Пленница Гора - Джон Норман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы хорошо повеселились. Лана плевала в пленницу и бросала грязь, а мне удалось нанести ей несколько ударов палкой.
Охотники спокойно наблюдали за этой сценой, но не прогоняли нас.
Вволю позабавившись, мы перестали раскачивать клетку.
Вьерна стояла закрыв глаза, вцепившись руками в толстые прутья. Когда клетка перестала раскачиваться, разбойница судорожно сглотнула и открыла глаза.
Мы еще несколько минут развлекались тем, что бросали в нее грязь, били палкой и осыпали оскорблениями. Она все принимала молча.
Я не боялась ее. Я утвердилась в мысли, что вообще никогда ее не боялась!
Тут мы услышали голос зовущего нас охранника Тарго. Пришло время нам возвращаться в фургон и дать возможность выйти на прогулку группе девушек из второй повозки. Настала их очередь порадоваться кратковременной свободе.
Я в последний раз ударила Вьерну палкой.
— Скажешь ты мне что-нибудь наконец? — воскликнула я.
Меня раздражало, что она не кричала, не рыдала и не просила тющады.
Охранник позвал нас еще раз.
— Бежим скорее, — сказала Лана, — а то нас накажут!
Я снова ударила Вьерну. Удар пришелся ей в плечо.
— Значит, ты не хочешь мне ничего сказать? — повторила я.
— У тебя уши проколоты, — тихо произнесла она. Я закричала от гнева и злости, швырнула в нее палку и побежала к фургону.
* * *
Я бросила в корзину еще несколько ягод.
— Юта, — обратилась я к напарнице. Юта обернулась и посмотрела на меня.
— Поговори с Ингой, — попросила я. — Пусть она не будет со мной такой жестокой. Я вовсе не хочу, обращаясь к рабыням, называть их “госпожами”.
— Почему ты сама с ней не поговоришь? — предложила Юта.
— Она меня не любит, — ответила я. — Она меня побьет. Юта пожала плечами.
— Она хорошо к тебе относится, — настаивала я. — Пожалуйста, поговори с ней обо мне. Пусть не заставляет меня называть остальных девушек “госпожами”. Они ведь всего лишь рабыни!
— Мы все здесь рабыни.
— Пожалуйста, попроси ее!
— Хорошо, я с ней поговорю.
Юта отвернулась и снова принялась рвать ягоды с куста. Приближался вечер.
Мы были в пасанге от наших фургонов. С верхушки пологого холма, на котором мы находились, были видны их обтянутые материей крыши. Скоро можно будет возвращаться, нас накормят ужином.
Я оглянулась, чтобы посмотреть, не наблюдает ли за мной охранник. Он смотрел в другую сторону.
Моя корзина была наполнена лишь наполовину.
Юта оставила свою корзину у себя за спиной и собирала ягоды в ярде от нее. Меня она не видела. Юта вообще была такая глупая! Я осторожно запустила руку в ее кузовок и, зачерпнув пригоршню собранных ею ягод, пересыпала их в свою корзину.
Никто этого не заметил.
Я пересыпала себе еще пригоршню, а две ягодки ловко бросила в рот.
В этот момент мне послышался какой-то подозрительный шум. Я испуганно оглянулась. Юта с охранником тоже одновременно подняли головы. Охранник что-то закричал и, забыв о нас, бросился к виднеющимся вдалеке фургонам.
Юта заметила опасность раньше меня. Я не могла определить, откуда доносится неясный звук, отдаленно напоминающий глухое щелканье тысяч бичей и шум ветра.
— Смотри! — закричала Юта. — Тарны!
На большом расстоянии от нас, высоко в небе я заметила быстро приближающихся к нам тарнсменов. Они летели, выстроившись в сложном боевом порядке. Первый отряд, летевший ближе к земле, состоял из трех небольших, расположенных треугольником групп, одна из которых находилась впереди, а две других — чуть сзади. Над, ним в том же порядке шел второй отряд, над вторым — третий и выше остальных — четвертый. Грохота боевых барабанов не было слышно. Это значило, что приближались не военные тарнсмены, а разбойники.
— Налетчики! — закричала Юта.
Я остолбенела от страха. В этот момент самым поразительным мне казалось то, что охранник оставил нас и со всех ног бросился к фургонам. Мы, две рабыни, были совершенно одни!
— Их здесь, наверное, не меньше сотни, — пробормотала Юта.
Я подняла голову.
— Прячься скорее! — закричала Юта и потащила меня в кусты.
Спрятавшись в густых ветвях, мы с ужасом наблюдали, как передовой отряд разбойников снизился над караваном наших фургонов. Целясь в охранников, они сделали залп из своих арбалетов и убрались прочь, освобождая место следующей группе налетчиков.
Защитники каравана спешно обрезали упряжь босков и, упираясь плечами в борта фургонов, стаскивали их в квадрат. Они не выстраивали повозки в оборонительный круг, не дающий защиты при нападении с воздуха. Они подтаскивали фургоны один к другому, так что они почти касались бортами, что позволяло охранникам прятаться от стрел нападающих под толстыми днищами и вести стрельбу из узкого пространства между повозками. Со многих фургонов они срывали тенты, и тарнсменам теперь были хорошо видны скованные цепями истерично кричащие девушки. Мужчины пытались спрятаться за тела беззащитных женщин, впрочем, самой ценной добычи для налетчиков.
— Снимите с них цепи! — закричала Юта, словно кто-то мог ее услышать. — Отпустите их!
Однако охранники, очевидно, не собирались снимать с девушек цепи до самого последнего момента, надеясь, что все-таки сумеют отбиться от разбойников.
Это был самый сложный момент в битве. Никто, ни защитники, ни нападавшие не хотели гибели рабынь. И те находились меж двух огней. С земли очень трудно подстрелить тарнсмена. Охранники же прикрывались женщинами, связанными, скованными цепями в фургонах.
Покружив еще над нашим караваном, отряд тарнсменов стал вновь набирать высоту.
— Они отступают! — воскликнула я.
— Нет, — сказала Юта. — Они так просто не отступят. Разбойники что-то задумали…
И правда, через несколько минут я увидела, как тарнсмены в том же боевом порядке снова начали атаку. Теперь они пошли ва-банк. На головы защитников обрушилась огненная лавина. Обмотанные горящей ветошью стрелы сыпались сплошным потоком. Повозки занялись огнем.
Чтобы спасти живой товар своего хозяина, защитники бросились снимать цепи с невольниц.
Девушки с криками принялись забираться под фургоны. До нас доносились их истошные вопли. Многие из них были объяты пламенем.
Я видела, как один охранник схватил невольницу, волосы которой загорелись, и, навалившись своим телом, прижал ее к земле, чтобы сбить огонь.
Две девушки, не оглядываясь, убегали прочь от пылающих фургонов. На них никто не обращал внимания.