Танцующая с ветром - Ксения Анатольевна Вавилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Какие интересные вопросы вы задаете. – сощурившись, так что в морщинах пропали глаза, медленно проговорил монах.
- А на чьей стороне вы? – игнорируя старика, спросила я – Кого вы бы поддержали.
- После смерти Императора я уеду. – он посмотрел на меня – И, возможно, не один.
- Ага, молодец. Наворотил делов и в кусты. – словно бы ни к кому не обращаясь проворчал господин Лин, раздраженно поджимая губы.
- А ты бы хотел сделать ставку на одного из принцев? – перевел на него взгляд Казэ – Возможно стоит пояснить, - он как бы мимолетно провел пальцами по моей руке, привлекая внимание, но все внутри вздрогнуло отнюдь, не из-за интереса к старику – мой друг, осколок прежней династии, свергнутой нынешним Императором.
- Династия Такаяма, не самое плохое что случалось с этой землей. – сунув руки в рукава, монах с деланным спокойствием откинулся на стену – Но при династии Тан…
- Да, да я помню. По кровавому восстанию каждые полгода, рабство, голод и не прекращающаяся война с Мандагаром. Гордиться особо не чем. – прервал его Казэ – Кому-то другому, будешь рассказывать о золотой эпохе династии Тан. Тому кто не умеет читать и писать, к счастью, благодаря Императору династии Такаяма, сейчас таких все меньше.
Эта короткая перепалка, хоть и прошла без повышения голоса, но злой язвительный ответ Казэ, заставил меня усомниться, в том, что монах Лин нам союзник.
- Что же заставило вас задаться столь не простыми вопросами? – поинтересовался Казэ.
- Есть у меня одна идея. – произнесла я, с сомнением покосившись на старика, что вновь претворялся безучастным.
- Не стоит переживать из-за господина Лина. – Казэ взял меня за руку и одобряюще сжал.
Чувства полета и легкости, это прикосновение не вызвало. Напротив, все внутри напряглось, а из дальних закоулков сознания вновь выскочил журнал с рисунками.
- Мы с господином Лином существуем на взаимовыгодных условиях. Что бы обезопасить свой трон, Император желает оборвать даже самые малые побеги со срубленного дерева династии Тан, – он посмотрел в сторону монаха – а господин Лин желает сохранить то немногое, что избежало топора.
- Господин Ву! – гневно всплеснул руками монах.
- Да, господин Лин? – спокойно отозвался Казэ.
- Вы каждой девке собираетесь выбалтывать важные сведения? – монах прожег меня полным презрения взглядом.
- Она не девка. – нахмурил он черные брови, заставив монаха сжаться – Впредь постарайтесь выбирать выражения.
Рука Казэ при этом сжалась, крепче обхватывая мою ладонь. Опомнившись, он разжал пальцы.
- Простите. Я не сделал вам больно?
- Нет. – наклонив голову на бок, я позволила себе мимолетную улыбку – Но удивили.
В груди шевельнулось тепло, но я прихлопнула его воспоминаниями о журнале.
- Рано или поздно Широ вспомнит о существовании Морской ведьмы, и я подумала, почему бы не подстраховаться.
Заинтересовано, подняв брови, Казэ ободряюще кивнул, прося продолжить. Словно сам того, не замечая он водил большим пальцем по моей ладони.
Еще немножко и я начну мурчать как кошка.
- Почему бы не развить образ Морской ведьмы? Слухи разносятся быстро, а мы могли бы использовать это.
- Ветер мастер разносить слухи. – невнятно пробормотал монах – Вот только как вы намерены это использовать?
- Тут все зависит от того, кого из принцев вы хотели бы поддержать. Ведь Морская ведьма — это не только вестник перемен, но и приносящий удачу талисман.
Задумчиво покачав головой Казэ на какое-то время, замолчал. Его палец на моей ладони замер.
- Поверить не могу, что вы не думали о чем-то подобном. – подразнила я его.
- Думал, но решил, что вы не захотите играть в эти игры.
- Разу уж меня все равно втянут в это, так почему бы не войти на шахматную доску не очередной безликой пешкой, а фигурой поинтереснее.
В уголках темно-синих глаз собрались морщинки. Улыбка сделала его похожим на кота, задумавшего пакость и знающего, что ему за это ничего не будет.
Сердце предательский забилось быстрее.
40 – Все еще чья-то пешка
С этого дня моя жизнь стала в разы насыщеннее. Из хорошего – я стала много петь. Весть о чудесном голосе должна была наполнить город и окрестности, а Даламар слишком велик, чтобы сделать это из одного места.
Пришлось сходить с кондомовский квартал и поискать толкового преподавателя по вокалу. Голос грозил сорваться и уйти в хрип на высоких нотах, да и долгое пение на улице, плохо сказывалось на связках.
Горо находил безопасные и укрытые от чужих глаз места и охранял меня, пока я исполняла несколько песен. Посторонние могли видеть Морскую ведьму лишь мельком, что усиливало ауру таинственности и интерес. В первый день я спела арию сирен у порта, веселую песенку у Императорской Академии Изящных Искусств, закончив день романсом о любви у храма Великой Земляной черепахи, что помимо прочего, покровительствовала влюбленным. На следующее утро, Горо рассказал, что в тех местах уже рыщут ищейки из Запретного города.
Следуя указаниям Казэ, торговцы начинали говорить о невероятной прибыли и благодарных покупателях, что случились в день, когда они слышали песню. Растения начинали цвести, еда становилась вкуснее, дурной нрав супругов сглаживался и в доме наступал мир. Всякая сделка, совершенная под звуки чудесного пения обречена на успех.
Об одном мы не говорили и старались всяческий избегать подобных упоминания. Песни не лечили. Еще на стадии обсуждения я строго осадила идею старика Лина об исцелении голосом. Идея с успешными сделками уже мошенничество самого дурного толка, но Казэ пообещал, что никто не пострадает.
Сами собой возникли слухи о чудесном возвращении моряков, что в ночью попали в шторм, но услышав пение, сумели выйти из бури и вернуться к родным берегам.
Пришлось так же показаться врачу. Я уже давно не чувствовала в этом надобности, но уступила уговорам Казэ. Импозантный мужчина лет тридцати с небольшим, явился в