Невеста с бурным прошлым - Беверли Лонг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эй… – Она повернулась, взглянув на него. – Что происходит?
Ее голос был сонным, но речь связной.
– Просто нужно проверить вашу голову, – солгал он и взглянул ей в глаза. Зрачки по-прежнему выглядели нормально. – Спите.
Он выключил лампу.
Несколько минут она лежала тихо, но дыхание выдавало волнение. Кэл не удивился, когда она внезапно села.
– Вы нарочно меня разбудили.
– Зачем мне это?
Он повернулся к ней спиной.
Она подождала минуту и толкнула его в плечо.
– Вас беспокоила ссадина на моей голове. Очень мило с вашей стороны.
Он улыбнулся:
– Спокойной ночи, Снегурочка.
Она укрылась до самой шеи и расслабилась. Впервые за все это время. В конце концов успокоилась. У Кэла была масса возможностей причинить ей вред, но он не воспользовался ни одной из них. Вместо этого не спал, будил ее, чтобы убедиться, что нет сотрясения мозга.
Он умный, дерзкий и слегка нахальный. Сексуальный в синих джинсах и рубашке «Хенли» травянисто-зеленого цвета.
Немного напоминает развалившегося тигра. Расслабленного, но всегда готового к прыжку. Двигается спокойно и уверенно. Она завидовала этому, поскольку в данный момент ни в чем не была уверена.
Но, может быть, утром. Снегурочка закрыла глаза и наконец позволила себе провалиться в сон.
В тот следующий миг, который она осознала, сильные руки схватили ее за плечи. В полусне включились старые инстинкты. Женщина рванулась в сторону, пытаясь бороться, но не смогла сдвинуть с места нападавшего.
Она открыла глаза и увидела Кэла.
Прошло еще несколько секунд страха, прежде чем она осознала происходящее и заставила себя дышать размеренно, чтобы прояснить голову. Он держал ее, стараясь не навредить им обоим.
– Какой сегодня день? – спросила она.
Вопрос удивил его.
– Среда. А что?
– Мне надо было знать, не суббота ли сегодня.
– Почему?
Она не ответила. Не могла. Однако, увидев его сосредоточенное выражение лица, поняла, что он ждет ответа.
– Плохой сон.
– Правда? – Кэл навис над ней.
Близость вдруг стала очень интимной, даже несмотря на одежду и простыни, разделявшие их. «Дыши», – приказала она себе.
– Вы меня так напугали, я чуть не поседел.
– Простите, – пролепетала она.
Он быстро сел рядом с ней на колени, глядя озадаченно.
– Не расскажете ли, что случилось?
А получится ли? Сможет ли она вернуться в то место? Делать вид, будто это всего лишь странный, тревожный сон?
Можно ли доверять человеку, который пробрался в ее комнату и занял бо́льшую часть кровати?
Но ведь он спас ей жизнь. Запутал следы, чтобы предупредить о людях, которые ищут ее. Она внимательнее пригляделась к нему.
У него на лице была красная отметина. Прежде ее не было.
– Что здесь произошло? – Она подозревала, каким будет ответ.
– У вас отличный правый хук, – бесстрастно констатировал он. – Вы треснули меня как раз в тот момент, когда закричали. Это на миг выбило меня из колеи.
Кто-то другой с меньшим самообладанием мог бы по ошибке за это и убить.
– Я лежала на кровати, узкой, как раскладушка. Хотела встать, знала, что нужно убираться, но руки оказались связанными. Я тянула и тянула их, но ничего не получалось.
– Кто вас связал?
– Не знаю… Оно выглядело как призрак. Все белое.
Он промолчал.
– Понимаю, это безумие. Да?
– Нет. Призрак говорил с вами?
Она подумала с минуту. Да. Говорил. Но что?
– Не помню…
– А помните еще что-нибудь?
Она кивком показала на мусорную корзину.
– Свадебное платье?
– Да.
Платье пугало, но за этим кроется что-то еще. Женщина отчаянно пыталась вспомнить, но это было выше ее сил.
– Я чувствовала себя больной. Из-за призрака.
– Вы кричали, когда проснулись. Почему?
– Призрак пришел, и должно было случиться что-то плохое.
– Что?
– Не знаю. Но что-то очень плохое. Я закричала. А потом, наверное, проснулась.
Он размышлял над ее словами.
– У вас следы на запястьях, будто вы были связаны.
Он указывал на очевидное. Она могла не обращать на это внимание. Рискнуть – и полностью открыться. Если она этого не сделает, может остаться совсем одна.
– Так вы говорите, что, может быть, это не просто сон?
– Вы скажите мне, – ответил он напряженно.
Она глубоко задышала.
– Не представляю, с чего начать.
– Может быть, с начала?
– Ну, это случилось до того, как я встретила вас.
– Это не добавляет ясности.
Она села в кровати и запустила руку в запутавшиеся волосы.
– Я в беде. Не знаю почему, но это так. И похоже, сама выпутаться я не смогу.
– Почему?
– Потому что не знаю, что именно пошло не так. Кто еще втянут. Насколько это важно. Однако что-то подсказывает – очень важно. И это ужасно. Я не знаю, кто были те плохие парни, что им нужно.
Она перевела дыхание.
– Хорошо. Есть еще что-нибудь, чего вы не знаете?
Это самое трудное.
– Когда я вчера посмотрела в зеркало, не узнала себя. Не потому что поменялась прическа или что-то подобное. Просто не узнала эту женщину в собственном отражении. – Она судорожно сглотнула. – Даже не знаю, кто я.
– Я сразу понял, что Мэри Смит – не настоящее имя.
Ее темные глаза расширились.
– И это все? Все? Говорю вам, что не знаю, кто я такая, а вы на это только и можете сказать: «Я сразу понял, что Мэри Смит – не настоящее имя». Конечно, не настоящее! Я же не помню, как меня зовут!
– И из-за этого психуете.
Она бросила на него взгляд, от которого любой другой кинулся бы наутек. Хотелось улыбнуться, но он сдержался. Малейшая неосторожность – и можно пропустить еще один удар.
– Слегка, – съязвила она.
– Я так и понял, правда, вряд ли нам обоим поможет, если будем психовать. Мне доводилось встречать людей с кратковременной потерей памяти. Вы все вспомните.
– А если не вспомню?