Моя жизнь с Гертрудой Стайн - Алиса Бабетт Токлас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гертруда Стайн и Элис Токлас в Экс-Ле-Бен, около 1927 г.
Стайн и Токлас спускаются по трапу самолета в аэропорту Чикаго, впервые совершив авиаполёт, 1934 г.
Прибытие в Америку, 1934 г.
Выступление по радио в США в студии NBC, 1934/1935 г.г.
Спокойное время в Билиньине, 1936 г.
Гертруда и Элис в Билиньине, 1938 г.
Стайн и Токлас в Кюлозе, 1944 г.
На прогулке в освобожденном Кюлозе, 1944 г.
Солдаты в гостях у Гертруды и Элис, 1945 г.
Элис и Стайн на веранде резиденции Гитлера в Берхстенгадене во время тура по Германии, 1945 г.
Гертруда Стайн в наряде от Пьера Балмэна, 1946 г.
Алиса Токлас, 1949 г.
Портрет Элис работы Доры Маар, 1952 г.
У портрета Стайн работы Пикассо на выставке в Париже, 1955 г.
Незадолго до смерти, 1967 г.
Общая могила Стайн и Токлас на кладбище Пер-Лашез в Париже.
Приведенный указатель имен является сокращенным. Количество имен в тексте достигает свыше пятисот, многие из которых (например, знакомые детства, юности, или случайные знакомые) не представляют интереса для читателя, особенно русскоязычного. Поэтому для удобства заинтересованного читателя список сокращен.
* * *
Азам, Дениз (Aime-Azam, Denise).
Акоста, Мерседес де (Acosta, Mercedes de).
Андерсон, Шервуд (Anderson, Sherwood).
Аполлинер, Гийом (Apollinaire, Guillaume).
Аргентина, Ля (Argentina, La).
Атертон, Гертруда (Atherton, Gertrude).
Баланчин, Джордж (Balanchine, Georges).
Балмэн, Пьер (Balmain, Pierre).
Барни, Натали (Barney, Natalie Clifford).
Басс, Кейт (Buss, Kate Meldram).
Бендикс, Отто (Bendix, Otto).
Бердсли, Обри (Beardsley, Aubrey).
Берман, Евгений ‘Женя‘ (Berman, Eugene).
Бернар, Сара (Bernhardt, Sarah).
Бернерс, Джеральд (Berners, Gerald).
Бернстайн, Леонард (Bernstein, Leonard).
Битон, Сесиль (Beaton, Cecil).
Бич, Сильвия (Beach, Sylvia).
Боулз, Пол ‘Фредди‘ (Bowles, Paul ‘Freddie‘).
Брак, Жорж (Braque, Georges).
Бриннин, Малькольм (Brinnin, John Malcolm).
Бромфильд, Луис (Louis Bromfield).
Брэдли, Уильям и миссис Брэдли (Bradley, William Aspinwall & mrs. Bradley).
Бутчер, Фанни (Butcher, Fanny).
Бэрри, Джозеф (Barry, Joseph A.).
Ван Вехтен, Карл — папа Вуджюмс (Van Vechten, Carl).
Ван Вехтен, Фаня (Van Vechten, Fania).
Вейль, Оскар (Weil, Oscar).
Вик, Фридрих (Wieck, Friedrich).
Вульф, Вирджиния (Woolf, Adeline Virginia).
Гарбо, Грета (Garbo, Greta).
Гевара, Mepo (Guevara, Meraud).
Гершвин, Джордж (Gershwin, George).
Гибб, Гэрри Фелан (Gibb, Harry Phelan).
Гика, Принцесса, Лиана де Пужи (Ghika, Princess,Liane de Pougy).
Годдар, Полетт (Goddard, Paulette).
Голль, Клэр (Goll, Claire).
Голь, Иван (Goll, Ivan).
Греко, Эль (Greco, El).
Грис, Хуан (Gris, Juan).
Гэллап, Дональд (Gallup, Donald).
Д‘Аннунцио, Габриель (D’Annunzio, Gabriele).
Дарантьер, Морис (Darantiere, Maurice).
Де Голль, Чарльз (De Gaulle, Charles).
Дэйвидсон, Джо (Davidson, Jo).
Дерен, Андре (Derain, Andre).