Выжить нельзя умереть - Елена Милютина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и сейчас, поручил найти исполнительного подчиненного, что бы сопроводить опального принца на аудиенцию к императору, затем вместе с ним помочь в его задержании и аресте, а так же переправить принца в Старый замок в Эстинове. Ожидая с нетерпением вызов в кабинет Его Величества, лейтенант Гердер предвкушал, как ему вручат королевский приказ, вдобавок к герцогскому, как он будет задерживать члена императорской семьи, как будет потом рассказывать об этом сослуживцам…
Действительность, как оказалась, очень отличалась от мечтаний. Войдя в кабинет императора, Монти по всей форме доложил о себе, но взгляд, брошенный на него Его Величеством, не предвещал ничего хорошего.
— Лейтенант, кто вам дал приказ об аресте моего сына? — спокойно спросил Эвальд
— Лично его светлость герцог Гаральд, глава департамента Нацбезопасности, — браво отрапортовал гвардеец.
— Он у вас?
— Да!
— Дайте сюда! — приказал император.
Лейтенант повиновался, достал из папки, которую держал в руке бумагу и передал Эвальду. — «Сейчас поменяет на свой!»- подумал Монти.
Но император не спешил, рассмотрев документ, он передал его Эльдару. Тот покачал головой, изучая бумагу, затем поднял глаза на Гердера и спросил:
— Что вам объяснил герцог, вручая этот приказ?
— Что Его Величество принял решение арестовать принца Эльриана прямо по окончании аудиенции, но тайно, без привлечения ненужного внимания, а затем сопроводить арестованного в Старый замок. Скоростной катер уже ждет у причала.
— Все? Больше ничего?
— Нет, только просил произвести арест без лишнего шума, для чего выдал мне баллончик парализующего газа на случай сопротивления, газ совершенно безвредный.
— Дайте сюда баллончик, — потребовал присутствующий в кабинете полковник. Монти удивился, но отдал.
— На экспертизу, — приказал император.
— Разрешите, я сам отнесу, — попросил Саарте, — потребую срочно!
Эвальд кивнул, и полковник почти выбежал из кабинета.
В разговор вступил Эльдар:
— Лейтенант Гердер, что вы заканчивали?
— Кадетский Корпус, — удивленно ответил Монти.
— Это понятно, иначе вас не приняли бы в гвардию. Какие краткосрочные курсы перед присвоением звания вы прослушали.
— Я, я не заканчивал курсов, его светлость, у которого я был личным порученцем, счел меня вполне грамотным офицером, достойным звания.
— Понятно, — продолжил разговор, а фактически допрос Эльдар. Эвальд не мешал, уступив инициативу профессионалу.
— Лейтенант, я надеюсь, будучи кадетом, вы хорошо изучили законы Элланы?
— Да, мы изучали законы, простите, Ваше Величество, — вопреки этикету Гердер обратился напрямую к императору, — я не понимаю, какое отношение все эти вопросы имеют к возложенной на меня миссии!
— Отвечайте на вопрос, лейтенант, — строго продолжил принц, император молчал, — кто по законам нашей планеты имеет право подписывать любые приказы, относящиеся непосредственно к особам, принадлежащим к правящей семье?
— …??
— Не знаете? Тогда я вам напомню, такое право есть только у правящего монарха, в нашем случае у Его Величества Эвальда IV, или вы считаете своим императором другую особу?
— Нет! Я верный слуга Вашего Величества! — Монти вновь воззвал к императору.
— Тогда, верный слуга, какого дьявола вы принимаете к исполнению приказ, на котором нет моей подписи! — взорвался Эвальд, — приказ об аресте моего сына! Вы знаете, что это означает? Это измена!
Мотегью побледнел. — Но его светлость герцог…
— Вы считаете его светлость своим новым императорм? — продолжил допрос Эльдар.
— Нет, что вы, что вы, я только имел в виду, что герцог — начальник нацбезопасности, считал, что он вправе…
— Арестовать принца Элланы, сына императора?
— Не арестовать, покушаться на жизнь! — прогремел голос вошедшего полковника Саарте.
Все повернулись к нему.
— Ваше Величество, Ваше Высочество! Произведен анализ баллончика, выданного, со слов лейтенанта, герцогом Гаральдом якобы для задержания принца Эльриана. Содержит сильнейшее психотропное вещество, полностью подавляющее волю. Вещество, не буду называть его химический состав, и название, непроизносимое для обычного человека, разработано 30 лет назад, как боевое отравляющее вещество для спецслужб, однако оказалось настолько токсичным, что превращало человека психически в инвалида даже при однократном применении. При повторном полностью убивало кору головного мозга, если человек выживал, то становился практически овощем. Несколько лет использовалось на некоторых планетах, как альтернатива смертной казни. Запрещено к применению 20 лет назад после того, как необратимо пострадали исполнители. Считается полностью уничтоженным. Лейтенант, вы арестованы по подозрению в покушении на жизнь Его Высочества, принца Эльриана! Единственное, что смягчает вашу вину — это явное незнание, что за вещество вам вручили, иначе вы запаслись бы кислородным баллоном и маской, что бы обезопасить себя!
Вошедшие сотрудники нацбезопасности увели лейтенанта.
— Эстибальда ко мне! С Эсташем! Живого или мертвого! — голос императора был слышен, наверное, во всех уголках дворца.
Глава 22
Эллана, Алларин.
— Все, — продолжил Эвальд, — игры кончились, Эльриан, будешь сидеть у себя, из комнат ни ногой, ослушаешься — упеку в форт Нордик, под замок! Эстибальду в компанию!
Эльриан, стоящий до этого у окна, повернулся, и, неожиданно для всех совершенно спокойно сказал:
— Отец, ты не прав. Нельзя сейчас все бросить на середине. У нас проблемы нарастают, как снежный ком, если сейчас не разберемся, он нас просто раздавит. Всех. Прежде всего, надо выяснить, откуда у Эстибальда эта дрянь. Затем узнать, кому еще герцог «вне очереди», за заслуги лично перед ним, присваивал офицерские звания. Ясно же, эти люди будут ему благодарны и исполнят любые его приказания, ну, может кроме уж совсем выходящих за рамки закона. Так узнаем, на кого он собрался опираться в будущем, думаю, таких не один и не два. И, наконец, мистер Хейз. Я не думаю, что он связан с этим происшествием, скорее оно выглядит именно как попытка помешать ему вести игры со мной. Герхард, вы скорее всего правы, это попытка устранить препятствие для внука. Думаю даже, что старый идиот не понимал, вещество какой силы планирует использовать. Ну а если понимал, то ему прямая