Осколки наших сердец - Мелисса Алберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А еще я вбила себе в голову, что, когда мои крашеные волосы отрастут, я наконец смогу ее простить. И мы снова станем копиями друг друга – большой и маленькой. Матерью и дочерью, двумя рыжими ведьмами, колдующими бок о бок. Я взгляну на нее и увижу маму, которая меня любит. Смогу простить эту непростую женщину, которая наделала много ошибок. И она тоже сможет потянуться ко мне без стыда, а я возьму ее за руку без оглядки. В моих мечтах все так и было.
А пока я ждала, когда волосы отрастут.
* * *
Я легла в постель усталой. Губы распухли от поцелуев; придется некоторое время не попадаться родителям на глаза.
Через несколько часов мы с Билли снова должны были увидеться. Мы договорились пойти завтракать с Аминой и Эмили, а потом он должен был высадить меня с велосипедом в центре города. Я хотела поискать работу. Билли предложил замолвить за меня словечко в пиццерии «Пепинос», но мне не хотелось работать там же, где он. Я с улыбкой повернулась на бок и замерла.
Комната как-то странно посерела. В ней стало холодно, и я почувствовала присутствие чего-то лишнего, чего здесь быть не должно.
Я осторожно встала, села на корточки у книжного шкафа и достала книгу, стоявшую между сборником стихов и одной из моих детских книг. Книга была тоньше других, без надписей на корешке, и издалека выглядела просто как черная щель.
Я давно задавалась вопросом, не оставила ли Марион мне сюрприз. Чуть больше трех недель назад, когда вломилась в наш дом и украла золотую шкатулку. Книга, должно быть, все это время лежала там и дожидалась, пока я ее увижу.
Она была новая и напоминала блокнот с нелинованной бумагой из дорогого канцелярского магазина. Переплет был из черной кожи. Я не стала открывать ее сразу. Внутри могли быть вещи, опасные даже для глаза и смертельные, если прочитать их про себя. Но в конце концов я не удержалась и открыла ее.
«Книга Марион Перес», – гласила надпись на первой странице. От одного лишь вида ее имени меня словно ударило током. А ведь я раньше даже не знала ее фамилию.
Это была книга заклинаний, исписанная лишь наполовину; заметки чернильной ручкой, рифмованные заклинания, колдовские символы, начертанные грубоватой рукой. Должно быть, она провела немало часов, записывая в эту книгу все, что знала. Для меня.
Первым желанием было ее сжечь. Мама до сих пор верила, что магия может быть опасной, отравленной, как кровь после змеиного укуса. И хотя сама я так не считала, я знала, что есть запретные заклинания и силы, с которыми лучше не связываться.
Лучше ее сжечь. Прямо сейчас пойти в родительскую спальню и отдать ее маме. Я снова задумалась, когда именно Марион поставила книгу на полку? Как вышло, что прошло три недели, а я ее не замечала?
В конце концов я сунула ее в нижний ящик комода, где ждали своего часа теплые зимние вещи.
Вернувшись в постель, я подумала о Марион, которая с самого детства наблюдала за мной через подглядывательную чашу. Ее воспоминания обо мне теперь хранились в золотой шкатулке, которую мы спрятали в банковскую ячейку, пока не придумали лучшего способа ее хранить.
Той Марион больше не было, она не узнала бы меня, даже если бы я посмотрела на нее в упор. Но прежде чем я убрала ее книгу в ящик, какая-то неведомая сила заставила меня поднять руку и помахать ей. В знак уважения, в знак прощания и – хотите верьте, хотите нет, – благодарности.
На всякий случай.
Благодарности
Спасибо моему агенту Фэй Бендер за теплое сердце, холодную голову и великолепную работу. Спасибо редактору Саре Барли за то, что стала моим проводником в этом новом мире, за непоколебимую веру в своих авторов, их голоса, идеи и способность рассказывать истории, которые порой бывают очень странными.
Спасибо Бобу Миллеру, Меган Линч, Малати Чавали, Сидни Джеон. Нэнси Трипек, Марлене Биттнер, Кэт Кенни, Эрин Кибби, Эрин Гордон, Келли Гейтсман, Луису Грилли, Дженнифер Гонзалес, Дженнифер Эдвардс, Холли Рак, Софрине Хинтон, Мелани Сандерс, Ким Льюис, Кэти Робицки, Роберту Аллену, отделу аудиокниг издательства Macmillan и всем сотрудникам Flatiron за все, что вы сделали для меня и моих книг. Спасибо за обложку креативному директору и дизайнеру Киту Хэйсу и иллюстратору Джиму Тирни, чьими силами книга превратилась в зловещую дверь – идея, от которой у меня до сих пор захватывает дух.
Большое спасибо Мэри Пендер и всем агентам, благодаря которым эту книгу смогут прочесть во многих странах мира: Лоре Фаунтин, Ие Аттерхольм, Аннели Гейсслер, Милене Капларевич, Грей Тан, Клэр Чи и Юн-су Дзю.
Спасибо великодушным читателям черновиков этой книги. Эмме Честейн за мудрость и поддержку, за то, что помогла мне полюбить даже незаконченный вариант этой книги. Таре Сонин за наши беседы и за то, что терпела мое нытье. Алексе Вежко за гениальные замечания, послужившие вдохновением для многих моих идей. Кристал Сазерленд, читательнице мечты, которая прочла самые первые наброски и вдохновила идти дальше. Камилле Бенко – у тебя были заботы поважнее и посимпатичнее (намного важнее и симпатичнее!) этих первых черновиков, но наши беседы и переписка всегда радуют меня и проясняют мысли.
Спасибо воспитателям из бывшего детского садика моего сына. Зная, что он доволен и о нем заботятся, хотя меня нет рядом, я могла спокойно работать над книгой.
Спасибо Натали Хэйл за идеальный список покупок, благодаря которому никто не сможет придраться к фальшивому удостоверению. Спасибо Майку Шиле за стену с полароидными снимками. Эйлин Корте за полуночный поход в пригородный супермаркет. Эми Арборено за многое, но особенно за тот волшебный день, когда вода затопила поля и принесла с собой сотни маленьких лягушат. Магия реальна, и с тобой мне всегда удавалось ее находить.
Посылаю лучи любви и благодарности Майклу за все, особенно за то, что месяцами выслушивал мои туманные рассказы о книгах, которые пока нельзя читать и вообще нельзя много о них рассказывать. Спасибо Майлзу за то, что сделал мой мир веселее, ярче и прекраснее, за то, что каждое утро я встаю с радостью, потому что вижу его лицо. И большое спасибо моим родителям Стиву и Дайан Алберт за все. За все.
Об авторе
Мелисса Алберт – автор бестселлеров «Нью-Йорк Таймс», серии «Ореховый лес» («Ореховый лес», «Страна ночи» и сборника сказок «Истории Сопредельных земель»). Работала в книжном магазине, была блогером и писала о литературе Young