Мальчик - Такеши Китано
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По всему было видно, что мамина решимость противоречила замыслам Синити. Подгоняемый ее настойчивыми окликами, он неохотно собрался и пошел в школу вместе со мной.
Всю дорогу брат пребывал в упадническом настроении, тогда как моя душа пела, и я вертелся у него под ногами, приплясывая и притоптывая от радости. Мы напоминали старца с собакой, вышедших на прогулку.
К тому времени как мы подошли к школьному двору, дети, облачившись во все самое лучшее, гонялись друг за другом и визжали от удовольствия. Юные спортсмены гроздьями висели на брусьях, бревне и турниках или отрабатывали прыжки в длину. Казалось, никто не мог скрыть своего волнения, да и не хотел. По этой самой причине часто возникали опасные для здоровья ситуации. Не помню ни одного случая благополучного окончания спортивного праздника. Обязательно с кем-нибудь случалось несчастье: ушибы, вывихи, переломы. Любые травмы, особенно перед началом состязаний, являлись вполне естественной прелюдией дальнейших событий.
* * *
Когда я вошел в классную комнату, все уже сидели на местах с пылающими лицами и возбужденно переговаривались о предстоящих соревнованиях. Волнение Ютаки было заметно, хотя бы по тому, как он то и дело поправлял свою повязку и заправлял футболку в шорты.
— Почему это твои шорты спереди желтее, чем сзади? — Кэндзи смутил Ютаку бестактным замечанием.
От неловкости Ютака потупил взгляд, будто воришка, пойманный с поличным. Памятуя о природной неотесанности приятеля, я немедля проверил свои шорты, но на них не было ни единого пятнышка. Со вздохом облегчения я бросил взгляд на шорты самого Ютаки и с ужасом обнаружил, что действительно вокруг ширинки имелись желтые разводы, нетрудно было догадаться от чего. Безусловно, я заметил не только этот недостаток. В целом вид у его спортивных трусов, по сравнению с новой одеждой других ребят, был несвежий.
— Сдается мне, что эти портки достались тебе по наследству от брата, — без обиняков сказал Кэндзи.
Сраженный наповал Ютака сжался в комок и опустил голову еще ниже.
— Хватит его клевать! — прервал разоблачения Тору. — Ютака — участник кросса. Он защищает честь нашего класса. Если он станет отвлекаться и вот так реагировать на твое чистоплюйство, мы проиграем, а виноват будешь ты. А ты знаешь, — погрозил он пальцем, — что в этом случае нам всем придется сидеть на корточках. — Лицо Тору помрачнело от намечающейся нежелательной перспективы.
Я заметил заплатку под мышкой на его футболке. Большей несуразности я не видывал сроду. Видимо, для этого воспользовались старым исподним бежевого цвета, поскольку заплатка сильно контрастировала с белым хлопком футболки.
— Никаких драк сегодня, — перебил я их, стараясь перевести разговор в другое русло. — Кстати, как вы думаете, придет ли к старту Болван? Мой брат сказал, что он обязательно будет.
Одно упоминание этого имени незамедлительно привело всех в прекрасное расположение духа.
В следующий момент несколько девчонок, глазевших из окна на футбольное поле, залились громким смехом.
— Что это за одеяние? Выглядит по-дурацки.
— Да он сам хороший дурень. Одним словом — пустая голова.
— Болван пришел! — возликовали все.
Мы с ребятами подбежали к окну, на ходу расталкивая девчонок, чтобы расчистить себе лучшее место для обзора. Болван вышагивал вразвалку, твердой поступью борца сумо. Для ученика шестого класса он был чрезвычайно крупным. На спортивные соревнования по бегу он пришел, завернувшись во что-то наподобие кимоно с подбоем, которое выдают в гостиницах. Неожиданно он начал пробежку, а минутой позже остановился. Низко опустив голову, он вроде, как нам показалось, принялся разглядывать муравьев, ползавших на земле, при этом его плечи вздымались от глубоких вдохов.
— Болван носит кимоно с подбоем! — огласил новость Кэндзи.
— Сразу видно, он нездоров. Вон посмотрите, он валится с ног.
— Видите, он снова поднялся. Он в порядке?
— Похоже, он делает это усилием воли, будто бы речь идет о жизни и смерти, — сделал вывод Тору.
— А я рад, — решил высказаться я. — По крайней мере, он не остался дома, а то без него у нас вообще не получилось бы праздника. Давайте все вместе поддержим Пустоголового.
Мы все высунули головы из окна и закричали:
— Давай жми, Болван!
Сделав несколько неуверенных шагов, Болван посмотрел на меня и моих приятелей и, видно, преодолевая сильную слабость, помахал правой рукой, а затем в одно мгновение рухнул как подкошенный.
* * *
Как только вся школа собралась на стадионе, праздник здорового тела и духа начался. Первыми бежали второклассники. В палатке слева от трибуны расположились: директор школы, его заместитель и организатор спортивных мероприятий из ассоциации по физкультуре и спорту. В палатке справа теснились учащиеся и учителя, отвечающие за радиорепортаж на спортивной арене и медицинскую помощь. Победители, занявшие первые три места, выстраивались перед трибуной, чтобы получить награду из рук высокого начальства. С противоположной стороны поля нам рукоплескали родители и другие члены семьи, а на призеров вообще обрушивался шквал громких аплодисментов всего стадиона.
Предполагалось, что во время проведения кросса мы займем предназначенные нам места и будем болеть за своих сверстников. Но нам невмоготу было следить за горсткой первоклассников, снующих туда сюда с разноцветными мячами. Мы жаждали победы и поэтому отправились за школу тренироваться.
— Мамору, как ты думаешь, Болван поправится? — тревожился Кэндзи.
— Я проходил мимо него не так давно и заметил, что он, накрывшись кимоно, прикорнул в уголке своего класса. По всему видно, его трясет от высокой температуры, поэтому не думаю, что он готов к старту.
— Давай вместе пойдем и проверим, — не унимался Кэндзи.
— Нет, нет. Кондо-сан поймает нас. — Я решительно отмел неуместное предложение.
— Кстати, ребята, а вы видели шаровары Ицуко? — вмешался Тору. — Она снова надела их.
— Тору, сдается мне, что ты втюрился в Ицуко, — сказал я без злого умысла. — Ты все время заводишь разговор о ней — Ицуко то, Ицуко се.
Тору не сдержался.
— Ах ты! Да я тебя… — набросился он на меня с кулаками.
Ютака и Кэндзи захихикали. Я понял, что попал в точку, потому как мое замечание задело его за живое, иначе бы он так бурно не отреагировал.
За спиной послышался знакомый зычный голос господина Кондо. Мы сильно удивились, не понимая, откуда он здесь взялся.
— Ученики третьего класса, постройтесь перед входом на площадку!
— Эй! Наша очередь! — задорно воскликнул Ютака.
— Мамору! И вы, мальчики! — окликнул учитель, который, очевидно, держал нас в поле зрения. — Что вы здесь делаете? Шевелитесь, а то я дисквалифицирую вас всех.