе представится шанс покататься на твоем вертолете.
Некоторое время Теркотт молчал, и Восс испугалась, что он повесил трубку.
— Что ж, мы следуем за тобой, — наконец ответил он, и его голос прозвучал негромко и ровно.
Спрыгнув с палубы грузового корабля, Тори подвернула лодыжку. Высота не превышала десяти футов, но ей пришлось прыгать с разбега, чтобы попасть на импровизированный мост из сброшенных в воду контейнеров. Она неудачно приземлилась и начала скользить вправо, инерция тянула ее все дальше, и на Тори обрушился новый приступ страха. Насколько близко она окажется к краю? Тори расставила руки в стороны, чтобы затормозить, и остановилась, касаясь лицом теплой металлической поверхности недавно выкрашенного контейнера. Ее грудь судорожно вздымалась.
Правой рукой Тори крепко сжала край контейнера, находящийся в пятнадцати футах над водой.
Со сдавленным криком она отдернула руку и перевернулась на спину. Почти сразу послышался громкий стук — рядом на четвереньки приземлился Гейб и, морщась от боли в коленях, тут же вскочил на ноги. Под глазами у капитана появились темные круги, лицо было измученным.
— Тори! — позвал он.
— Я знаю!
Она встала и пошла вперед. Металл гремел у них под ногами, эхом отдаваясь внутри контейнеров. Гейб отставал совсем ненамного, и она слышала его шаги. Капитан тяжело дышал, и Тори вдруг показалось, что она чувствует его дыхание на своем затылке.
Между тем Панг и Кевонн успели перепрыгнуть на следующий контейнер. Тори взглянула на них и вздрогнула. Мигелю потребовалось более двух часов, чтобы закончить строительство этого примитивного моста. Часть металлических коробов стояли наклонно, некоторые из них разделяло какое-то расстояние. «Кто знает, вдруг они окажутся слишком далеко друг от друга?» — подумала Тори. Но времени осталось совсем мало, и она понимала, что придется рискнуть.