Притворись, что ты моя - Люси Скоур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Биневеленсе невозможно было сохранить тайну. Раньше или позже все становилось известно.
Первый залп фейерверка осветил небо, и толпа охнула, когда разноцветные огни заискрились и замерцали, прежде чем погаснуть.
Эва заерзала, чтобы сесть повыше, и Харпер забеспокоилась, не расплачется ли она, но малышка с восхищением показала на небо.
– Бум, – прошептала она.
– Бум, – кивнула Харпер.
Кому: [email protected]
Ответить: Опять?
Что должен сделать парень, чтобы держать тебя подальше от других мужчин?
В письмо была вложена фотография Харпер, целующей мужчину, который раздавал медали за забег на пять километров.
Кому: [email protected]
Ответить: Опять?
Я не целовала его. Я не могла отдышаться, пробежав свои первые 5 км. Я предпочла бы поцеловаться вот с этим парнем.
Она вложила фотографию Люка, строящего рожицы Джошу.
Кому: [email protected]
Ответить: Опять?
Он выглядит потрясающе. Ты определенно должна поцеловаться с ним.
Когда в тот же день Харпер открыла свою электронную почту, то неожиданно получила приятные новости.
Кому: [email protected]
От: hannahnanner @mail.pro
Тема: Скучаю по тебе.
Харпер, мы слишком давно не виделись. Я начинаю забывать, как выглядит твое лицо. Итак, если ты свободна в эти выходные, я еду к тебе! Приготовь маски и пиццу, потому что у нас будет пижамная вечеринка!
Целую-обнимаю,
Ханна
Кому: [email protected]
Ответить: Скучаю по тебе.
Ты серьезно? Ты не разыгрываешь меня? Это не жестокая шутка?
Не разбивай мое нежное сердце,
Харпер
Кому: [email protected]
Ответить: Скучаю по тебе.
Я уже упаковала чемодан! Финн едет с друзьями в хижину, и для меня это прекрасная возможность познакомиться с твоими новыми подружками, осмотреть твой дом и обнять твоих собак. Финн обещает внести за нас залог, если потребуется. Это будет потрясающе!
Гарантии были обеспечены.
* * *
В пятницу вечером подруги Харпер, как новые, так и старые, столпились на кухне в своих удобнейших пижамах, чтобы начать праздник с выпивки.
Глория внимательно изучала меню, чтобы заказать еду на дом, тогда как Софи смешивала в блендере коктейль «Маргарита». Ханна увлеченно копалась в куче дисков с фильмами, чтобы девичник прошел на должной высоте. Там были романтические комедии, душещипательные истории и несколько явно эротических фильмов с обнаженными мужскими телами.
Харпер выпустила собак на задний двор, чтобы они поиграли теплым летним вечером.
– Итак, какие обезжиренные и бескалорийные лакомства мы закажем сегодня вечером?
– Мы думали заказать пиццу и куриные наггетсы в ресторане Доусона, – отозвалась Софи сквозь жужжание блендера.
– А что насчет десерта?
– Я принесла тесто для печенья, – прочирикала Глория. – Мы можем испечь печенье или съесть его сырым.
– Самый лучший. Вечер. За всю жизнь. – Харпер довольно вздохнула. Она постаралась вспомнить, когда в последний раз занималась чем-то подобным. Когда в последний раз веселилась со стайкой подруг. В детстве она не задерживалась в одной и той же школе надолго и не успевала завести верных друзей. Но теперь? Теперь она пускала корни, у нее появились друзья и будущее.
Софи принесла кувшин от блендера и мастерски разлила «Маргариту» по розовым пластиковым стаканчикам. Глория добавила по ломтику лайма, а Ханна опустила в каждый стакан по соломинке.
– Тост, леди, – сказала Софи, поднимая свой стакан. – За нашу прекрасную Харпер. Пусть она знает, как нам всем повезло, что мы знакомы с ней.
– За Харпер, – сказали все хором.
– Слушайте, девчата! Моя очередь. За вас всех. Спасибо, что вы – моя семья. Я очень люблю каждую из вас.
Все, как одна, взвизгнули от восторга и стали прихлебывать коктейль.
– Ты отличная барменша. – Ханна кивнула Софи.
– Итак, давайте начнем вечеринку, – сказала Харпер, набирая номер ресторана Доусона.
Когда заказ был сделан, Ханна подняла вверх руки, в каждой из которых было по фильму.
– Так что мы хотим? Эротику или романтическую комедию?
Харпер застонала.
– Ребята, вам хватает эротики. Не надо мучить меня, мой партнер находится на другом конце света.
– О-о-о, давайте поговорим о мальчиках, – сказала Софи, хлопая в ладоши.
– Мой «мальчик» – это твой брат. Не пошло ли это? – спросила Харпер, наморщив нос.
– На сегодняшний вечер я притворюсь, что он чей-то чужой брат.
– На самом деле мне любопытно узнать о других отношениях, – усмехнулась Харпер. – Глория, что нового между тобой и Альдо?
Отхлебнув большой глоток «Маргариты», Глория подавилась.
– Почему ты думаешь, что мне есть что рассказать? – невинно спросила она.
– Я не слепая и не дура, – поддразнила ее Харпер. Я видела, как вы держались за руки во время фейерверка в парке четвертого июля.
– Хм, Глория Моретта. Это заслуживает красивого кольца, – кивнула Софи.
Глория покраснела до корней волос.
– Ты лю-ю-ю-юбишь его! – засмеялась Харпер.
– Кто это, Альдо? И достоин ли он Глории? – спросила Ханна.
– Альдо – это мускулистый итальянский жеребец, который влюблен в Глорию еще со школы, – сообщила Харпер.
– Лучший друг Люка, верно? Давненько он сохнет по тебе, – сказала Ханна. – Должно быть, ты удивительная девушка.
– Это точно, – согласилась Харпер.
– Девчонки, – засмеялась Глория, – я только привыкаю к этой мысли.
– К мысли о чем? – спросила Софи.
– О том, что мы… с Альдо… встречаемся.
Харпер заулюлюкала.
– Значит, это официально?
Улыбнувшись, Глория кивнула.