Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Искупительница - Джордан Ифуэко

Искупительница - Джордан Ифуэко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 91
Перейти на страницу:
мной. И, похоже, мы пришли как раз вовремя.

Он помедлил, вглядевшись в мое лицо. Я сглотнула, не в силах скрыть свое горе, и он кивнул.

– Мы не смогли найти его тело. Похоже, его забрали крестьяне, и никто его больше не видел. Не могу даже представить, каково это – потерять названого брата. То есть могу, Дайо ведь чуть не умер однажды, но… – Он покачал головой, стараясь сохранить свой голос ровным. – Я слышал, ваша связь с Зури была особенной. Из того, что я знаю про Крокодила, у вас, похоже, было много общего.

– Он был словно моим более храбрым близнецом, – ответила я после долгого молчания, слабо улыбнувшись. – Он использовал меня, и я это ненавидела. Но еще больше я ненавидела тот факт, что я его понимала. Его гнев. Его боль. Его одиночество. Зури был героем гораздо больше, чем я когда-либо буду. – Я закусила губу. – Я никогда не встречала никого похожего. И, скорее всего, никогда уже не встречу.

Санджит отвел взгляд, стараясь не выдать своих эмоций.

– Я рад, что он был с тобой рядом в такое время. – Он помедлил. – Что у тебя был кто-то, кто стоял с тобой плечом к плечу, а не просто ушел с пути.

Я сократила дистанцию между нами, прислонившись к его лбу своим.

– Джит.

– Я был невыносим, – сказал он мягко. – И… – Нахмурившись, он сглотнул. Следующие слова он произнес торопливо: – Я не могу соревноваться с мертвецом. Зури понимал тебя. Он не бросил тебя одну и не пытался тебя ограничивать…

– Джит.

– Дай мне закончить.

Он улыбнулся: в карих глазах читались решимость и смирение одновременно.

– Знаю: я – не он, – прошептал Санджит, накрыв мою щеку теплой, влажной ладонью. – С моей стороны недостойно даже надеяться. Но если есть хоть малейший шанс… Если… Когда ты закончишь скорбеть, то, может, однажды мы…

Я прижала палец к его губам. Он удивленно моргнул, и я положила его руки себе на талию. Затем обняла его за плечи и обхватила ногами за пояс, чтобы он держал меня в воде.

– Джит… я не была влюблена в Зури.

Он задышал чаще.

– Нет?

Я покачала головой.

– Ох.

Он выглядел таким потрясенным, что я рассмеялась. Поцеловала его в нос, в каждую кустистую бровь по очереди и улыбнулась, когда эти брови хмуро сдвинулись к переносице.

– Я думал… – пробормотал он. – То есть вы проводили вместе так много времени. И ты называешь его героем.

– Потому что так и есть. – Я печально улыбнулась. – Но с легендой не подержишься за руки, Джит.

Я скривилась. Зури был прав: Луч не требовал любить своего носителя. Только идею о нем. И я всегда была для Зури лишь идеей: я подозревала, что и Леди, при всей своей влюбленности в нее, он видел лишь как полезный инструмент в своих фантазиях о революции, словно острый нож или сверкающий меч. И когда она утратила полезность, он просто сменил ее на более молодую, более решительную копию.

– Зури нужна была не девушка, – сказала я, – а императрица.

Вздохнув, я крепче обняла его ногами.

– Только ты пытался любить обеих.

Сомнение ушло из его взгляда. На место ему пришло тепло; наши бедра тесно прижимались друг к другу. Поцелуи были сперва осторожными и застенчивыми, словно извинения за прошлые ссоры. Потом мой язык осмелел. Кожа Санджита на вкус отдавала солью горячих источников. Я притянула его еще ближе, вдруг осознав, что ткань, закрывающая мою грудь, промокла так, что стала почти прозрачной. Санджит издал невнятный звук и прильнул губами чуть ниже моих ключиц, отодвинув маску обабирин. Я застонала: перед глазами вспыхивали звезды. Ниже шеи все было скрыто под водой. Но я чувствовала и хотела каждый дюйм его тела.

Голова закружилась. От горячего пара мне было слегка нехорошо, особенно если учесть, что я неделю питалась только супом и водой. Часть меня знала также, что если мы продолжим еще немного, то все мои опасения о рисках и наследниках быстро превратятся в белый шум, и неважно, насколько эти опасения обоснованны. Я впилась пальцами в спину Санджита и позволила его рту исследовать мое тело еще несколько блаженных мгновений.

А затем отстранилась.

– Нам стоит… – я пыталась отдышаться, – нам пора возвращаться.

Он неохотно кивнул: глаза его голодно блестели.

Возле нефритового алтаря лежала стопка льняной ткани. Мы выбрались из бассейна и завернулись в душистые полотенца. Но не успели мы покинуть поляну, как мои тутсу вдруг спикировали вниз.

– Какого…

Я попыталась заслонить Санджита собой, но он, похоже, совсем не боялся.

– А, забыл тебе рассказать, – произнес он. – Когда ты потеряла сознание, мы получили… сообщение от старого друга. Это она посоветовала принести тебя в храм.

Лишившись дара речи, я смотрела, как тутсу гудели и кружились, спускаясь все ниже. Их облако становилось все плотнее. Наконец светящийся рой принял форму сгорбленной старой женщины. Теперь перед нами словно стояло существо, целиком созданное из крошечных искорок.

– Ну, Вураола? – потребовало оно. – Понравилось купание?

– Старая Монгве! – пискнула я, с открытым ртом уставившись на жрицу. – Но… как? Ты… как ты…

– Я не слышу и не вижу тебя. Говорить через спрайтов и так достаточно утомительно, не говоря уже о том, чтобы попытаться еще и передавать ответы. – Отшельница фыркнула, перебивая меня. – Так что, надеюсь, это ты, дитя, а не какой-то другой высокородный болван. Я велела духам найти вураолу, но они иногда бывают глуповаты, особенно во время брачного сезона.

Я попыталась снова:

– Как…

– …Или если они чувствуют, что земля в смертельной опасности, что, должна признаться, за последнюю сотню лет стало случаться как-то очень уж часто. В общем, я полагаю, ты хочешь знать, каким образом я смогла появиться перед тобой. Ну, а я и не появилась! Я у себя дома в Суоне, вдыхаю свежий отвар из листьев кусо-кусо. Отвар позволяет моей душе на время покинуть свой мешок с костями, что довольно полезно для всяких мелких поручений, когда на улице непогода.

Монгве помедлила, глядя на то место, где, как она полагала, я стою.

– Спрайты говорили о тебе, – сказала она тихо. – «Монгве, Вураоле совсем худо!» У меня ушла целая вечность, чтобы разобраться в том, что они там ноют. Тени, которые возвращаются больше одного раза? Дети, похожие на ожившие трупы? Но когда я поняла, что это оджиджи…

Она сделала резкий вдох.

– Я знаю их старые трюки. Тебе угрожала серьезная опасность, дитя, и эта опасность еще не полностью миновала. Хотя, вероятно, сейчас ты чувствуешь себя лучше. Хорошая ванна может вылечить очень много

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?