Каньон убийств - Мэг Гардинер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Ну давай же, не покидай меня, — взмолился Джесси.
— Не могу. Теперь все зависит от тебя, твоя очередь.
— Нет. Открой глаза. Держись.
— Это не твоя вина. — Адам посмотрел на Джесси. — Мне очень холодно.
Джесси снял куртку и накрыл его:
— Эв вызвала копов и «скорую». Потерпи немного.
Я побежала к лестнице. Копы обыскивали нижний этаж. Я знала: пока они не убедятся в собственной безопасности, наверх не пойдут. И врачей не пошлют.
Я свесилась в лестничный проем и крикнула что есть мочи:
— Сюда! Скорее!
Копы столпились около Атли. Кто-то сказал: «О Боже, да под ним женщина».
Я крикнула:
— Поторопитесь!
Полицейские двинулись к лестнице.
— Иди сюда! — позвал Джесси, и я испугалась, что случилось непоправимое.
Я рванулась назад.
— На пол, лицом вниз, руки за голову, — скомандовал кто-то.
Я повиновалась.
Мне завернули руки за спину и надели наручники.
— Вставайте. Где они?
Я повела полицейских в комнату.
Джесси делал Адаму искусственное дыхание.
«Значит, Адам еще жив», — обрадовалась я.
Полицейские направили на Джесси пистолеты.
— Отойди от него и ляг на пол.
— Помогите мне, — попросил Джесси.
— На пол. Лицом вниз. Быстро!
Джесси, не обращая внимания на приказ, повторил просьбу.
— На пол! — гаркнул коп, схватил Джесси за шиворот, оттащил от Адама и щелкнул наручниками.
Обмякший Адам завалился на бок.
Джесси в наручниках двинулся обратно а я рванулась к нему.
— Прошу сохранять спокойствие, — сказал лейтенант Роум.
Я застыла на месте.
Роум прошел мимо меня, присел около Джесси, положил ему руку на спину и что-то тихо произнес.
— Вы ошибаетесь, — громко ответил Джесси.
Роум приказал снять с Джесси наручники, и он опять пополз к Адаму.
— Сынок, — сказал Роум, — он умер.
Сквозь послеполуденную дымку пробивался красноватый солнечный свет. У меня болели руки, ноги… Все болело. Я сидела на табурете в комнате для допросов и ожидала, когда вернется лейтенант Роум и скажет, что отправляет меня в окружную тюрьму. Желаемых ответов от меня он не получил.
Повернулась дверная ручка. Я подняла веки и упала духом.
В дверях стоял Дейл ван Хьюсен собственной персоной. Он был подтянут и аккуратен, как оловянный солдатик. И так же бесстрастен.
— Пойдемте, — сказал он.
Мы пошли по коридорам участка. Роума я не видела, ни с кем не разговаривала. Коп, сидевший за конторкой у выхода, бросил на меня удивленный взгляд. Мы вышли на улицу.
— Вы свободны, — сказал ван Хьюсен.
Я искоса посмотрела на него:
— Как…
— Я не так уж бесполезен, как вы думаете, мисс Делани. — Ван Хьюсен втянул воздух сквозь зубы. — Теперь вашим делом займется бюро. Это все, что вам следует знать. Если состоится судебное разбирательство по поводу вчерашних событий на складе, вас, возможно, вызовут для дачи свидетельских показаний. Никаких уголовных обвинений лично вам предъявлено не будет.
— Приятно слышать…
Ван Хьюсен расстегнул пиджак.
— Теперь мы в расчете. С этого момента никто из нас друг другу ничего не должен.
— А что насчет Джесси?
— Он обо мне больше не услышит. — Ван Хьюсен поправил узел галстука. — Его счастье, что люди, за которыми я охотился, мертвы.
— Адам Сандоваль тоже мертв, — сказала я.
Рука на галстуке слегка дрогнула.
— Да. Сожалею.
В его глазах появилось что-то необычное. Я бы назвала это искренним огорчением. Похоже, у агента проснулась совесть. Конечно, лучше поздно, чем никогда. Но как поздно, как поздно…
Он взглянул через плечо на дверь. Из участка выехал на коляске Джесси.
— Оставлю вас наедине. — Ван Хьюсен застегнул пиджак и зашагал к участку.
Джесси выглядел полной развалиной. Волосы прилипли к голове, лицо побледнело, глаза запали. Сорочка на нем была испачкана кровью. Мне захотелось заключить его в объятия, но я воздержалась, ибо не знала, как он это воспримет. Он остановился и поднял лицо к заходящему солнцу.
Казалось, он ждет знака свыше, чтобы заговорить, словно не вовремя произнесенное слово вызовет вселенский катаклизм.
— Мне нужна машина, — сказал он.
— Я ее пригоню.
— Да. Она нужна мне. Предстоит много дел.
«Ты не должен ничего делать, Джесси», — подумала я.
— Я должен позвонить священнику Адама. Его родным, его кузенам в Нью-Мехико. — Он опустил голову и открыл глаза. — Я должен сообщить им о его смерти.
Я рискнула заключить Джесси в объятия. Он прижался ко мне, и я почувствовала, как он дрожит. Вдруг он резко отстранился. Я поняла, что он не хочет показаться слабым. Ни мне. Ни полицейским.
— Пойдем, — сказал он.
Мы пересекли улицу и двинулись вдоль здания суда.
— Насчет того, что сказал вчера Яго. Теперь я знаю, что он имел в виду. — Джесси замолчал, глядя прямо перед собой.
Я терпеливо ждала продолжения.
— Он намекал на Харли.
— На ее увлечения азартными играми?
— В то лето ей не везло: потери в казино, проигрыши букмекерам. Я думал, она на грани разорения. Думал до тех пор, пока не зашел к ней в кабинет и не увидел на столе огромную кучу долларов.
— Сколько? — спросила я.
— Тысячи. Она раскладывала их по конвертам. Я сразу понял, что она обкрадывает клиентские счета фирмы.
— И что же ты сделал?
— Я прямо сказал, что пойду к руководителю фирмы и обо всем расскажу.
— А она?
— Она впала в отчаяние. Это было жалкое зрелище, Эван. Она рухнула на колени, умоляя меня не выдавать ее, обняла меня за ноги и зарыдала. — Джесси покачал головой. — Я сказал ей, что не стану ее выдавать, если она вернет деньги и обратится в Общество анонимных игроков.
— Ну и?..
— Она поклялась выполнить мое требование.
— Ну?
Он посмотрел на меня:
— Она пошла в Общество анонимных игроков.
— А с деньгами-то что?