Крабоид - Юрий Никитин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И люди станут одним целым?
Он покачал головой.
– Нет, но уже настоящим обществом, а не той хренью, что называется обществом сейчас. Когда ничего не скроешь, тогда и преступничать никто не сможет, иначе влетит сразу и сполна. Народ не власть – миндальничать не будет. Врежет так врежет. Ладно, пойдем отсюда. Нужно как-то правдоподобно объяснять такую странную перестрелку. Но сперва купим тебе рубашку.
От склада, где должна была состояться встреча с осведомителем, до магазина ехали пару минут, всего пару кварталов, он припарковал автомобиль прямо перед входом и буркнул:
– Не отставай, пробудем недолго.
– Слушаюсь, – ответил я.
Он взглянул с подозрением, потом кивнул:
– Ты прав, я хоть и младший детектив, но по должности постарше тебя.
– Закон и порядок, – ответил я.
Он бросил косой взгляд, но я выгляжу серьезно, всегда говорю правильные вещи, и его лицо слегка потеплело.
– Закон и порядок, мы на одной стороне, хоть еще и не знаю, что ты за такое.
В таких огромных складах, именуемых магазинами, я еще не бывал, покорно шел рядом с Шерлоком, копируя его движения, а он провел меня в большой отдел, как он сказал, одежный, с ходу велел продавщице принести дюжину рубашек вот на этого орла.
Девушка смерила меня взглядом, и через минуту принесла целый ворох на плечиках.
– Вот. Точно по его фигуре. На такую приятно мерить.
– Проверим, – буркнул Шерлок. – Крабоид, заходи сюда… Не боись, там никто не укусит, это примерочная.
Он вошел следом, придирчиво смотрел как я снял продырявленную рубашку, зачем-то потыкал в мой живот пальцами. Я успел сделать его мягче, но что-то его все равно насторожило, покачал головой.
– Да, пресс у тебя еще тот… Что, угадала размер?.. В самом деле хорош! Лады, берем.
Девушка ждала в сторонке. Шерлок сказал повелительно:
– Берем!
– Какую? – уточнила продавщица.
– Все, – ответил Шерлок. – Они же одного размера?
Она довольно заулыбалась.
– Люблю, когда покупают мужчины!.. Да еще такие статные. У вас всегда все лихо и красиво.
– Мы такие, – подтвердил Шерлок. – Брюки в соседнем отделе?
– Я сама принесу, – вызвалась девушка. – С вами работать одно удовольствие!
– Прекрасно, – сказал Шерлок. – Тогда я и заходить к нему не буду. Сами ему примерьте.
Девушка польщенно улыбнулась.
– Я бы «за», но нам запрещено входить в кабинки, когда там клиент. Видеонаблюдение не спит…
Когда она отправилась в соседний отдел, Шерлок сказал тихо:
– Штанишки должны быть подогнаны по фигуре, а то у тебя… с кого-то снял? Нет-нет, лучше, не говори.
Брюки, называемые джинсами, купили две пары, после чего Шерлок потащил меня в отдел обуви.
– Ноги у тебя какого размера?
Я в замешательстве посмотрел на свои ноги.
– Размера? Ну ты же видишь…
Он пояснил в нетерпении:
– Кроссовки, что на тебе, какой номер?
– Не знаю, – ответил я честно. – Мне любой подходит.
Он посмотрел в удивлении, уже раскрыл рот, намереваясь что-то сказать, но мощно захлопнул, смолчал, только взгляд стал острее, а когда пришли в нужное место, почти весело сказал такой ж молоденькой, как и в первом отделе, продавщице:
– Девушка, принесите нам «адидасы». Нет, «рибок» не надо, вы знаете почему. Это оскорбительно, а вот «адидас» таких фокусов себе не позволял к нашему великому мужскому удовольствию.
Женщина заулыбалась, что-то поняв, неведомое мне.
– Какой размер?
Он взглянул на меня и ответил несколько замедленно:
– От тридцать девятого до сорок пятого.
Она вскинула брови, но ушла, двигая задом из стороны в сторону, что здесь служит неким призывным сигналом.
Шерлок кивнул мне на низенькую лавочку. Я послушно сел, в картонных коробках, что принесла вернувшаяся женщина, оказались новенькие кроссовки. Я по требованию Шерлока начал примерять, и с каждой сменой обуви его брови поднимались все выше и выше.
– И что? – спросил он шепотом. – Все подходят?.. Все точно по ноге?
Я ответил в растерянности:
– А как должно?
Он подумал, сказал женщине:
– Берем сорок четвертый. Одевай, а свои брось вот в ту корзину…
Женщина унесла остальную обувь, а он мне сказал тихо:
– С твоей фигурой стыдно носить тридцать девятый. Сорок пятый в самый раз, но в сорок четвертом будешь казаться интеллигентнее. Ничего не понял?.. Это неважно, жизнь вся непонятная, пойдем.
Он расплатился карточкой, это я уже понял, мы вышли, он пробормотал:
– Хотел бы и я подгоняться под обувь и одежду, а то всегда где-то трет или давит. Тебе точно не жмет?
– Ничуть, – заверил я.
Все же он чуть повеселел, словно заплатив за меня, уже снял с себя часть долга, о котором говорил, а я смутно начал понимать, что в этом случае долг – забота о прочих членах стаи. Так же заботятся друг о друге волки, а еще больше муравьи, первые разумные существа на этой планете.
Устраиваясь за рулем, он проговорил в задумчивости:
– Надо бы тебя на рентген… Вдруг у тебя внутри атомная бомба?
– Зачем она мне? – спросил я в замешательстве.
Он двинул плечами.
– Я детектив, должен подозревать всех. Такая как бы нехорошая, но нужная профессия.
– А вот Марианна доверяет, – напомнил я.
Он поморщился.
– Марианна… Да, она старший детектив, а я младший, но женщины заточены оберегать семью, а мужчины – племя. Ты не угроза ее семье, а вот нашему человеческому племени… еще непонятно. Потому подозреваю тебя я, а не Марианна.
– А почему Марианна старше? Командуешь везде ты!
Он фыркнул.
– Уступка феминизму. Для общественности и отчетности. Все врут и прикидываются, на этом держится мир. Разница только в том, что на верхах вранье зовется дипломатией, а в низах брехней, но чаще еще крепче.
– Ничего не понял, – ответил я честно.
– Не только ты, – заверил он. – Пристегнись, съездим еще в одно местечко… Не против?
– Я тебе доверяю, – сообщил я.
Он посмотрел хмуро и с прежним подозрением.
– А я вот как бы сомневаюсь. Будем выяснять. Профессия такая, я ж говорил. Я почти ученый, понял?.. Только самого первого ранга.