Наследник в довесок, или Хранитель для дракона - Ная Геярова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поняла, – сказала четко. – Ничего из того, что услышу, увижу или узнаю, никогда и никому не будет сказано.
Он немного расслабился и откинулся на широкую спинку кресла. Сложил руки на подлокотники.
– Я доверяю слову хасраши, – произнес, помедлив, и тут же добавил: – Но мне и всем представителям драконьей империи будет спокойнее, если вы подпишете договор.
– Подпишу.
Чего ж не подписать? Я многим обязана именно этому дракону. Он мне шанс на восстановление моей чести и достоинства дает, и я готова и подписать, и молчать. Причем молчать мне хочется прямо с этой минуты и вообще не разговаривать с драконом. Потому как я кожей чувствую его силу – давящую и многогранную. Холод по коже, лед в душе и невыразимая тревога в сердце. Пыталась вспомнить все, что нам преподавали о драконах. Воспоминания выдавали крохи знаний. Империя уже давно была закрытой для посторонних. Драконы не слишком делились своими ценностями и науками. Редко когда появлялись в других государствах и почти не принимали участия в дипломатических встречах глав.
Лист с ровным почерком возник перед моим лицом. Здесь же, прямо из воздуха, появилось перо. Я размашисто поставила свою подпись, после чего лист свернулся и пропал в воздухе.
Будущий владыка, внимательно следивший за мной, строго проговорил:
– Ко мне будете обращаться вейлар Шайрен.
– Вейлар – это имя? – спросила тихо.
Он поморщился. Вцепился крепко в подлокотники и медленно, очень четко произнес:
– Вейлар означает высший. Все высокородные драконы именуются вейларами. Драконы более низкого сословия просто вайи.
Он порывисто поднялся. Прошел к шкафу. Несколько минут перебирал корешки и вытащил несколько довольно объёмных книг. Положил их на стол.
– Прочтете, – проговорил сухо. – Это поможет вам разобраться в существующей у нас иерархии и больше узнать быт.
«Хоть на этом спасибо», – мысленно призналась я.
Он снова прошел к своему креслу и, усевшись, произнес уже более миролюбиво:
– Итак, продолжим. Я принц главенствующего рода, Шайрен Рэй. Младший сын семьи Рэй. Драг, за которым вы будете присматривать, Хэйвен Рэй. Он является истинным владыкой империи. Но до совершеннолетия его место буду занимать я.
– Он не ваш сын, – все-таки решила уточнить я.
Принц внимательно изучил меня взглядом, будто думая, рассказывать ли мне историю их рода. И все-таки, видимо, решился рассказать.
– Владыка Аракарн Рэй, мой старший брат, и его супруга погибли при невыясненных обстоятельствах на одной из семейных прогулок. Единственным, кто выжил, был Хэйвен. Но в меру его возраста он не может взойти на престол. И потому его пока заменю я.
Я с интересом на будущего владыку посмотрела. Он губы зло сжал.
– О чем вы сейчас думаете, леди Эсми?
Странный вопрос. Я воин и думаю о том, что, вероятно, младшему принцу была бы очень выгодна такая внезапная смерть старшего брата.
Глаза будущего владыки вспыхнули яростным огнем.
– Вы очень мало знаете драконов и их родовые связи, – твердым как камень голосом произнес он. – Мое место – это место главного советника престола. Меня к этому готовили с детства. И никогда я не претендовал на трон своего брата.
Я даже внутренне поежилась от его тона. Таким можно без секиры головы рубить. А я-то что? Я, кстати, ни слова по этому поводу вслух не сказала. Не претендовал так не претендовал. Что так нервничать-то?
– Ваше дело – следить за будущим наследником, – жестко продолжил он. – Жизнью отвечаете за него. А еще, будьте любезны, задавайте как можно меньше вопросов.
А я разве задавала вопросы?
– И нос не суйте куда не следует.
Я глаза свела на свой нос, смотря, представляя, как его дракон откусывает. Жуткое зрелище. Тут же клятвенно пообещала себе до сих пор мне нравившийся кончик носа никуда не совать.
– Обязуюсь и слушаюсь, владыка, – проговорила чеканно и уверенно.
Послышался скрип зубов.
– Я еще не владыка!
– Слушаюсь, будущий владыка.
Зубы скрипнули повторно, и тут же последовало:
– Берите книги и можете идти.
Я уже поднялась, когда донеслось хмурое:
– Хотя, стойте. Сядьте обратно.
Послушно села.
– Что с вашим лицом?
Я механически провела по обожжённой части рукой.
– Я воин хасраши и…
– Что с вашим лицом, леди Эсми? – ледяным тоном переспросил принц.
– Магический ожог от мага, пытавшегося убить драга.
Дракон нахмурился, после чего поднялся и подошел ко мне. Навис над моим телом, словно громада.
Мне совсем неуютно стало. Я подальше отодвинулась к самой спинке дивана.
– Посмотрите на меня, – последовал приказ.
Пришлось послушаться и вскинуть голову так сильно, что затылок заломило. Я взглянула в изумрудные, изучающие мое лицо глаза и медленно выдавила:
– Со временем затянется, шрам только останется.
Дракон поморщился, уверенно взял меня за подбородок одной рукой. Я растерянно хлопнула глазами. Это чего он делать собрался?
– Не дергайтесь, леди Эсми, иначе будет больно.
Вторая ладонь легла на мое лицо, прикрывая обожженную часть. Я ощутила, будто кожу начало колоть ледяными иглами. Потом лицо свело судорогой и яркой болью. Я зубы стиснула, глядя в потемневшие зрачки будущего владыки.
Минута, две. Боль утихала.
– Все. – Он отпустил меня. Я продолжала сидеть, запрокинув голову.
– Что все?
– Ваше лицо, – пояснил он. И отстранился, направляясь снова к своему столу.
Я поднялась, несдержано покосилась на шкаф со стеклянными дверцами, смотря на свое неясное отражение.
И правда все.
Ожога будто и не было. Чистая, ровная кожа. Даже волосы, выгоревшие после удара мага, и те отросли. Вот только… Я, ошарашенная увиденным, подошла ближе к шкафу. Волосы отрасли не только на исчезнувшей ране. Они вообще отросли довольно сильно. Как и любой воин, я обстригала их выше плеч и делала тугой хвост наверху, так было удобнее в бою. Теперь же мягкие каштановые локоны струились по плечам почти до талии.
– Что это? – спросила надтреснувшим голосом, ощущая, как медленно начинаю закипать. Хасраши не поддаются эмоциям. Но то, что я видела перед собой… Длинные волосы – это первое, за что могут исключить из боевой академии. Они цепляются, мешают, дают врагу лишний шанс тебя обезоружить.
Дракон удивленно на меня посмотрел.
– Разве так не лучше?