Книги онлайн и без регистрации » Романы » После - долго и счастливо - Анна Тодд

После - долго и счастливо - Анна Тодд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 121
Перейти на страницу:

Навалившись всем телом, он прижимает меня бедрами к постели так властно и требовательно, что голова идет кругом еще сильнее, чем от вчерашнего вина.

Он скользит коленом между моих бедер и разводит их в стороны.

– Не думай обо мне. Думай только о себе и своих желаниях.

– Хорошо, – киваю я и начинаю постанывать. Его колено трется у меня между ног.

– Я люблю тебя. И пусть тебя никогда и ничего не заботит, если ты вдруг захочешь, чтобы я это продемонстрировал.

Он говорит так нежно, но вместе с тем одной рукой крепко прижимает мои запястья к постели, а другой проникает в мои трусики.

– Такая влажная, – стонет он, проводя пальцами между моих бедер.

Я стараюсь лежать смирно, и он прикладывает палец к моим губам, раздвигая их.

– Такая сладкая, правда?

Не успеваю я ответить, как он отпускает мои руки и спускается ниже. Он проводит у меня между ног языком, и я вцепляюсь в его волосы. С каждым движением его языка по клитору меня словно уносит далеко-далеко отсюда вместе с ним. Я больше не блуждаю во тьме, меня переполняет радость, а все сожаления и разочарования отступают.

Все, что сейчас есть, – это наши тела. Он стонет, когда я тяну его за волосы. Мои ногти оставляют маленькие яростные царапины на его лопатках, когда он вводит внутрь меня два пальца. Есть только его прикосновения, – он касается меня снаружи и изнутри так, как умеет только он.

Он резко вдыхает, когда я прошу его перевернуться, чтобы доставить ему удовольствие тем же способом, что и он мне. Его джинсы падают на пол, и он буквально сдирает с себя футболку, чтобы не отрываться от меня. Затем сажает меня сверху, и его член оказывается перед моим лицом. Мы никогда не делали этого прежде, но мне нравится, как он стонет, когда я беру его в рот. Его пальцы впиваются в мои ягодицы, и мы ласкаем друг друга губами. Я чувствую, как во мне нарастает напряжение, и слышу непристойные словечки, которыми Хардин помогает мне достигнуть пика.

Я кончаю первая, а затем и он изливается мне в рот. Я чуть не падаю в обморок, – такое облегчение приносит оргазм. Стараюсь не замечать, что почти не чувствую себя виноватой за то, что позволила ему утихомирить мою боль.

– Спасибо, – выдыхаю я в его грудь, когда он притягивает меня к себе.

– Нет, это тебе спасибо, – улыбается он, глядя на меня сверху, и целует в плечо. – Может, все-таки расскажешь, что тебя так огорчило?

– Нет. – Я обвожу кончиком пальца черные линии дерева, вытатуированного на его груди.

– Ладно. А замуж за меня выйдешь? – Его тело сотрясается от легкого смешка.

– Нет. – Я шлепаю его, надеясь, что он шутит.

– Ладно. Переедешь ко мне?

– Нет. – Я переключаюсь на символ бесконечности, нарисованный в виде сердца.

– Будем считать, что это «может быть», – усмехается он и обнимает меня за спину. – Разреши мне пригласить тебя сегодня на ужин.

– Нет, – вырывается у меня.

Он смеется.

– Будем считать, что это «да». – Его смех обрывается, когда по дому эхом разносится звук открываемой входной двери и коридор наполняется голосами.

– Черт возьми! – восклицаем мы оба одновременно.

Он изумленно смотрит на меня после таких слов, а я только пожимаю плечами и начинаю рыться в шкафу в поисках какой-нибудь одежды.

Глава 54 Тесса

В воздухе висит такое напряжение, что, готова поклясться, Кимберли уже только из-за этого открыла окно. Мы обмениваемся сочувственными взглядами, стоя в разных концах гостиной.

– Не так уж сложно взять трубку или хотя бы отправить сообщение. Я гнал сюда что есть мочи, а ты ответил всего час назад, – с негодованием отчитывает Хардин Кристиана.

Я вздыхаю, и Кимберли тоже. Не сомневаюсь, она сейчас думает, сколько еще раз Хардин повторит это свое «Я гнал что есть мочи».

– Я уже извинился. Мы отдыхали, и мой телефон, похоже, тоже решил отдохнуть. – Кристиан подкатывает свое кресло к Хардину. – Такое бывает, Хардин. Всего не предусмотришь…

Хардин награждает Кристиана своим фирменным взглядом, затем огибает стойку и встает рядом со мной.

– Думаю, он все понял, – шепчу я.

– Да уж, лучше бы, чтобы понял. – Хардин остается таким же суровым и зарабатывает раздраженную гримасу от своего биологического отца.

– Вижу, ты сегодня не в настроении, несмотря на то чем мы сейчас занимались, – поддразниваю я Хардина, чтобы хоть как-то погасить его гнев.

Он прижимается ко мне, и злоба в его глазах постепенно сменяется надеждой.

– Во сколько ты хочешь поехать поужинать?

– Поужинать? – перебивает Кимберли.

Я оборачиваюсь к ней, очень хорошо представляя, что она думает.

– Ты неправильно поняла.

– Нет, правильно, – говорит Хардин.

Из-за ее любопытства и его самодовольной ухмылки мне хочется отвесить им обоим оплеух. Конечно, я хочу поужинать с Хардином. С самого дня нашей встречи я хочу быть рядом с ним.

Но я не уступлю ему, не вернусь в замкнутый круг наших разрушительных отношений. Нам нужно поговорить, серьезно поговорить обо всем случившемся и о моих планах на будущее. То будущее, в котором я через три недели уезжаю в Нью-Йорк вместе с Лэндоном.

Между нами было слишком много секретов, слишком много ссор, которых можно было избежать, когда эти секреты выплывали наружу, поэтому я не хочу, чтобы на этот раз все обернулось так же. Пора вести себя по-взрослому, проявить твердость и рассказать Хардину о том, что я собираюсь сделать.

Это моя жизнь, мой выбор. Ему, да и никому другому необязательно его одобрять. Но я обязана по крайней мере открыть ему правду, пока это не сделал кто-то еще.

– Когда хочешь, тогда и поедем, – тихо отвечаю я, не обращая внимания на усмешку Кимберли.

Он с улыбкой оглядывает мою мятую футболку и свободные спортивные штаны.

– Ты пойдешь в этом?

У меня не было времени обратить внимание на то, что я на себя натянула. Меня слишком волновала Кимберли, которая могла постучать в мою дверь и застать нас без одежды.

– Тс-с, – закатываю я глаза и ухожу.

Слышу, как он идет следом, но, оказавшись в ванной, закрываюсь на замок. Он пробует повернуть дверную ручку, и затем до меня доносится смешок и легкий удар по дереву. Я улыбаюсь при мысли о Хардине, бьющемся лбом в дверь.

Не говоря ему ни слова, я включаю душ, снимаю одежду и ступаю под не успевшие нагреться струи воды.

Глава 55 Хардин

Кимберли стоит посреди кухни, уперев руку в бок. Просто прелестно.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?