Одинокий бизнесмен желает познакомиться - Аманда Тримбл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они сняли все, что я повесила: жуткие гирлянды с ярко-розовыми лампочками, траурные черные шарики и плакаты. Оставили только свечи темно-сливового цвета, расставив их в изящные подсвечники.
Они искусно развесили на стенах черно-белые фотографии: Гвен и Брайан обнимаются; Гвен и Брайан целуются; Гвен и Брайан катаются на лыжах; Гвен и Брайан занимаются скайдайвингом; Гвен и Брайан делают все, что только можно себе представить. И конечно, на каждой фотографии они улыбаются, а их волосы превосходно уложены.
Ладно. Думаю, моя квартирка готова. Я посмотрела на себя в зеркало, взъерошила волосы, нанесла немного розового блеска на губы и распахнула дверь.
— Привет! — воскликнула я и быстро обняла Гвен. — Выглядишь божественно! Bay! Мне очень нравится твое черное облегающее платье и новые туфли! От Валентине?
— Конечно, — ответила Гвен.
— Принцесса! — Поло подбежал к Гвен, посылая ей воздушные поцелуи. — У меня даже дух захватило. Я боюсь к тебе прикоснуться!
— Да, да! — Пирре и Филипп поклонились и игриво сделали реверанс.
— Не останавливайтесь! — расхохоталась Гвен. — Я обожаю эту троицу! А ты?
Даже разговаривая, Гвен продолжала внимательно осматривать мою квартиру.
Я наблюдала, как она все рассматривает. Свечи. Фотографии. Безупречно упакованные подарки из «Барниз». Начищенные до блеска бокалы для вина и шампанского (Поло сделал срочный заказ в «Георг Дженсен»). Накрахмаленные льняные скатерти и салфетки ждали прибытия горячих закусок. Гвен задумалась. Кажется, она немного смутилась.
— А где закуски?
— Скоро будут, — уверенно ответила я и улыбнулась. Брр!
— Надеюсь, их быстро доставят, — нахмурилась Гвен. — Гости начнут съезжаться с минуты на минуту.
— Хватит волноваться, дорогая. Это только добавляет тебе морщин. А мы совершенно не хотим, чтобы они у тебя были, принцесса! — Поло взял Гвен под руку и повел к диванчику. — Давай присядем. Филипп? Ты не принесешь Гвинни-Пуху немного шампанского? А?
В то время как Филипп направился за шампанским, Пирре гордо вошел в комнату, держа в руках гигантскую статую пениса розового цвета. Он аккуратно поставил статую посреди комнаты и откинул с лица седые пряди.
— Последний штрих. Ну как?
Я с беспокойством посмотрела на Гвен. Она не любительница подобных вещей, но, к моему удивлению, Гвен завизжала от восторга:
— Какая прелесть! Супер!
— Я знал, тебе понравится, — кивнул Пирре, вытирая изящные руки белым носовым платком. — Я заказал скульптуру в Италии. Она только что прибыла. Поло и Филипп считали это плохой идеей, но я с ними не согласился. Какой девичник без огромного пениса?
— Мы приготовили еще одну вещь! — Филипп робко улыбнулся, его голубые глаза лихорадочно поблескивали. Он вытащил пару платиновых сережек в форме пенисов. — Они от Кельсы Келлер! Она изготовила их специально для тебя! В единственном экземпляре! — Он приложил руки ко рту и пискнул: — Правда шикарные?
— Они мне нравятся! — воскликнула Гвен и быстро забрала серьги у Филиппа.
Раздался звонок в дверь, и меня прошиб холодный пот. Пожалуйста, пусть это будет еда! Пожалуйста-по-жалуйста! Они обещали доставить блюда ровно в шесть. Уже десять минут седьмого. Я схватила кошелек и распахнула дверь.
Да! Это был парень из службы доставки.
Я чуть было не расплакалась от счастья.
В руках молодой человек держал два огромных голубых контейнера с едой.
— Куда отнести ваш заказ?
— На кухню, — сказала я, освобождая ему дорогу.
Он аккуратно поставил контейнеры на пол, залез в боковой карман куртки и достал квитанцию.
— Вот. — Он отдал мне квитанцию. — Я сейчас вернусь. Надо забрать оставшуюся часть заказа.
— Хорошо, — пробормотала я, рассматривая гигантские голубые контейнеры. — Спасибо.
Господи Боже! Здесь же полно еды. Хотя я ведь делала заказ на шестьдесят пять человек. Я взглянула на квитанцию и…
Матерь Божья! Семьсот пятьдесят долларов?!
За что? Я просмотрела список закусок:
Свежие артишоки — шесть порций: сто сорок долларов
Паштет из куриной печенки — четыре порции: девяносто пять долларов
Устрицы в шампанском — шесть порций: сто тридцать пять долларов
Холодный лобстер — две порции: девяносто пять долларов
Дополнительно — английская горчица: десять долларов
Тунец в соусе тартар — восемь порций: сто сорок долларов
Соус с добавлением каперсов и без анчоусов
Бельгийский салат из цикория — три порции: пятьдесят долларов
Дополнительно — сыр рокфор и жареные орехи пекан
Сыр из козьего молока — одна порция: двадцать пять долларов
Верно. Так. Это нехорошо. Совсем нехорошо. Я глубоко вздохнула и открыла кошелек.
О нет! У меня осталось всего четыреста долларов! Что же делать? Может, сказать Поло, Пирре и Филиппу, что я не могу оплатить заказ? Нет… они и так украшали квартиру вместо меня. Они решат, что я совершенно безответственная. Кредитка заблокирована.
Вдруг я вспомнила про бумажник Патрика. Он меня о нем спрашивал. Кажется, он оставил его в спальне.
Нет! Я не могу…
Парень из службы доставки принес два голубых контейнера и с надеждой уставился на меня.
— Одну минутку, — сказала я ему. — Мне нужно… э-э-э… сходить за кредиткой.
Я направилась в спальню и, как и ожидала, увидела на кровати бумажник Патрика.
У меня перехватило дыхание, когда я взяла в руки платиновую карту Патрика «Мастеркард». Молодой человек снял нужную сумму денег.
Патрик поймет. Это ведь не значит, что я не верну ему долг. Верно? Ничего страшного. Люди, которые живут вместе, часто так делают. А нас с Патриком можно назвать настоящей парой. Так в чем проблема? Господи!
Взбодрись, Вик.
Если честно, в том, что случился небольшой пожар, никто не виноват, М-м-м… Ладно. Все было не совсем так. На самом деле это была моя идиотская идея задернуть занавески и поставить несколько свечей на батарею. Но… пожар был не очень большой, Даже огнетушитель понадобился всего на секундочку. Пострадало всего две вещи (Поло обещал оплатить счет из химчистки), и ушли с вечеринки лишь несколько человек.
Наверное, хорошо, что шведская принцесса и холостячка Джен Шефт вообще не явились к Гвеы на праздник. Держу пари, меня бы упрятали за решетку за то, что я устроила пожар. Ну, вы поняли?
Как бы там ни было, все потихоньку начали успокаиваться. Поло, Пирре и Филипп порхали по комнате, то и дело подливая гостям вино и шампанское. А я открывала окна, чтобы комната быстрее проветрилась.