Валентина. Тайные желания - Ноэль Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закончив одеваться, листает подаренный Тео черный альбом. Все фотографии уже напечатаны. Последние четыре снимка оказались самыми красивыми. Один – тот, что она рассматривала на пленке, который породил в ней желание надеть маску и выставить себя напоказ. Есть там фотография обнаженной груди, покрытой капельками воды, и еще один снимок живота – участок от грудей до таза, – усыпанного, кажется, белыми лепестками роз. Последний – самый соблазнительный. На нем запечатлена женщина, сидящая спиной к какой-то стене. Она обнажена, лишь венецианская маска скрывает лицо. Ее короткие черные волосы подстрижены в форме шлема, как тогда было модно. Судя по всему, это та же женщина, что и на фотографии, которую Валентина рассматривала на световом коробе. Ноги ее согнуты в коленях и провокационно разведены в стороны. Одна рука опущена между ног и сжата в кулак, скрывающий ее интимные части. Выражения лица под маской, разумеется, не разобрать, но Валентина видит, что губы ее приоткрыты и язык ее тела говорит о том, что она флиртует с фотографом. Подойди и возьми меня, если осмелишься. Валентина обожает эту фотографию.
Она опускает альбом в черный портфель. Возьмет его с собой. Ей хочется узнать, где Тео раздобыл эти негативы, известно ли ему, кто эта женщина. Но больше всего она хочет понять, зачем он отдал их ей, ведь именно из-за этих картинок все и завертелось, они вовлекли ее в водоворот эротических приключений, венцом которых стали встречи в клубе Леонардо и в Темной Комнате.
Она уже подходит к двери, когда в кармане пиджака жужжит телефон. Она достает трубку.
«Захвати картину Метсю».
Одна короткая строчка. Ни тебе «Привет. Как ты?», ни тебе «Люблю, целую». Даже смайлика не поставил, гад! Клокоча от негодования, она тут же набирает ответ.
«Где ты? Что происходит?»
Но Тео не отвечает. Ну что за человек! Теперь он еще хочет, чтобы она вышла из дому с бесценной картиной под мышкой, если это в самом деле оригинал, как утверждает Гэби. Она уверена, что Гарелли или кто-нибудь из его помощников последние дня два наблюдают за ее квартирой. Кроме того, есть еще и тот блондин, пристававший к ней на вечеринке у Марко. После вторника она, правда, не видела ни его самого, ни «Смарт-кара», но чутье говорит, что то была не последняя встреча. Что-то в этом человеке ее пугает.
Она смотрит на часы. До отхода поезда остается очень мало времени. Что же делать? Она бросается обратно в кабинет и осматривает картину на стене. Вообще-то, полотно не такое уж большое, решает Валентина. Если она не хочет опоздать на вокзал, размышлять некогда. Сняв картину со стены, она озирается по сторонам. Во что бы ее засунуть? Нормально упаковать все равно уже не получится. Она замечает на кресле кружевной шарф, берет его и заматывает картину. Не бог весть что, но все-таки лучше, чем ничего. Сунув картину в свой черный портфель, Валентина бежит к двери.
Пробираясь сквозь толпу в Стационе Чентрале, чувствуя себя песчинкой на просторах подавляюще огромного главного зала, она не может отделаться от ощущения, что за ней следят. Неожиданно развернувшись, сразу натыкается взглядом на него. Гарелли стоит у газетного ларька и делает вид, будто читает какой-то журнал. Никудышный из него сыщик, думает она. Но его присутствие все равно тревожит ее. Картина, которая сейчас лежит в портфеле, может оказаться краденой, так что, если он задержит ее, она попадет в очень скверную ситуацию. Да и потом, Валентине совсем не хочется, чтобы он проследил за ней до самой Венеции и нашел Тео. Вообще-то, Тео сейчас даже может находиться здесь, на вокзале, садиться в тот же поезд. Она осматривается по сторонам, но зал кишит людьми, и его не видно.
