Пленники Чёрного леса - Геннадий Авласенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И ещё коней! — напомнил Стив.
— Коней обязательно! — согласился Гэл. Потом он помолчал немного и добавил: — Ещё нам надо сменить мечи, да и кольчуги тоже. Твой шлем неплох… — он искоса посмотрел на Стива, — а вот мой… Что я ещё забыл, а, Стив?
— А десяти пёрышек на всё хватит? — в свою очередь поинтересовался Стив.
— Вполне! А вот и трактир, если я не ошибаюсь! — восторженно воскликнул однорукий воин, указывая на приземистое широкое здание в два этажа с характерным крыльцом и плохо выполненным рисунком сверху. — Вперёд, юноша!
Воины вошли в трактир и, остановившись у самого входа, внимательно осмотрелись по сторонам.
В обширном темноватом зале было непривычно пусто, что объясняется, впрочем, ранним ещё временем. Только за одним из дальних столов у окна восседала какая-то подвыпившая компания местных жителей. Компания, успевшая порядком-таки разогреться, теперь вела громкую оживлённую беседу, причём, каждый их мужчин говорил или пытался сказать что-то личное, наболевшее, не обращая при этом ни малейшего внимание на такие же тщетные попытки высказаться своих собутыльников. И только время от времени за столом устанавливалась относительная тишина, за которой сразу же следовал оглушительный взрыв всеобщего хохота. Хозяин заведения, высокий и грузный мужчина неопределённого возраста, одиноко торчал у стойки, со скукой и плохо скрытым презрением разглядывая пьяных выпивох… потом цепкий взгляд его узких серых глаз скользнул в сторону входа, останавливаясь на только что вошедших.
— Идём! — шепнул Стиву Гэл и первым направился в сторону стойки. — И молчи, понял!
Молчи и учись!
— Да понял я, понял! — пробормотал Стив, следуя за приятелем.
Подойдя к стойке, Гэл остановился как раз напротив трактирщика и некоторое время они лишь молча смотрели друг на друга. Огромные, похожие на окорока ручищи трактирщика удивительно гармонировали с его наглым самоуверенным взглядом.
Очевидно, в своём заведении трактирщик выполнял по совместительству и роль вышибалы, причём, довольно успешно.
— Ну? — лениво произнёс он, наконец. — Чего надо?
— Нам бы поесть, — сказал Гэл негромко. — Ну и выпить, разумеется!
— Деньги есть? — всё так же лениво осведомился трактирщик, не трогаясь с места. — Покажи деньги!
Видно было, что обтрёпанная и порядком поизносившаяся одежда обоих воинов не внушает ему особого доверия, а потому кредитоспособность вошедших тоже вызвала у трактирщика вполне обоснованное сомнение.
— Деньги показывай! — повторил трактирщик, чуть повышая голос. — Есть деньги?
— Денег пока нет, — сказал Гэл, чем сразу же оживил трактирщика.
— Проваливайте! — рявкнул вдруг тот, мгновенно наливаясь кровью и гневом. — Попрошайки проклятые, покоя от вас нет! Проваливай, я сказал! — вторично рявкнул он, замахиваясь на Гэла пудовым своим кулаком. — А не то я…
Осекшись на полуслове, трактирщик вдруг изогнулся, тонко и пронзительно вскрикнув при этом от боли. Это Гэл, молниеносно перехватив толстую волосатую лапу разбушевавшегося громилы, с такой силой вывернул её в сторону, что перепуганный до смерти трактирщик, совершенно изогнувшись от страшной боли и почти прижавшись толстым своим животом к стойке, лишь смиренно проговорил дрожащим голосом:
— Прошу прощения, высокородные воины! Что изволите заказать в моём скромном заведении?
Подвыпившая компания подле окна вновь разразилась взрывом громоподобного хохота, и, скорее всего, причиной этого хохота было незавидное положение хозяина трактира, которого в селении, кажется, не особенно сильно любили.
— Так что изволят заказать почтенные воины? — прохрипел хозяин, всем своим видом показывая смирение и полную готовность услужить. — У меня широкий выбор, можете не сомневаться!
— Так то оно лучше! — одобрительно сказал Гэл, отпуская, наконец, руку трактирщика. — И успокойся, мы не собираемся разорять твоё почтенное заведение! Денег у нас нет, это факт… но зато у нас есть нечто, что ценится куда дороже обычного золота!
Страх на физиономии трактирщика мгновенно исчез, уступив место любопытству, смешанному с алчностью. Впрочем, он тотчас же попытался как-то скрыть эту свою заинтересованность.
— У тебя что, — буркнул трактирщик, усиленно массируя левой рукой почти онемевшую правую, — пальцы из железа?!
— Только на левой руке! — негромко проговорил Гэл, демонстрируя трактирщику левую свою руку. — А что?
— Ничего! — почтительности в голосе хозяина ещё прибавилось и это как-то совсем не шло к его дюжей фигуре и грубому голосу. — Так что вы хотели предложить мне? Если что-то ценное, то вы обратились по адресу!
— Не сомневаюсь!
Гэл сунул руку в карман, нарочито долго там шарил, наконец, извлёк одно птичье перо.
Небрежным жестом швырнул его на стойку.
— О-о! — только и сказал потрясённый хозяин. Схватив двумя пальцами драгоценное перо, он стал поворачивать его и так, и сяк, любуясь разноцветным переливчатым сиянием. — Интересно, где вы нашли его?
— В лесу! — Гэл внимательно посмотрел на трактирщика. — Можно было догадаться по нашему виду, что мы не из долины идём! — Он замолчал, но хозяин тоже молчал, всё ещё не в силах оторвать жадного своего взгляда от драгоценной добычи. — Итак, сколько монет ты согласен за него выложить?
Стив краем глаза заметил, что подвыпившая компания, сидящая возле окна, замолчала и тоже внимательно наблюдала за всем происходящим подле стойки.
— Сколько я могу за него дать? — трактирщик замолчал, что-то прикидывая в уме… потом он ещё раз окинул Гэла оценивающим своим взглядом. — Я дам вам за него два золотых.
Это хорошая цена!
— Правда? — одним неуловимым движением Гэл выхватил из рук трактирщика драгоценное перо и, повернувшись к Стиву, добавил: — Пошли отсюда! Жалко, что столько времени потеряли!
Он повернулся, как бы желая поскорее отсюда убраться, и, одновременно с этим, незаметно подмигнул юноше, показывая, что всё это лишь прелюдия к настоящему торгу.
Так оно и вышло. Не успели воины сделать и нескольких шагов, как позади их раздался отчаянный крик хозяина:
— Куда же вы, стойте! Вернитесь!
Гэл вновь с готовностью подошёл к стойке. Стив остался на месте, незаметно поглядывая на подвыпившую компанию. Не нравилась она ему чем-то, совершенно даже не нравилась.
Впрочем, он ей, кажется, тоже не особенно пришёлся по душе.
— Итак! — негромко произнёс Гэл. — Продолжим разговор?
— Продолжим! — сипло выдавил из себя трактирщик, отирая рукавом капельки обильного пота на лбу и отвислых щеках. — Итак, я даю вам за это перо три… нет, даже четыре золотые монеты!
«Соглашайся! — мысленно взмолился Стив. — Больше он не даст!» — Мало! — хладнокровно сказал Гэл.