Наследие Темного Меча - Трейси Хикмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лианы Киджа — растение, — счел нужным пояснить Симкин.
— Вот именно, — сухо сказал Мосия.
— Ах, как смешно. Ха-ха и все такое. Послушать тебя, так я полон Жизнью по самые уши и просто разбрасываю ее на все четыре стороны в бездумной и веселой пляске. Так вот, знай, — страдальческим тоном заявил Симкин, — я не менял костюм целых двадцать лет! Двадцать лет!
Он промокнул глаза шелковым платком. Этот платок был единственной материальной вещью на Симкине — вернее, единственной материальной частью его самого.
— Может быть, ты используешь свою магию для других целей, — предположил Мосия. — Например, для того, чтобы перебрасывать нас из одного времени в другое.
— Да за кого ты меня принимаешь? — возмущенно фыркнул Симкин. — Я что, какой-нибудь парк аттракционов? Есть много мест, куда я с удовольствием отправил бы тебя, Мосия, но пространства между наносекундами в этом списке нет.
Внезапно Симкин остановился и с негодованием обернулся к нам.
— Ничего себе! Ты что, путешествовал через время? И не взял меня с собой!
— Что там еще? — спросила Сцилла, подходя ближе. — Что случилось?
— Ничего, — ответил Мосия.
— Тогда идите дальше! Сейчас не время стоять и болтать! — Сцилла прошла мимо нас и зашагала впереди.
— Что, получил? — негромко сказал Симкин и засмеялся, а потом порхнул назад и пошел рядом с Элизой, нашептывая ей что-то игривое.
— Интересное замечание, тебе не кажется? — тихо сказал мне Мосия. — Симкина не было с нами в том, другом времени. А этот проказник никогда не устраивает ничего такого, в чем сам не сможет поучаствовать!
Я поразмыслил и признал, что это вполне похоже на правду. И все же, оглядываясь и видя оранжевый платок, порхающий в воздухе совсем рядом с Элизой, я вспомнил, что во всех временных потоках Симкин так или иначе предавал Джорама. Почему мы решили, что на сей раз будет иначе?
Только сейчас он предаст не Джорама. Предательский поцелуй достанется дочери Джорама.
Сейчас, когда мы поднимались наверх, тоннель показался мне гораздо длиннее, чем когда мы по нему спускались. К моменту приближения к поверхности ноги у меня болели, дыхание сбилось — а ведь самое трудное было еще впереди.
Я представил себе верхнюю часть пещеры такой, какой она была в альтернативном времени, если, конечно, это действительно та самая пещера, где мы были — или, может, мне стоило бы сказать «когда»? Вскоре я понял, что ошибался. Свернув за поворот, Сцилла вдруг выключила фонарик и отпрыгнула назад.
— Свет! — прошептала она. — Там впереди — свет!
Теперь, когда не мешал свет фонаря, я заметил на стенах пещеры отблески еще какого-то света. А в той, другой пещере света не было — я помнил, что Сарьон специально оставлял факел, кремень и трутницу.
— Что там, наверху? — спросил Мосия у Симкина.
— Скалы, воздух, вода. — Симкин взмахнул оранжевым платком. — О! Тебя интересуют подробности? Ну что ж, посмотрим. — Он нахмурил брови и задумался. — Этот тоннель выходит к реке. У самого выхода есть небольшая пещерка, справа, если стоять лицом к тоннелю. Или слева, если стоять лицом к реке? Конечно, если стоять прямо в реке, то она будет как раз позади тебя, и…
— Симкин, прошу тебя! — взмолилась Элиза.
— Что?Прости, милая. Да, конечно, — произнес Симкин с таким видом, будто искренне раскаивался. — Забыл, что ты принимаешь это слишком близко к сердцу. Так на чем я остановился? В реке… Точно. Нам не захочется лезть в реку, если можно этого избежать. Да, собственно, это и не понадобится. Джорам и лысый старичок сидят в той маленькой пещерке, что справа — нет, пусть будет слева… В общем, в маленькой пещерке. Мы никак не сможем ее пропустить.
— Да, и они никак не смогут не заметить нас, — мрачно сказал Мосия. — Они увидят нас, как только мы выйдем на свет. Если бы у меня было достаточно Жизни…
— Не понимаю, что тебе мешает, колдун. У тебя же есть здесь каталист, — удивленно подняла брови Элиза. — Может быть, отец Ройвин просто домашний каталист и не обучен специально работе с боевыми магами, но, я думаю, при необходимости он сможет сделать то, что нужно.
— Отец Ройвин! — Сцилла хихикнула. — Забавно.
Мы с Мосией не засмеялись, а уставились оба на Элизу. Она говорила обо мне так, как будто мы были в том, другом времени, и сказала те самые слова, которые произнесла Сцилла в подобной ситуации.
— Почему вы на меня так смотрите? Что я такого сказала… — Элиза смущенно моргнула, сама удивившись. — И почему я так сказала? Отец Ройвин. Домашний каталист. Но это вырвалось у меня само собой…
Мосия задумчиво посмотрел на меня. И внезапно протянул ко мне руку.
— Каталист, — тихо сказал Дуук-тсарит, — даруй мне Жизнь…
Мне, наверное, следовало бы засмеяться. Я поднял руку, чтобы показать знаками, что я не знаю, как это сделать… И вдруг понял, что знаю. Я все помнил. Я помнил то чудесное ощущение Жизни, которая вливается в меня. Я вспомнил, как тянулся одной рукой к магии мира, а другой держал за руку Мосию. Я был сосудом, и магия текла в меня, и в тот краткий миг на меня снизошло благословение.
Я закрыл глаза и призвал к себе жизненную силу Тимхаллана.
Поначалу я ничего не почувствовал и испугался, что ничего не получится, что я подведу Элизу. Я сосредоточил всю свою волю, помолился Олмину, умоляя… Жизненная сила нахлынула внезапно, мощным потоком, как будто давно собиралась и ждала только случая освободиться. От прилива энергии мое тело содрогнулось и запылало изнутри, как будто каждая капля крови превратилась в крошечную искру. Ощущение было невероятно болезненным, а не приятным, как в тот, прошлый раз, в другом времени.
Испугавшись боли, я попытался остановиться и забрать руку у Мосии, но он не отпустил. Магия сверкнула между нами бело-голубой дугой, обвившей наши сцепленные руки.
Вспышка блеснула и погасла. Я был опустошен, жар в крови сменился леденящим холодом, от которого я весь задрожал. Силы оставили меня, и я опустился на колени.
Элиза присела рядом и обняла меня за плечи.
— Ройвин, с тобой все в порядке?
Я кивнул, хотя меня тошнило и голова страшно кружилась.
— Благословенный Олмин! — воскликнула потрясенная Сцилла. — Никогда не видела ничего подобного!
— И, скорее всего, больше не увидишь, — сказал Мосия, растирая руку. — Так каталисты передавали энергию магам — считается, что этот способ обмена Жизнью умер вместе с магией, поскольку его ни разу не удавалось осуществить после окончания войны. Странно, — пробормотал он себе под нос. — Очень странно.
— Не так уж и странно, если магия не умерла, — заметила Сцилла.
Симкин зевнул.
— Пока вы тут играете в волшебников, я произведу рекогносцировку. Подождите меня здесь. Знаете, мне все это очень нравится!