Она смотрит на часы. До отправления поезда осталось три минуты. Нужно срочно избавиться от Гарелли. Валентина уходит от платформ и возвращается в главный зал, краешком глаза наблюдая за Гарелли, который следует за ней. Спускается по лестнице на нижний этаж, идет в сторону входа в метро и на полдороге заскакивает в книжный магазин. Вероятно, он заметил ее маневр, но, если поторопиться, его можно провести. Она бежит через магазин и взлетает по расположенной здесь же лестнице, ведущей обратно в главный зал. Ровно за минуту до отправления поезда. Она бросается сквозь толпу к платформе 13, видит дежурного по станции, который уже собрался дать свисток к отправлению, и машет ему. Вот почему хорошо быть красивой женщиной в Италии! Дежурный открывает дверь вагона, и она в последнюю секунду успевает запрыгнуть в поезд.
– Grazie![21] – Она посылает дежурному воздушный поцелуй, не забыв нагнуться так, чтобы ему на миг приоткрылся вырез ее камисоли.
– Prego, signorina![22]
С торжествующим видом она наблюдает за тем, как Гарелли выбегает на платформу и отстает от поезда.
Он знает, что она села в этот поезд, но ему неизвестно, где она с него сойдет. Возможно, она едет не в Венецию, а в Брешу, Верону или Падую. По крайней мере она выиграла немного времени. Валентина пытается отогнать тревожную мысль о том, что ее любовник мог совершить что-то плохое. А если вдруг до него доберется рука правосудия и она потеряет его надолго? Решив не заглядывать в будущее, Валентина, взглянув на билет, идет искать свое купе.
Она снимает фетровую шляпку и кладет ее на багажную полку у себя над головой. Из-за того, что в портфеле ценное содержимое, она не прячет его наверху, а ставит между собой и окном поезда. В купе больше никого. Она ждет. Теперь в любую минуту, думает Валентина, в купе может войти Тео. Однако, чем дальше поезд отъезжает от Милана, тем ей становится очевиднее, что Тео не едет с ней. Что ее ждет в Венеции? Он встретит ее на вокзале, успокаивает она себя. А если нет, она ему позвонит.
Валентина откидывается на спинку сиденья и достает книгу, которую недавно начала читать, – «Иезавель» Ирэн Немировски. Конечно, она не может ни сравнивать свою мать с главной героиней романа. Для прекрасной, неотразимой соблазнительницы Глэдис Айзенах тщеславие значит куда больше, чем судьба собственной дочери. Эта женщина больше всего боится старости и даже готова совершить убийство, чтобы скрыть свой возраст. Нет, ее мать не настолько плоха. Несмотря на всю красоту слога Немировски, после нескольких прочитанных строк глаза Валентины начинают закрываться. Прошлой ночью она вовсе не спала, и события, происшедшие в Темной Комнате, выпили из нее все силы. Она до сих пор не понимает, почему Тео участвовал в этом. Неужели ему нравится смотреть, как Леонардо трогает ее. У нее с Леонардо сложились такие отношения, какие она бы хотела иметь с Тео, – платонические и одновременно сексуальные. Выходит, они просто друзья, которые занимаются сексом? Нет, у этих отношений совсем другая динамика. Леонардо для нее, скорее, учитель, проводник. Она знает, что большинство людей осудят ее за то, что она спит с другим мужчиной, но Тео явно не из их числа. Переехав к ней, он сразу сказал: они не обязаны сохранять моногамные отношения. Она согласилась, только попросила, если у него будут другие женщины, никогда не рассказывать о них. «Лучше сосредоточиться на том, что происходит между нами, – в полудреме думает она, – чем на том, что происходит вокруг нас». Последнее, о чем она успевает подумать, прежде чем провалиться в сон, – это его губы, мягкие, чувственные, открывающие ее сердце в Темной Комнате.