Книги онлайн и без регистрации » Современная проза » Приключения Барона Мюнхгаузена - Готфрид Август Бюргер

Приключения Барона Мюнхгаузена - Готфрид Август Бюргер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:
М., 1975, т. 21, с. 468 (стб. 1390); Hallo R. Rudolf Erich Raspe'. Ein Wegbereiter von deutscher Art und Kunst. Stuttgart; Berlin, 1934; Car swell J. The prospektor. Being the life and times of Rudolf Erich Raspe (1737—1794). L., 1950.

271

Бюргер знал Распе. См. переписку Бюргера (Strodtmann, I, 8, 9; IV, 276).

272

Распе издавал и сочинения Лейбница. Публичная библиотека им. M. E. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде имеет экземпляр книги с посвящением барону Герлаху Адольфу фон Мюнхгаузену, основателю университета в Гёттингене.

273

Lessing С. Е. Gesammelte Werke. 9. Bd. Qriefe. В., 1957, S. 305—306. Лессинг имеет в виду книгу Распе: «Anmerkungen uber die neueste Schrift des Herrn Geheimden Rath Klotz in Halle vom Nutzen und Gebrauch der geschnittenen Steine und ihrer Abdrucke» (Cassel, 1768).

274

Любопытно, что предисловия к первым семи изданиям «Путеводителя» написаны им.

275

Allgemeine Deutsche Bibliothek. Bd. 98. Цит. по кн.: Schoeller W. F. Nachwort. — In: Burger G. A. Wunderbare Reisen zu Wasser und zu Lande, Feldzuge und lustige Abenteuer des Freiherrn von Munchhausen, wie er dieselben bei der Flasche im Zirkel seiner Freunde selbst zu erzahlen pflegt. Zurich, 1972, S. 153.

276

Raspe R. Е. Baron Munchausen's Narrative of his marvellous Travels and Campaigns in Russia. Oxford; London, 1786, p. 1.

277

Ibid., p. ii—iii.

278

Многие из реплик были в сносках книги Распе. Часть их перенесена Бюргером в другое место, напр., сноска в гл. I (5-е изд. Распе): «Полагают, что барон рассказывает эти приключения своим друзьям за бутылкой» — вынесена Бюргером в заглавие книги в обоих изданиях. Таких примеров достаточно много.

279

Raspe R. Е. Op. cit., p. 6.

280

Ibid., р. 22.

281

Ibid., р. 27, 28

282

Ibid., р. 35—36.

283

Ibid., р. 36.

284

См.: Филдинг Г. Пасквин. — В кн.: Филдинг Г. Избр. произв.: В 2-х т. М, 1954, т. 1, с. 188.

285

Raspe R. Е. Gulliver Revived. L., 1787, р. VI.

286

Ibid., p. VIL

287

Ibid., p. Vlll-IX.

288

Использован русский перевод по кн.: Свифт Д. Сказка бочки: Путешествия Гулливера. М., 1976, с. 153. Видимо, название книги («Гулливер Оживленный»), цитирование Свифта и начало книги аналогичным образом призваны напомнить английскому читателю о произведении Свифта.

289

Неустроев В. П. Немецкая литература. — В кн.: История зарубежной литературы XVIII века. М., 1974, с. 335,

290

Raspe R. Е. Op. cit., p. 206—207, в наст, изд., с. 142.

291

Отметим, что имеется немецкий перевод первого английского издания, выполненный добросовестно, но без легкости варианта Бюргера. См.: Raspe R. Е. Karl Friedrich Hieronymus Freiherr von Munchhausen: Bericht seiner wunderbaren Abenteuer und Kriegszuge in Russland / Ubersetzt nach der alt-englischen Originalausgabe von Kurt Karl Doberer. Gottingen; Hamburg, 1949.

292

Ср.: «Удивительная история Петера Шлемиля» (1814) А. фон Шамиссо.

293

Курсив означает вставку Бюргера. Разрядка в следующем примере указывает на предложение, измененное Бюргером.

294

Burger С. А. Wunderbare Reisen zu Wasser und Lande... L., 1786 (Neudruck: 1925), S. 13.

295

Гёте И. В. Из моей жизни. Поэзия и правда. Кн. 6. — В кн.: Гёте И. В. Собр. соч.: В 10-ти т. М.. 1976, т. 3, с. 212.

296

Исследовательница переводов Бюргера П. Скотт, к сожалению, рассматривала только нововведения поэта, не обращая внимания на вставки, отмеченные у нас разрядкой. См.: Scott Р. Е. A. L. Gottfried August Burgers Ubersetzungen aus dem Englischen. Winterthur, 1964, S. 90.

297

Kaim-Kloock L., Streuer S. Anmerkungen. — In: Burger G. A. Burgers Werke in einem Band.'4. Aufl. Berlin; Weimar, 1973, S. 387; Friedrich W. Wunderbare Reisen zu Wasser und zu Lande. — In: Burger. Werke und Briefe. Auswahl. Leipzig, 1958, S. 812.

298

Упоминание шомпола, забытого в дуле, см. в романе «Страдания юного Вертера» Гёте, созданном ранее (запись от 12 авг.).

299

См. наст, изд., с. 18.

300

См. там же.

301

Там же.

302

Там же, с. 15.

303

Там же.

304

Burger С. А. Zur Beherzigung an die Philosophunkulos. Wurzbach, III, 13-15.

305

См. наст, изд., с. 118.

306

См., например, работу. Бюргера «Республика Англия» в кн.: Burger С. А. Sammtliche Werke: In 4. Bde. Gottingen, 1844, Bd. 2, S. 1—105.

307

См. наст, изд., с. 53

308

Вспомним о «Немецкой хронике» Шубарта или о судьбе Зейме. Ср. также «Коварство и любовь» Шиллера (д. 2. сц. 2).

309

См. наст, изд., с. 54.

310

О борьбе К. И. Чуковского за сказку (и за «Барона Мюнхгаузена», в частности) см.: Чуковский К. И. Собр. соч.: В 6-ти т. Т. 1. От двух до пяти. Гл. 3. Борьба за сказку. М., 1965, с. 535—575.

311

Ср.: Виланд К. М. История абдеритов. М., 1978, С. 16, 40-41.

312

Г.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?