Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла - Илья Сергеевич Ермаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Миса моя!
С диким ревом Несущий Погибель занес мечи над Дейной. Но она действовала быстро. Ускользнув от удара, Дейна всплыла прямо перед Карателем и вонзила проклятый кинжал в шею, под Адамово яблоко.
Несущий Погибель застыл, не в силах шевелиться. Пальцы ослабили хватку и выпустили оба меча.
Когда Каратель стоял перед ней без оружия, Дейна ощутила неоспоримое превосходство.
— Хватит, — отрезала она.
Дейна подалась вперед и одарила губы Карателя нежным поцелуем.
— Я — твоя госпожа. И ты не можешь убить меня.
Ощутив былую власть над Карателем, Дейна извлекла кинжал из шеи.
Несущий Погибель упал перед ней на колени.
— Простите, госпожа.
— Как ты мог позволить себе такой вздор? Какая дерзость!
— Госпожа…
— Ты дорого поплатишься за свою выходку.
— Я молю вас о прощении. Позвольте мне все исправить. Госпожа…
И власть вернулась к ней.
— Бери мечи.
Каратель повиновался.
— Ты отправляешься в Глубины Пепла.
— Госпожа?
— Приказ Верховной Матери. Очень скоро она придет туда, и ты ее встретишь. Это ее распоряжение. Там она скажете тебе, что нужно делать.
— Слушаюсь, госпожа.
Каратель взялся двумя руками за мечи и покорно встал с колен.
Стоило ему двинуться с места, как рука Дейны в одно мгновение его остановила. Ее губы оказались рядом с его ухом. И голос ее произнес:
— Не вздумай впредь перечить мне.
Она ощутила холодную кожу Карателя. Он опять боится ее. Он верен ей.
— Это больше не повторится, госпожа…
— Останови здесь.
«Аурелия» замедлила ход, а вскоре замерла, качаясь на волнах.
— Ты уверен, что это здесь? — полюбопытствовала Элен у Скальда.
— Уверен. Я оказался где-то рядом, когда всплыл на поверхность после побега. Мне пришлось самому добираться отсюда до берега. Руками и руками. Поверь, Элен, у меня имелось в запасе достаточно времени, чтобы запомнить это место.
Печати собрались вместе. Альбедо, Хоакин, Элен и Скальд. Облаченные в крапивные рубашки и вооруженные семиотиками, они стояли у края борта, готовые спрыгнуть в морскую пучину.
На Сапфировом море собирался шторм. Дул морозный ветер. Брызгал неприятный дождь.
— Возвращайся в город, Мэтью, пока буря не разразилась, — велел ему Хоакин.
— Да, мы и сами справимся, — махнул рукой Альбедо.
Прокашлявшись, Мэтью Симонс ответил:
— Я могу и обождать если требуется. В море сейчас безопаснее, чем там, в городе. Сами знаете. Главное: разберитесь с этим дерьмом. Люди хотят просто жить спокойно. Многого они никогда не просят.
И Скальд был одним из таких. Ему тоже хотелось просто спокойно жить. Вместе с Силистой, вместе с Натом.
Но все сложилось иначе.
— Обязательно, Мэтью, — с уверенностью ответила Элен, — мы исправим то, что не закончили однажды. И в Перламутр-Бич вернется мирное солнце.
После этих слов Элен взяла Скальда за руку.
— Готовы? — спросил Альбедо.
Ответа не потребовалось.
Они прыгнули, не договариваясь о прыжке.
И в легкие Скальда хлынула холодная морская вода.
Он уже привык к этим переменам. Адаптация к дыханию водой протекала с каждым разом все быстрее. Скальд взгляд на Элен — она задыхалась, держась за горло руками, зажмурив глаза.
— Дыши, Элен, я с тобой. Просто дыши.
Он взял ее за руку и успокоил. С ним Элен наконец смогла вдохнуть воду и открыть глаза.
