Сделка с чудовищем - Франческа Гиббонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понятно, – ответила Имоджен, абсолютно ничего не понимая.
– Может, начнём всё сначала? – предложил мальчик.
– Матч-реванш?! – воскликнула Мари.
– Нет! Давайте вообразим, что вы только что вошли в ворота. Сделайте вид, что входите… Да, вот так. Теперь я запираю дверь, а вы говорите: «Добрый вечер, ваше высочество, как мы рады вас видеть».
Имоджен не очень понравился этот сценарий. С какой стати этот мальчишка с ходу претендует на роль принца? С другой стороны, она находится в несколько затруднительном положении, и ей нужна его помощь.
– Добрый вечер, ваше высочество, – выдавила она и неуклюже присела в реверансе.
Мари последовала её примеру:
– Как мы рады познакомиться с вами.
– Я счастлив нашему знакомству, – ответил мальчик. – Добро пожаловать в замок Ярославии.
Глава 11
– Я принц этого замка, – сказал мальчик, – а вы мои почётные гости.
Он оправил свой камзол и проверил, не замялись ли края накрахмаленного кружевного воротничка-стойки. Всё это он проделывал с величайшей серьёзностью: на лице не дрогнул ни один мускул. «Или он прекрасный актёр, – подумала Имоджен, – или… совершенно чокнутый».
– Ну вот! – мальчик поднял свечу. – Теперь скажите мне… что вы здесь делаете? Я думал, с наступлением сумерек простолюдины запирают своих детей в домах. Вы ведь не беглые, правда?
– Во-первых, мы не простолюдины, – Имоджен расправила плечи, чтобы казаться выше ростом. – Кстати, я это уже говорила.
– Кто же вы такие? Воришки?
– Нет, конечно!
– Убийцы? – Мальчик сделал шаг назад.
– Мы заблудились! – выпалила Имоджен. – Нас здесь вообще не должно быть!
– И где же вы должны быть? Вы из леса?
– Пожалуй, можно и так сказать…
Мальчик поднёс свечу ближе к Имоджен.
– Ты не похожа на тех, что из леса, – заключил он, оглядев её футболку и джинсы. – Ты не носишь зелёное, как лесные. Кстати, что это вообще на тебе надето? Это такое ночное бельё?
Имоджен стиснула кулаки, но тут же разжала их, напомнив себе, что им нужна любая помощь, которую только можно здесь получить.
– Вам придётся остаться тут на всю ночь, – продолжил мальчик. – Снаружи вас сожрут живьём.
Имоджен показалось, что последнюю фразу он произнёс с особым удовольствием. Мальчик взглянул на сестёр, чтобы посмотреть, какое впечатление произвели его слова. Лицо Мари перекосилось от страха.
– Это очень мило с твоей стороны, – вежливо сказала Имоджен. – Спасибо.
– Отлично. Следуйте за мной. – И он направился в тёмный коридор, унося с собой маленький круг света от горящей свечи.
– Думаешь, нам стоит идти с ним? – шёпотом спросила Мари.
– Разве у нас есть выбор? – вздохнула Имоджен.
– Но мама говорит, что мы никогда не должны никуда ходить с незнакомцами! Как считаешь, он незнакомец или нет?
– Конечно, незнакомец, но я уверена, что мама не хотела бы, чтобы нас сожрали чудовища.
– Это уж точно, – согласилась Мари. – Хотя она никогда не говорила об этом… предсмертно.
– Предметно, а не предсмертно! – поправила Имоджен. – Но это же очевидно! Если тебя кто-то любит, он не должен говорить «Не попадайся в зубы чудищам!».
Имоджен подумала о маме, которая вернётся из театра и обнаружит еду нетронутой. Мама всегда оставляла им на ужин что-нибудь особенное, когда собиралась вернуться поздно, а Имоджен обожала пиццу. Потом она подумала о бабушке, которая сейчас ходит со своей палочкой по садам, разыскивая их. От этой мысли ей стало так грустно, что она поспешила её прогнать.
