Пышка для чудовища - Полина Нема
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из той теории, что я прочла в книге:
— человека с вселенцем нужно привязать к кровати.
Привязанный король. Хм-м, даже мне интересно, как это осуществить. Ваше Величество, а ну лягте на кровать — будем из вас изгонять демона.
— человека с вселенцем нужно посыпать солью и кристаллизованной пылью.
А потом поперчить и добавить зелени по вкусу.
— нарисовать специальные символы.
Угу, если ты не закончил художественную школу, то сделать это будет очень и очень трудно.
— молитесь.
Ладно, это несложно.
Так же там что-то шло про срок годности демона в теле. Мол, недолго они там живут. Ну, тогда это легче простого. Надо просто у короля узнать, как долго у него демон. И тут приходит на ум то видение, когда маленького демоненка тащили к королю.
Но в книге написано, что обычно демоны делают свои дела в теле и покидают его, когда насытятся. Да и носители долго не живут.
А король с демоном прожил долго.
— Галь, ты могла бы остаться дома, — говорит Эцик, когда мы подходим к замковым воротам.
Оставить меня дома не могла никакая сила уговоров. И это при том, что Эцику я рассказала все.
— Могла, но у меня сегодня занятия в двенадцать. Мы еще успеем, — беру его за подставленную руку.
Эцик весьма напряжен сегодня. Еще бы. Мне самой страшно.
— Все равно, лучше бы ты дома осталась.
— Ну уж нет, если и попадать в неприятности, так по-семейному — всем вместе. Тем более, тебя бы не пустили в замок.
Мы подходим к знакомому гнусавому, пропускающему очередную участницу отбора в замок.
— Добрый день, — гнусавый обращается к нам.
— Доброе утро, Вернон, — приветствует его Эцик. — Мы к королю.
— Так нельзя. Только участницы отбора.
— Так я еще участница, — улыбаюсь я.
Чувствую, как напрягается рука Эцика. А, да. Он же мой жених, наверное, нельзя выходить замуж будучи участницей отбора.
— Коснитесь бумаги, — он протягивает мне список участниц.
Касаюсь его. Бумага привычно вспыхивает с моим именем.
— Прошу, госпожа Мендер, — ворота открываются.
К нашей компании присоединяются два голема.
Только мы делаем шаг за ворота, как Эцик будто врезается в невидимую стенку и останавливается. Я недоуменно смотрю на него. То есть я его держу, только моя рука остается по ту сторону линии арки, а вот он не может пройти внутрь. Ох ты ж, мамочки.
— Вернон? — недоуменно спрашивает Эцик.
— Ну, видимо, вас король не приглашал, — отзывается гнусавый.
— Галя? — любимый смотрит на меня.
Пошли, называется, в замок. Что ж он так помощи Эцика просил, чтоб не пропустить его сейчас?
Я хмурюсь. Только этого нам не хватало. Смотрю на замок, а затем на свою руку, которую успел перехватить Эцик.
— Слушай, давай я его приведу, — говорю я. — А ты постой здесь.
— Галь, может, это какая-то шутка?
— Его Величество стал бы так шутить?
— В теории да, но я не уверен точно, — хмурится он. — Но я боюсь, что с тобой что-то может случиться. Давай напишем ему письмо.
— А если ему его не передадут? — возмущаюсь я.
Подаюсь вперед к Эцику и прижимаюсь губами к его, не давая ответить. Поцелуй выходит рваным и быстрым. Мы тяжело дышим, касаясь лбами друг друга.
— Я быстро, — хриплю, выравнивая дыхание.
Свет едва заметно течет между нами.
— Вот такого я давно уже не видел, — отзывается Вернон, привычно гнусавя. — Бывало, с родителями приезжали участницы, а тут с любовниками.
— Еще пару лет, и я сюда с детьми буду приезжать, — шучу я, а вот Эцик как-то напрягается рядом со мной.
Его касание слабеет.
Свет струится между нами.
— Все, любимый, — чмокаю напоследок Эцика в щеку. — Я скоро буду. Только передам королю, что я тебя привела, а дальше пусть думает, как ты ему можешь помочь за пару часов до смены.
Эцик едва кивает и делает шаг назад. В его глазах растерянность и смятение.
Я же устремляюсь в замок. Следом за мной идут два голема. Даже охранники не смогли пройти сквозь арку. Вот оно — никакого лишнего мужика на время отбора невест.
Все у меня получится. Я же не собираюсь влезать в неприятности. Просто покажусь королю, скажу, что привела Эцика, а он уже пусть думает, как впустить его в замок.
А вот в замке так глухо. Мертвые пчелы не гудят — вот это точно про него.
Даже на подходе к двери кусты не такие зеленые. Здесь будто все краски отключили. Или это я все себе придумала?
— Эй, есть кто дома? — я захожу внутрь, толкая массивную дверь.
Големы следуют за мной.
Пустота. Никого. Следую в зал, где проходил бал. И там никого. И на кухне никого. И вообще нигде и никого.
Ладно, двигаюсь в сторону королевских покоев. Даже встречаю по дороге несколько девушек, но те очень быстро убегают от меня, едва только видят. Да что ж такое? Что тут происходит?
Раз, два, три, четыре, пять, иду короля искать, кто не спрятался — я не виновата. Возле покоев короля стоят двое големов. При нашем приближении они даже не двигаются. Я толкаю дверь в покои. Ноль реакции от них. Вспоминается, как Бэлла залезла внутрь доспехов — и ничего.
Толкаю дверь. Тоже без сопротивления. М-да, свергай, кто хочет.
— Ваше Величество, — кричу в пустоту комнаты.
Ладно, пойдем в спальню. Но вообще просто ужас какой-то. Гуляй по замку, кто хочет!
Пригибаюсь чисто на инстинктах, когда в мою сторону что-то летит. С громким звуком ваза разбивается об пол. Я мигом скольжу к кровати. Выглядываю из-за нее, приподнявшись. Король стоит возле окна. В его руках очередная ваза. Еле успеваю пригнуться, как над головой пролетает снаряд моего убийства. Вот же гад!
— Ваше Величество! — кричу я. — Это я, Галя!
— Галя? — слышится холодный голос короля. — Что ты здесь забыла, Галя?
— Так я с Эцими...Эц... С Эциком пришла.
— На тебя не действует моя магия, — отвечает король. — Можешь подняться.
Я встаю на ноги.
— В общем, мы пришли. Нас не пропускают. Точнее, не меня, а Эцика.
Кеафинис отводит взгляд.
— Ты настоящая?
— С утра точно была настоящей, — отвечаю ему. — О, у вас все-таки заделали трещину на потолке.
Искренне хвалю королевских штукатуров. Король тоже смотрит туда, куда я смотрю.