Саван - Ник Юго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 94
Перейти на страницу:

Мы даже договорились с парнями, что возьмем семьсот золотых на реализацию. То, что мы трудились в кузнице, парни восприняли благосклонно. Каждый занимался тем, чем ему хочется. Никто никого не принуждал. Мне нравилась размеренная жизнь и нравилось то, что мы вот-вот готовились занять свою нишу. Я прикинул смету, покупку металла, прутков, нужных инструментов. Выходило, что четырехсот золотых на старт нашего небольшого предприятия хватит. Название кузницы решено было выбрать по названию группы. «САВАН».

Параллельно практическим занятиям в кузнице мы подтянули и теорию. Читая книги о кузнечном ремесле, плетение кольчуг в теории мы закрепляли практическими упражнениями. Нашли много отличной литературы по нашей теме, спасибо мастеру Илу. В книгах, которые он искал для нас, было рассказано все что нужно. Сколько металла требуется на средних размеров меч и кольчугу, как правильно подобрать размер, сделать рукоять. Как сковать шлем, какой металл и присадки нужны. У меня были действительно наполеоновские планы. Саша находился всегда рядом, он разделял мой энтузиазм. Когда мы начнем работать на себя, с применением Силы, можно будет сделать что-то действительно невероятное.

Размеренная жизнь поглотила всех, даже новости о приближающейся войне не особо нас волновали. В Икрафисе с его нейтральным статусом было спокойно. Вано и Ник изучали литературу о фехтовании, Альберт старательно чертил руны на бумаге и пробовал заморозить воду в чашке, у него уже получалось доводить ее до кипения, в особо жаркие дни он наполнял нашу комнату с застоявшимся воздухом ветром, эффективно ее проветривая. Прогресс в его обучении был на лицо.

Мы с Сашей старательно продумывали наш план о создании своей собственной кузницы. Скоро, совсем скоро мы воплотим в жизнь наш план…

Глава 19

Гирд

— За удачный поход!

— Слава доблестным воинам Длани!

— Пускай Ксаркийцы собирают выбитые зубы!

В шумном зале звучали тосты и бравада воинов, вернувшихся с набитыми трюмами. Пир шел уже второй день, но я был не весел.

Из всех кулаков нашему досталось больше всего. Морские Змеи потеряли два судна. Два. Это было непозволительно много для такого налета. Я с содроганием вспоминал, как моих воинов резали как свиней. Маги Сирши не смогли потушить второй корабль, и он затонул, не дойдя до порта Жогаса. Я был опозорен, вынужден спасаться бегством. Чувство, что можно было попытаться убить того ублюдка Гнева, когда он был ранен, сжигало меня изнутри. Возможно, все было бы иначе, и мне удалось бы сохранить Красного Змея, не испугайся я.

Те, кто был тогда на пляже, не укоряли меня. Они видели, с какой силой нам пришлось столкнуться. Взявшиеся непонятно откуда странные воины сорвали наш налет. Выжившие рассказывали байки о том, что их товарищей сжимали в фарш, а Голема четвертовали. Я напивался каждый день, вспоминая разговор с отцом и Сиршей.

— Сколько их было? — спросил Дисса. Он был раздосадован тем, что отряд его сына потерял два корабля, а наследника спасли, как утопающего щенка.

— Два мага Ксаркийцев точно. Пятеро воинов, обладающих странной силой, помешали нам. Конных было голов сто пятьдесят. Пеший отряд еще примерно из сотни, — рассказывал я, сидя в покоях отца.

У камина расположилась Сирша, она сидела в огромном кресле и пила вино, даже не повернувшись к нам.

— Что же они делали? — тихо спросила она. — Те пятеро. Они покоряли стихию огня или воды?

— Нет. Они двигались верхом на щитах, отнятых у наших воинов. Могли перемещаться быстрыми рывками. Могли сминать доспехи как бумагу, прямо на людях. — Я вспоминал увиденное. — Они метали копья с огромной силой, прошивая щиты твоих магов. А удары оружием ничем не уступали по силе моим, когда я находился под действием твоего медальона и ауры мага.

— Как звали того воина, который ворвался на Красного Змея? — спросил отец.

— Гнев.

— Странное имя, — вздохнула Сирша. — Думается мне, дорогой Гирд, тебе посчастливилось встретится с Избранными.

Мы с отцом переглянулись. Не о тех ли Избранных она говорила, которые властвовали во времена Возведения и устроили войну с магами во времена эпохи Осколков?

— Как же это возможно? — спросил Дисса. — Прошли сотни лет, их же всех перебили.

— Похоже, что не всех. — Сирша налила себе еще вина. — Нам невероятно повезло, что ты поведал нам эти новости именно сейчас.

— Почему же, Сирша? — спросил ее Отец.

— Потому, Король. Если Ксарк заручился поддержкой Избранных, нашим безнаказанным налетам придет конец. Думаешь, нам спустят с рук постоянное опустошение побережья? — Она встала и прошла к столу, за которым мы сидели, протягивая второй бокал отцу. — Если же я права, нам стоит со всем почтением принять корабль Идоедона, плывущий сюда.

— Корабль Идоедона? Один? — Дисса хмуро уставился на карту.

— Один. Похоже, им надоело, что мы являемся помехой на пути к брюху Ксарка. Посольство уже близко. Два дня, и они явятся. — Она любовно провела рукой по моему плечу и села к нам за стол.

— Твоя магия еще не ошибалась. Как думаешь, чего они хотят?

— Скоро узнаем…

Меня толкнул в плечо пьяный здоровяк, выводя из воспоминаний, он окосел настолько, что едва стоял на ногах.

Я хмуро осмотрелся, пир меня не радовал. Вся Длань гуляла и веселилась. Новые рабы, куча еды и оружия. Налет был успешен. Голод отступил, зима предстояла сытая. Флот Ксаркийцев, отплывший с Севера, немного пощипал наши удирающие суда, но не сильно. Мы были слишком быстры. Идоедон точно знал, что мы знатно ограбили Ксарк. Интересно, как они это воспримут. По словам Сирши, посольство должно было приплыть сегодня-завтра. Их уже отправились встречать. Отец просил меня не покидать замок и слишком сильно не напиваться. Ему нужно будет мое Слово.

Хватит на сегодня вина. Я направился в покои Сирши. Нам было о чем поговорить.

Ведьма встретила меня радушно, предложив принять ванну. Я не отказался. Раздевшись, я залез в наполненную горячей водой бадью и откинулся.

— Я смог ранить его.

— Гнева? — спросила Сирша, рассыпая в бадью сушеные листья.

— Да… Победа была так близка, но я упустил ее. — Листья источали приятный пряный аромат. — Мне не хватило смелости… Я дрогнул перед тем, как хладнокровно он убивает моих воинов.

— Ты поцелован удачей, не забыл? Иначе все могло быть по-другому. — Сирша скинула платье, залезла в бадью, расположившись напротив, она вытянула ноги, касаясь меня. — Мой подарок пригодился тебе?

— Он спас мне жизнь. Если бы не амулет, я был бы мертв, — в сердцах сказал я.

— Я рада, что он пригодился. Но огорчена, что ты был так близок к смерти. У меня есть кое-что для тебя. Ты должен хорошо подумать, принимать ли этот дар. Он изменит тебя. Но поможет в бою с Избранными. — Сирша сняла с шеи кулон. Он был с острым отростком внизу. — Артефакт из старых времен. Он даст силу в обмен на твою кровь.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?