Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Аристократ из другого мира - Алексей Владимирович Калинин

Аристократ из другого мира - Алексей Владимирович Калинин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:
оставил Шмелька возле аппарата для игры в пачинку на улице. Убить этого дурачка, спрятать тело в машине и занять место — на всё у меня ушло меньше минуты. В своё оправдание могу сказать — я ненавидел твоё сюсюканье и меня бесило твоя постоянная забота. Так что мы квиты, папаша.

— Я убью тебя… тварь…

— Ты даже двинуться не сможешь! Идиоты! Неужели вы и в самом деле могли подумать, что дзёнин деревни тысячи корней так легко может вам поддаться? — весело проскрипел Кобаяси.

— Зачем тебе это? — через силу вытолкнул я.

— О-о-о, а вот это всё просто. Хинин, у меня к тебе деловое предложение — отдай свою жизнь взамен на жизни этих людей, и они обретут свободу, — с улыбкой сказал Кобаяси. — Всего-то одна жизнь взамен пятерых. Хотя… Можно и меньше… Можно даже четверых!

Он взмахнул рукой. Из пальцев правой руки вырвались корни. Они пронзили шею одного из мототаксистов. Парень даже не изменил выражение лица. Он просто упал на пол и задергался в судорогах.

— Мда, хорошая смерть. Он был счастлив… Мой «золотой лёд» помогает людям стать счастливыми. Они даже не замечают, как покидают этот мир. Так что я в некотором роде являюсь для человечества благодетелем, — мелко захихикал старец. — Ну так что, хинин? Отдашь свою жизнь взамен других?

— Босс, не вздумай! — громыхнул в ушах голос Тигра. — Не для того маманя ягодку растила!

— Я всё равно вас всех убью. Мой порошок вас обездвижил, поэтому я смогу это сделать беспрепятственно! Очень хороший порошок. Сделан на основе «Золотого льда», но ещё добавил немного лакомства — как только касается нервных волокон, так тут же нейтрализует всю нервную систему. Почти всю, ведь болтать вы ещё можете! Ха-ха! Правда, не долго! Но я всё ещё даю шанс остальным четырем! Даю слово дзёнина… Впрочем, ты всё равно не поверишь. Вот! Дьявольский Шар! — Кобаяси сотворил оммёдо, в результате чего возник знакомая шаровая молния. — Я даю слово, что не убью четверых, находящихся в этой комнате, если хинин взамен отдаст свою жизнь.

Я молчал. Секунды текли. Шаровая молния растаяла в воздухе.

— Изаму, не вздумай, — проговорил сэнсэй. — Не иди у него на поводу.

— Не надо, босс, — прогудел Малыш.

Такамото молчал, прожигая ненавидящим взглядом убийцу своего сына. По его щеке катилась крупная слеза.

— Ну что же, — вздохнул Кобаяси и начал прохаживаться по комнате. — Тогда я буду вынужден сосчитать до трёх, а потом начну убивать по одному человечку. И они уже не будут счастливы так, как этот парень… Итак, раз… два…

Я уже хотел было сказать, что согласен, когда раздался голос медвежонка Казимото:

— Три!

В воздухе свистнул нож и вонзился в грудь Кобаяси. Тот охнул, глядя на внезапно возникший в теле предмет.

— А у меня нет нервной системы! — сказал медвежонок. — Поэтому я могу двигаться!

Ещё один свист и второй нож возникает в теле Кобаяси. Дзёнин падает на одно колено.

— На этом у меня всё, — говорит медвежонок. — Правда, могу ещё по щекам лапами нашлепать…

— У меня в кармане… В кармане шерсть йети… — процедил с трудом сэнсэй. — Достань и подкинь в воздух…

Медвежонок по ноге сэнсэя быстро забрался, вытащил комок и подбросил его. Шерстинки разлетелись над нами, покрывая одежду и кожу шерстяным налетом.

Неожиданно оцепенение пропало. Тело получило способность двигаться!

Мы все дернулись, очухиваясь от оцепенения. Даже стоявший соляным столбом второй мототаксист.

Я было прыгнул вперед, на присевшего дзёнина, но сэнсэй остановил меня.

— Стой, Изаму! Это не твой враг! Не лишай двоих людей мести!

Я обернулся. Сэнсэй показал на дзёнина Такамото и Малышу:

— Он ваш, друзья! А мы пока уберем тело нашего собрата…

Малыш и Такамото поклонились сэнсэю, признавая его правоту. Норобу же кивнул мне на тело мототаксиста:

— Помоги его убрать. Не хочу, чтобы кровь честного парня смешивалась с ядом этого грязного ниндзя… Удар Сотни Кнутов!

Корни, которые закрывали дверь, получили разряды хлещущих из рук сэнсэя молний. Они при нашем приближении завяли и опали сухими ветками.

— Пожалуй, я останусь и посмотрю, как мой брат Малыш будет этого придурка разматывать, — раздался в голове голос Тигра. — Может, после этого я уйду спокойно?

Второй мототаксист помог вынести тело убитого собрата. Вместе с нами вышел Казимото. Как только дверь за нами закрылась, так почти сразу же раздались звуки ударов и вскрики.

— Сэнсэй, ты знал про Тоширо? Знал про «золотой лед» и прочее? Зачем же нужна была смерть Тигра?

Сэнсэй вздохнул, идя впереди, и произнес:

— Нет, ничего этого не знал. Догадывался, потому и послал вас к йети, но… не знал. А что до смерти Тигра… Он чувствовал, что на тебя будет нападение. Он каким-то образом воспринимал идущие от дзёнина приказы. Я мог бы вылечить его, но тогда бы связь пропала. Тигр пожертвовал собой ради тебя, Изаму. Так что не опорочь его смерть. Пусть она будет ненапрасной.

Я сжал зубы:

— Но ведь это можно было предотвратить?

— Идущего во тьму всегда сопровождает смерть. Так или иначе, но она становится его верной подругой. И ты должен сделать многое прежде, чем совершишь свой последний шаг, — произнес сэнсэй.

Через двадцать минут мой телефон завибрировал. Я кинул взгляд — звонил Малыш.

Чего ему ещё понадобилось?

— Вы закончили? — вместо «алло» спросил я.

— Босс, закончить должен ты. Так сказал сэнсэй, — сухо проговорил Малыш. — Мы свою месть совершили. Тебе остался последний удар.

После этого он отключился. Я непонимающе уставился на телефон. Последний удар? Сэнсэй? Похоже, что у меня возникли ещё кое-какие вопросы к нашему престарелому «темниле».

Когда я вошел в комнату с Малышом и Такамото, то меня едва не вывернуло. Хорошо ещё поесть не успел — ждал Малыша для отправления к семейству Утида.

То, что еле-еле дышало на полу, вряд ли можно было назвать дзёнином. Я с омерзением закончил жизнь этого жалкого существа одним ударом.

Окровавленный Малыш произнес:

— Тигренок отомщен…

— Отомщен, Малыш… Тебе бы помыться не мешало. И вам, господин Дзиро, — взглянул я на одномоментно состарившегося Такамото.

— Господин Такаги… Можно я останусь у вас? — спросил Дзиро. — Таширо очень любил вашу базу и вас…

Я в ответ только кивнул.

Глава 33

Целый месяц мы отдыхали. Целый, мать его, месяц!

То есть я просыпался не от ведра ледяной воды. Я занимался спортом, но не вытягивал последние жилы.

Нам дали месяц на восстановление. Чтобы мы смогли успокоиться, немного нарастить жирок и отдохнуть. Весной нас ждали международные военные игры, а к ним нужно будет хорошенько подготовиться.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?