Тайная свадьба - Джо Беверли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да. Так печально, что она тяжело больна, но это очень интересная женщина. Она обличает пороки общества, которые губят женщин. – Видимо, вспомнив, что только что случилось, Эллен запнулась и замолчала. Несколько угольков упало на решетку, рассыпая искры и пуская змейки дыма.
– Что произошло сегодня? – спросила Диана.
Эллен испуганно взглянула на нее:
– У леди Фаулер я получила письмо от Джанет. Она просила навестить ее. Я знала, что она поймет мои чувства из-за событий прошлой ночи и переживания о бедной Каро и сэре Эйаме.
– Сэр Эйам? Тот, с которым вы тайно бежали? – сказал Кристиан.
– Я этого не делала! – возразила Каро.
– Не вы, она.
– Эллен?!
– Нет! – воскликнула Эллен.
– Тихо, – прикрикнул Ротгар. – Умоляю, продолжайте, миссис Спенсер. Что предложила миссис Силкок?
Неудивительно, что Эллен от страха побледнела.
– Она… она согласилась, что это неправильно. Что все случилось по вине мистера Грандистона. Я хотела сказать, лорда Грандистона… майора лорда Грандистона… О Господи!
Каро, подойдя, похлопала ее по плечу:
– Просто скажите нам, что произошло, Эллен, и как вы дошли до того, что сделали.
Эллен сосредоточила взгляд на ней:
– Она согласилась, что неправильно обрекать женщину на жизнь с негодяем, особенно если ее принудили к этому ребенком. Но закон не предлагает никакой помощи, потому что действует только в интересах мужчин.
Кристиан что-то пробормотал.
– Тогда она предложила, как это можно исправить. Когда она все объяснила, это казалось правильным выходом! Нельзя ограничивать женщин.
– Вы сами советовали подчиниться воле Божьей, – напомнила Каро.
– Это была воля Абигейл Фроггат! Джанет объяснила мне, что иногда во имя правосудия мы должны действовать насильственно. – Эллен посмотрела на лорда Ротгара, хотя Каро видела, чего ей это стоило. – Вы по подобной причине убили человека на поединке, милорд.
– Убил, – согласился он.
– А вы на войне, – повернулась она к Кристиану.
– Да, но не травил ядом.
– Мы, женщины, слабы и должны использовать то оружие, какое имеем. – Эллен уставилась на мокрый носовой платок. – Джанет дала мне наперстянку и научила, как добавить ее в тесто. – Она подняла глаза на Каро: – Я добавила тмин, чтобы вы не стали есть кексы. И почему вам надо было вмешаться?!
Покачав головой, Каро огляделась:
– Что нам теперь делать?
– Где остановились Силкоки? – спросил Ротгар у Эллен.
Эллен сжала губы с видом мученицы, готовой перенести любые пытки.
– Иторн знает, – сказал Кристиан. – Если я здесь не нужен, поеду к нему.
Он не обращался именно к Каро, но она сказала:
– Да, пожалуйста. Одному Богу известно, что еще придумает эта сумасшедшая.
Кристиан ушел, и она почувствовала пустоту.
– Вы не можете отдать ее под суд, иначе и меня привлекут! – запротестовала Эллен.
– Вы пытались убить человека, – снова напомнила ей Каро.
– Я пыталась спасти вас. Вы должны заботиться обо мне.
– Вы пытались обеспечить будущее, которого хотели для себя самой, – сказала Каро. – Эллен, а вы подумали, что было бы, если бы вы преуспели?
– Джанет сказала, что лорд Ротгар скроет преступление. Могущественные лорды всегда так делают.
Вздохнув, Каро оставила эту тему.
– Эллен, идите в свою комнату. Вам нужно лечь.
Проводив Эллен, Каро снова пообещала ей, что попытается избавить ее от суда. Потом заперла дверь и попросила Марту сидеть рядом на тот случай, если Эллен что-нибудь понадобится.
Диану Каро нашла в будуаре.
– Ротгар отправился к Иторну объединить силы. У Силкоков нет никаких шансов.
– Да. – Каро рухнула в кресло. – Но мне ее немного жаль. Думаю, она очень любила брата.
– Она затеяла вашу свадьбу ради ваших денег, – заметила Диана.
– Даже если и так, ее единственный брат погиб, и она была вынуждена бежать из страны. Моя тетя была не из тех, кто прощает. Десять лет прошло. Такое впечатление, что из могилы Мура вылезли щупальца, чтобы задушить нас всех.
– Теперь все кончено, – сказала Диана.
– Надеюсь. Но Эллен говорит, что если Джанет Силкок обвинят в преступлении, ей тоже не избежать суда. Она этого заслуживает, но я не хочу огласки.
– Ротгар этим займется. Он найдет способ. Я очень сомневаюсь, что Эллен Спенсер додумалась бы до убийства самостоятельно. Вы согласны?
– Да. Хотя убежденные в своей правоте люди могут быть опасны.
– Верно, – улыбнулась Диана. – Думаю, что и леди Фаулер должна ответить за это.
– Вы думаете, она знала об этом?
– О нет. Но иногда наши планы имеют неожиданные последствия. Но все-таки это последствия, и нужно за них отвечать. Думаю, я устрою так, чтобы леди Фаулер взяла Эллен под свое крыло и заняла ее безопасной работой по преобразованию общества.
– Это подойдет.
– Тогда останется только разобраться с вашим браком.
Каро пристально посмотрела на Диану:
– Я по-прежнему хочу жить отдельно.
– Но идея у миссис Спенсер была здравая. Вы должны поговорить с Грандистоном перед отъездом из Лондона.
– Мы поговорили.
– Вас прервал яд. Я могу пригласить Грандистона прийти завтра утром?
Каро состроила гримасу.
– Угроза его жизни ослабила мою волю, и вы знаете это. Но меня не проведешь. Он во многих отношениях прекрасный человек, но неисправимый повеса.
– Но…
– Я не могу доверять такому человеку, Диана, – настаивала Каро, зная, что скорее спорит с собой. – Я встречусь с ним, но только чтобы любезно попрощаться.
* * *
Лорд Ротгар возвратился с отчетом.
– Джанет Силкок мертва. Она, кажется, приняла яд. По словам ее доктора, она серьезно болела, страдала от боли и принимала много настойки опия. Возможно, это помутило ее ум, и месть за брата стала навязчивой идеей.
Ее муж, судя по всему, в этом не замешан, а если в чем и повинен, так только в любви к жене. Он никогда не сомневался в ее версии истории и согласился, что убийца ее брата должен как-то пострадать. В Англии он намеревался изучить обстоятельства и выяснить, можно ли предъявить обвинения. Силкок понятия не имел, что его жена опознала в Донкастере невесту своего брата. Он привык к чрезмерным реакциям супруги и считал, что ее оскорбила кража колец.