– Идём, – сказала она Мари. – Его высочество уже уходит.
Глава 12
Следом за мальчиком сёстры шли по бесконечным коридорам, увешанным гобеленами, через анфилады комнат, каждая из которых была размером со школьный спортзал.
Наконец у подножия винтовой лестницы мальчик остановился:
– Это вход в мои покои. До сих пор ни один простолюдин не входил сюда. Кроме слуг, разумеется. Так что вы будете первыми.
«Точно чокнутый», – подумала Имоджен.
Чем выше они поднимались, тем ýже становилась лестница.
– Не отставайте! – крикнул мальчик, уже успев скрыться наверху.
Вскоре ступеньки привели их в какую-то круглую комнату.
– Впервые в жизни вижу столько свечей, – поразилась Имоджен. – Это всё твоё?
– Да, – кивнул мальчик.
– Откуда это у тебя? – Огромный глаз Мари уставился на него сквозь толстое увеличительное стекло.
– Это лупа моего отца.
– А это? – Она растянулась на косматой шкуре.
– Не помню.
– Ну а это? – спросила Имоджен, сдувая пыль с циферблата старинных часов.
– Не трогай! – резко крикнул мальчик. – Эти часы единственные в своём роде!
Имоджен наклонилась – ей хотелось получше рассмотреть то, что нельзя потрогать.
Часы были из дерева. На циферблате застыли в неподвижности пять стрелок и целая россыпь звёзд из драгоценных камней. Имоджен так и не поняла, на чём держатся эти звёзды. Они казались парящими в воздухе, но сколько Имоджен ни вглядывалась, она так и не заметила никаких креплений. Серебряная луна робко выглядывала из-за самой длинной стрелки, словно стеснялась показаться целиком.
– А что за ней? – спросила Имоджен, отступая назад и показывая на крошечную дверцу в верхней части часов. Размером она была как раз для хомяка.
– Не помню, – ответил мальчик. – Часы остановились много лет назад.
– Почему? – спросила Мари.
Мальчик покрутил кольца на своих пальцах.
– Мне кажется, вы задаёте слишком много вопросов.
Мари бросила мечтательный взгляд на огромную кровать под балдахином с горой пышных подушек и пуховым одеялом. Она посмотрела на Имоджен, и та кивнула. В следующее мгновение Мари сбросила кроссовки и юркнула под одеяло.
Имоджен перевела взгляд на мальчика:
– Только один вопрос…
– Да?
– Почему ты нам помогаешь?
– Я же сказал, – ответил мальчик. – Если вы останетесь снаружи, вас сожрут живьём.
– Но где все остальные люди?
– В своих домах, где же ещё. Вокруг замка. Просто я единственный, кто поддерживает огонь свечей.
Имоджен подошла к окну и посмотрела на спящий город, окутанный тьмой. Вот, значит, что это за свет, который они увидели из леса…
– Наверное, мы находимся в самой высокой башне замка, – предположила она.
– Не совсем так, – поправил её мальчик. – Эта башня вторая по высоте.
Имоджен сняла ботинки и, забравшись в кровать, улеглась рядом с Мари.
– Надо погасить свечи, – сказала она, зевая.
– С какой стати? – удивился мальчик.
– Из-за пожароопасности, – ответила Имоджен, в точности копируя маму. Мама постоянно предупреждала их об этом.
– Пожаро… чего?
Но Имоджен не ответила – она уже крепко спала.
Она спала, а толпы чудовищ рыскали в царящей внизу тьме. Их силуэты, как в жутком театре теней, плясали на закрытых оконных ставнях. Они запрудили улицы и перекликались через опустевшие площади.
Если бы вы жили в одном из огромных домов около собора и набрались бы храбрости выглянуть наружу, то смогли бы увидеть фигуру,