— Вот видишь? Ничего страшного. Ты уже отвыкла, верно?
— Да, давно это было… я хотела забыть, и у меня получилось.
Но сегодня ей придется вспомнить, кем она является — Печатью. А Печати должны уметь сражаться на семиотиках и дышать под водой.
— Все адаптировались? — спросил Альбедо.
Он и Хоакин Мартинес также перешли на водное дыхание.
— Тогда в путь.
И что-то черное пронеслось мимо них, вынырнув из глубин.
— Ох, что это было? — ахнула Элен.
— Похоже на ската, — ответил Хоакин, — только очень… большого ската…
Скальд сразу понял: «Мы почти на месте».
И Печати покорно шли ко дну, позволив крапивным рубашкам тащить их вниз сквозь далекие морские глубины. Семиотики развеивали мрак вокруг и освещали путь.
— Огни! — воскликнула Элен. — Там, внизу! Я вижу их!
Вскоре проступили очертания гигантского высокого коралла. То была башня, Академия Марии Селесты. А следом — мелкие домики, освещаемые огоньками золотых рыбок.
Совсем скоро перед ними открылся новый мир, полный опасностей и странных созданий.
Скальд одобрительно кивнул Печатям и объявил:
— Добро пожаловать в Одд!
Глава 29. Левиафан
— Он готов?
Эш подошла к Винтеру за спину и взглянула на лист с расчетами.
— Давай еще немного подождем. В глазах должен появиться фиолетовый проблеск, помнишь?
— Ты прав. Я совсем забыла про этот знак.
— Его еще не было. Над подождать.
Они продолжили наблюдать за жуткой акулой в аквариуме вместе. Мелисса тем временем убирала весь инструментарий с рабочего стола и складывала пустые ампулы и пробирки в мусорный ящик.
Ей не удалось уйти далеко в свои мысли. Поначалу Мелисса вспоминала просьбу Королевы. Зачем ей понадобился белый червь? Неужели она решила использовать его на Лорде Сеере? Если это так, то сейчас ректор уже в ее полной власти.
Что же за этим последует?
Мелисса старалась отвлечься уборкой, а потом услышала шум, раздающийся из коридора.
— Ребята, вы слышите?
Шум стал громче. Топот. Крики.
Погром.
— Что там происходит? Я посмотрю.
Эш уже направилась к дверям, но Винтер схватил ее за запястье и остановил.
— Не надо, Эш. Опасно.
Эш доверяла Винтеру. Она заметила в его взгляде предчувствие большой беды. Ощутив опасность, она отошла назад.
Трое не спускали глаз с дверей, звуки за которыми делали громче. А потом они слышали оглушительные крики:
— Левиафан! Левиафан!
И сердце замерло в груди Мелиссы.
Страх накрыл ее ледяной волной от осознания того, что тайный проект Омута запущен. Это означает одно — началась война с поверхностью.
Королеве не удалось отсрочить ее начало.
— Левиафан? — сглотнул Винтер. — Вы слышали?
— Они его пробудили… — ахнула Эш.
Прогремел взрыв.
Троица сблизилась. Они прижались друг к дружке и не решались даже отходить друг от друга.
И двери их лаборатории открылись. С порога раздался голодный голос:
— Вот вы где!
Это были Малис, Эрис и Кроу. Облаченные в порванные белые халаты, они появились в дверях. Кроу и Малис держали стеклянные копья, а Эрис — серп.
Мелисса смотрела на них и видела в их глазах ярость и жажду смерти. Убивать — вот, зачем они пришли.
— Ребята, назад! — крикнула Мелисса.
Они сделали шаг к аквариуму.
— Что там у вас случилось? — кинул Винтер троице из Омута. — Совсем с ума сошли?
На лице Малиса появилась злобная гримаса, смешанная с приступом удовольствия и наслаждения.
— Что вы натворили? — бросил