Крах тирана - Шапи Казиев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым взялся за дело аульский глашатай. Он ходил по селу и громко напоминал людям законы Андалалского общества:
– С того, кто не примет участия в тревоге, взыскивается штраф в размере одного быка!
– А там не написано, сколько причитается тому, кто выйдет на битву первым? – откликались с крыш старушки.
– А если вдова убьет каджара, ей найдут нового мужа?
– Прикусите языки! – сердился глашатай и продолжал: – Если противник убьет нашего человека, то наследникам убитого общество отдает шестьдесят мерок зерна!
Но, кроме немощных старух, слушать глашатая было некому. Остальные были заняты важными делами. На окраине аула глашатай заметил гурьбу ребятишек. Он направился к ним, чтобы выяснить, в чем дело. Но его никто не заметил. Детвора была поглощена тем, что им рассказывал сельский юродивый Дервиш-Али – хозяин победителя-петуха, который ходил тут же, неподалеку, выковыривая из размякшей земли дождевых червей.
А Дервиш-Али рассказывал аульской детворе удивительные вещи.
Глашатай прислушался и скоро понял, что это переиначенная легенда о Каменном мальчике. Но он не стал этого говорить, в конце концов несчастный Дервиш-Али перенес столько горя, что имел право на такой рассказ.
– И вот идет проклятый Надир со своими полчищами, думает, все его испугаются, а я не испугался! – рассказывал Дервиш-Али.
– И я его не боюсь! – воскликнул мальчишка, жадно слушавший Дервиша-Али.
– Я ему голову отрежу! – потряс другой своим деревянным кинжалом.
– Это вы сейчас так говорите, а если бы увидели его страшных слонов и злых верблюдов, то сразу бы убежали, – пугал Дервиш-Али.
– Не убежали бы! – сердились мальчишки.
– Мы бы этих слонов и верблюдов в пропасть столкнули и камнями забросали!
– Дайте же ему рассказать, – требовали другие. – Он лучше знает!
– Да еще слуги его – все в железе и с вот такими рогами, – показывал Дервиш-Али.
– И что потом было? – спрашивали ребята. – Кто победил?
– Ясное дело – я и победил, – ответил Дервиш-Али. – Но у Надира было еще одно войско, и он приказал меня схватить живым или мертвым! Окружили они меня со всех сторон, наставили свои огромные пушки и говорят: «Мы тебя пощадим, если скажешь, где тут у вас родники. А то нам очень пить хочется, и слоны с верблюдами от жажды умирают, а лошади уже сдохли».
– Разве там не было воды? – удивлялись ребята.
– А реки куда девались?
– Реки я заранее перегородил. Пошел, откуда текут, и поставил там огромные камни. Вот реки и высохли.
– Ух ты! – восхищались мальчишки.
– Это ты здорово придумал!
– А каджары говорят: не покажешь, где вода, мы твою кровь выпьем! – продолжал Дервиш-Али.
– А ты что?
– А что я? Сначала, говорю, попробуйте меня взять. Одно войско я изрубил, теперь за второе примусь.
– У них же теперь пушки? – испуганно напомнили ребята. – Пушку же не изрубишь.
– А у меня волшебное слово есть, – отвечал Дервиш-Али. – Скажу один раз – и становлюсь как камень.
– Как камень? – не верили ребята.
– А нам скажешь это волшебное слово?
– Потом. А тогда как стал я их рубить, так головы их и полетели, как тыквы.
– А шах что сделал?
– Шах у них хитрый, шайтан, велел арканы на меня бросать. Так я и попал к ним в плен.
– И что тогда?
– Пейте, говорю, мою кровь, на всех все равно не хватит. А где вода, я вам не скажу.
– А они что?
– Начали меня пытать. Кнутами сначала били.
– А ты не выдал, где вода?! – догадались ребята.
– Ни слова не сказал врагам?
– Точно, – гордо отвечал Дервиш-Али. – Тогда шах совсем разозлился и приказал жечь меня огнем, как у Мухаммада-Гази в кузнице.
– А ты опять не сказал?
– И даже не заплакал? – ужасались девочки.
– Еще чего! Чтобы я – и заплакал? Я схватил раскаленные угли, бросил им в лицо и опалил их проклятые бороды!
– И шаху тоже?
– Он подальше стоял, боялся, – пояснил Дервиш-Али. – А потом стал предлагать мне золото. Мешок золота за бурдюк воды!
– Вот это да! – удивлялись мальчишки.
– Ты бы взял хоть один мешок, а бурдюка воды им бы все равно не хватило.
– Нет, – отвечал Дервиш-Али. – Тогда бы они проследили за мной и узнали, где вода. Напились бы сами, напоили своих верблюдов и слонов и захватили бы весь Дагестан. А вас бы всех убили или в рабство забрали. И вышло бы, что я за шахское золото родину продал. Не таков Дервиш-Али, не на того напали!
– Молодчина! – хвалили ребята.
– Ты поступил, как настоящий горец!
– Вы бы тоже так сделали, – скромничал Дервиш-Али. – Хотя вы не знаете волшебное слово.
– А ты скажи нам, а то вдруг каджары и к нам придут?
– Скажу, если явятся, – пообещал Дервиш-Али. – Но я их так напугал, что больше не сунутся.
– А что дальше было? – теребили его друзья. – Ну, когда ты золото их не взял?..
– Шах совсем озверел и приказал выколоть мне глаза и отрезать язык, чтобы никто не узнал о его позоре, – сказал Дервиш-Али.
– Но у тебя же есть глаза…
– И язык на месте.
– Конечно, на месте, – рассмеялся Дервиш-Али. – Это они пугали только, а сил у них не осталось даже кинжал поднять – жажда замучила. А когда нашелся один, я натравил на него своего петуха, и он ему глаза выклевал.
Петух, будто сообразив, что речь идет о нем, победно прокукарекал.
– И погнали мы с ним проклятых каджаров с нашей земли. Вот как было дело, – закончил рассказ Дервиш-Али.
Ребята надолго затихли, будто представляя себе подвиги Дервиша-Али и его петуха. А самый младший из слушавших пожал руку герою и сказал:
– Давай ты будешь у нас самый главный!
– Точно! – поддержали малыша остальные.
– Чего нам этого Надира дожидаться? Мы сами на него пойдем!
– И все его золото отберем вместе со слонами и верблюдами.
– Я-то что, я давно об этом подумываю, только вас же родители не пустят, – сказал Дервиш-Али.
– Да, – чесали стриженые затылки ребята. – Еще и уши накрутят.
– А что, если потихоньку?
– Ничего не выйдет, – объявил Дервиш-Али. – Я этого шаха так напугал, что он, наверное, все еще бежит без оглядки.
– Наверное, – разочарованно говорили мальчишки.
– А еще говорят, что Дервиш-Али все придумывает…