Хранитель - Энн Куин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверное, вы правы, – быстро соглашаюсь, – может, стоит понаблюдать за входом?
– Нет, – машет головой не согласный генерал, – ты только привлечешь ненужное внимание.
Официант снова возвращается и ставит перед генералом тарелку с хорошо прожаренным стейком.
– Могу я еще вам что-нибудь предложить? – обращается Антон ко мне.
– Нет спасибо, – отвечаю я, и он уходит.
– У меня вот какая идея, – взяв нож и вилку, продолжает смотреть на меня весьма довольный Михаил Борисович.
– Внимательно слушаю, – в одно мгновение полон надежд и затаиваю дыхание.
– В эту субботу, в театре состоится благотворительный концерт для сотрудников полиции. Как ты понимаешь, в основном туда пойдут дамы.
– Интересно…
– Плюс в том, что там будут сотрудницы из всех управлений города, – продолжает генерал, – на тот случай, если она все же работает не у меня.
– Возможно так даже лучше, – идея мне определенно нравится, – а как мне попасть на концерт?
– Приглашение я тебе устрою.
– Но я не полицейский?
– Как и многие спутники и спутницы, – уточняет Михаил Борисович, отправляя отрезанный кусок в рот, – все будут в гражданском. Фраки и вечерние платья.
– Значит в эту субботу? – уточняю я.
– Да. Только у меня будет одна просьба.
– Дайте угадаю. Мы не знакомы?
– Угадал, – широко улыбается мне седоволосый мужчина напротив.
– Согласен.
– Егор, если в моих силах я всегда помогу, – произносит он, – Но… ты сам понимаешь.
– Я все понимаю, – смотрю в добродушное лицо, – никакого лишнего внимания.
– Точно.
– Спасибо, что согласились встретиться, – встаю из-за стола, – пришлите приглашение вот на этот адрес, пожалуйста, – кладу перед ним визитку, – надеюсь, вы не обидитесь, если я вас оставлю?
– Мне приятно, что я чем-то смог быть тебе полезен.
– Тогда счет оплачу я, – спокойно озвучиваю я.
– Егор! – конечно тут же следует возмущение.
– Я настаиваю, – мило улыбаюсь своему гостю, – искренне рад, что наша встреча прошла плодотворно.
– Вся моя помощь никогда не отплатит за твою.
– Я не выставляю счет.
– Знаю, – генерал встает и по-отцовски обнимает меня, – спасибо, – шепчет он.
– Пожалуйста.
Серый автомобиль останавливается возле пятиэтажного здания обшитого зеленым стеклом. Главное отделение банка «ТрасТ». Милан покинув машину заходит во внутрь. Как постоянный посетитель и VIP-клиент, держа в руке плоский портфель, уверенно направляется прямиком к лифту. Охранник в черном костюме преграждает подход к лифту и Милан останавливается.
– Добрый день, Милан Николаевич! – произносит знакомый ему охранник, – Вам придется подождать несколько минут.
– Спасибо, Стас, – отвечает Милан и направляется к дивану в углу.
В тот момент, как он делает несколько шагов в нужном ему направлении, за спиной раздается еле слышный звук приехавшего лифта.
– Милан Николаевич! – обращается к нему Андрей, изображая всю официальность.
Высокий, но довольно накаченный мужчина с русыми собранными в хвост волосами и аккуратными очками в строгом светло-синем костюме внимательно смотрит на него.
– Да? – Милан тут же оборачивается, – Андрей Валентинович, вы уже освободились? – подыгрывает ему друг.
– Да, – отвечает управляющий банком, – прошу вас.
Стоя возле открытых дверей лифта, Андрей приглашает его проследовать за ним.
– Я не займу у вас много времени.
Поддерживая роль простого клиента, Милан заходит в лифт, за ним следует Андрей. Двери за ними закрываются. Прежде чем выбрать этаж, Андрей поворачивается к другу.
– Хранилище? – интересуется он.
– Да, – отвечает Милан.
Покинув ресторан и выйдя под обеденные солнечные лучи, обнаруживаю возле входа, опирающегося на машину Яна. Сейчас на нем темно-синий строгий костюм, белая рубашка, узкий длинный галстук и прямоугольные черные очки.
– Ну как? – замечает он меня.
– Что как?
– Мой вид конечно, – отойдя от машины, кружится передо мной Ян.
– Не припомню, чтобы комментировал твой предыдущий образ?
– А тебе и не надо. У тебя все написано на лице, – немного дерзко произносит он, – Так как?
Я давно не реагирую на напрочь отсутствующую субординацию, которой между нами никогда не было, да и не могло быть. Оцениваю натянутость ткани на проступающих мускулах.
– Мне кажется, – решаю подыграть, – он немного маловат или ты набрал мышечную массу?
– Нет, он не мал, – тут же не соглашается Ян, – это такой фасон. Милая девушка в магазине уверяла, что он сшит из какой-то там уникальной ткани и костюму сносу не будет.
– Ну, если девушка так сказала, – загадочно закатываю глаза, – полагаю надо ей поверить. Главное чтобы было удобно водить, – улыбаюсь я, – кстати, – бросаю ему небольшой бумажный пакет, – это тебе.
– Мне? – поймав, удивляется Ян.
– Презент от Марио, – быстро поясняю.
– Вот они странная парочка, – и конечно следует комментарий, – помнишь, как они кричали на тебя, когда ты заявился к ним домой и сообщил, что по техническим неполадкам их билеты аннулированы, а вылет перенесли. Мне казалось тебе так и не удастся их успокоить.
– Тогда я тоже сомневался, – сознаюсь.
Вспоминаю картину в мельчайших деталях, словно попал в импульсивную итальянскую мелодраму.
– Горячая кровь, – тихо произношу я.
– Марио все еще спрашивает?
– Спрашивает? – не совсем понимаю, о чем он.
– Знал ли ты, что самолет упадет?
– Нет, – качаю головой, – думаю, ему надоело.
– Домой?
– Думаю да.
В этот самый момент позади меня проходит мужчина, разговаривающий по телефону. Я не вижу его, только слышу слова.
– Стоишь? А теперь поверни налево…
Мужчина идет дальше, а вот я послушно поворачиваю налево и медленно шагаю, внимательно ища очередную подсказку. Ян без всяких расспросов присоединятся следом. Через метров двести замечаю яркий знак «STOP» висящий на машине ремонтирующей дорогу. Останавливаюсь и не спеша поворачиваюсь по кругу.
– «Вы еще у нас не были?» – читаю надпись над огромной красной стрелкой на билборде с рекламой, послушно поворачиваю и продолжаю идти.