Шаг в пустоту - Алиса Жданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все, мне пора поворачивать, если хочу вернуться домой до рассвета, – осадив лошадь, Вэнь Дин указал мне на абсолютную темноту впереди. – Вон твоя школа, в тех горах. Только, – он замялся, – я тебя не выдам, но отец и сам догадается, куда ты сбежала.
– Надеюсь, к этому времени я уже буду ученицей, принесу клятву наставнику, и меня не смогут просто так забрать, – вздохнув, призналась я.
Обняв братца на прощанье, я взгромоздилась обратно на лошадь, и мы разъехались в разные стороны.
__________________________________
* Ханьфу-китайское традиционное одеяние.
Ехать одной, в темноте и тишине, было страшно. Мне все время казалось, что меня кто-то нагоняет: может, люди, а может, просто кровожадный ночной монстр, а я не слышу ничего из-за стука копыт, поэтому я постоянно оглядывалась и посылала светлячки то назад, то вбок. Впереди и так постоянно плыли три слабых огонька, освещая путь.
Однако, то ли все оборотни и разбойники сегодня спали, то ли они охотились в другом, более людном месте, но до самого подножия гор мне никто не встретился.
Когда над горами еще не показалось солнце, но его лучи уже начали слабо рассеивать сумрак, я огляделась. Справа от меня высилась громада гор с несколькими приметными вершинами. По-видимому, школа заклинателей во-о-н на той горе – туда шла длинная лестница, белеющая в полумраке, издалека похожая на ниточку.
На некотором уважительном расстоянии от подножия горы был выстроен городок – мне были видны беленые стены и черепичные крыши. Я же стояла на самом подъезде к городку. Заборы первой фермы виднелись в нескольких ли от меня.
Неужели я добралась? Довольно улыбнувшись, я погладила свою лошадку по носу. Теперь нужно напоить лошадь и привести себя в приличный вид – от ночной скачки волосы у меня растрепались, и еще зверски хотелось есть.
Углядев справа блеск воды, я свернула с дороги в редкий пролесок. Однако вода только казалось близкой, а на самом деле мне пришлось топать больше получаса, пока я не очутилась перед заросшим осокой озерцом. Мда… и как мне подобраться к воде?
Однако делать было нечего: лошадь заинтересованно всхрапнула, косясь на озеро. Я, схватив ее под уздцы, побрела в воду, выбирая самые чистые от осоки места. Первые несколько шагов мне везло – под ногами попадались твердые кочки. На очередной кочке везение кончилось, и, поскользнувшись, я со всего маху упала в вязкий ил.
– Вот же…! – я бы выругалась, если бы знала какие-то ругательства, но в нашем доме при женщинах не выражались. Потому, скрипнув зубами, я стерла грязь со щеки и с ужасом оглядела себя. Я свалилась в воду боком, и одна сторона тела оказалась полностью перемазана вязкой серой грязью, включая ухо и волосы. Ужас, я не могу показаться в школе заклинателей в таком виде! Что обо мне подумают? Тетушка всегда говорила, что первое впечатление – самое важное!
Лошадь меж тем успела самостоятельно дотопать до воды и вовсю пила. Вот … нехорошее животное! Зачем я ее вообще вела, неужели она не могла пойти попить сама?
Однако возмущаться было бессмысленно, и, тяжело вздохнув, я тщательно огляделась – никого – и решительно стащила с себя одежду. Придется залазить в центр озера, где еще осталось чистое от осоки и кувшинок водное пространство, и попытаться отмыть волосы и отстирать одежду. А потом – я передернулась – натягивать на себя мокрые вещи и ехать дальше. Хорошо еще, сейчас август, а не, скажем, октябрь.
Добравшись до чистой воды, я тщательно выполоскала вещи. К счастью, лошадь все еще стояла в воде, и я навьючила свою одежду на нее – руки будут свободны, смогу сразу помыться.
– Иди на берег, – я легко шлепнула лошадку по крупу, – жди меня там. А то уронишь мои вещи в воду, опять их выжимать придется.
Лошадь послушно утопала на берег и замерла там, пощипывая травку, а я принялась расплетать волосы и полоскать их в воде. Дальше от илистого берега вода была чистая, и я приободрилась: вот, сейчас оденусь, обсохну, и все будет хорошо! Может, в школе никто даже и не заметит, что со мной случился какой-то казус.
– Лошадка-лошадка, – вдруг донесся до меня мужской голос, и я, похолодев, метнулась в заросли осоки, – чья ты будешь?
Мужчина? А я голая в озере! Хорошо хоть еще не рассвело, и меня не видно… Что же мне делать?
– Да ничья она, убегла, – рассудительно произнес второй голос. Их двое! Еще хуже … – А если хозяин вдруг рядом бродит, так мы его уговорим нам ее подарить.
На слове «уговорим» первый голос угодливо захихикал, и у меня закралось стойкое ощущение, что уговаривать они будут не словами, а палкой или кулаком.
– Лошадка дорогая, у хозяина, поди, и кошель с собой, и цацки, – с сомнением добавил второй голос, и, к моему ужасу, заросли осоки затряслись от того, что в них кто-то ломился. – Эй, хозяин, выходи!
Замерев от страха, я ушла под воду чуть ли не с головой. У меня нет ни меча, ни ножа, ничего! А даже если и был – смогла бы я справиться с двумя разбойниками? Хотя, может, они и крестьяне, но как-то слишком преступно настроенные. Да даже будь у меня меч – выскакивать голой к двум мужикам было бы верхом глупости!
Второй мужик все шуршал в зарослях, не теряя надежды найти хозяина лошади с «кошелем». Я, замерев, мысленно представила, что полностью сливаюсь с пространством. «Меня нет, тут никого нет», – беззвучно шептала я. Сердце стучало так громко, что, казалось, они могут найти меня просто по звуку.
– Нет тут никого, пойдем, – наконец разочарованно проворчал второй, и раскачивание камышей подтвердило, что он выбрался из озера. Выдохнув, я подождала, когда их голоса смолкнут вдали, и лишь потом с опаской выбралась на берег. Ну и что мне теперь делать? Без лошади? Без денег – кошелек остался в седельной сумке? И, самое главное, без одежды?
Ситуация была – не позавидуешь. Без одежды я не смогу выбраться из леса, а в лесу без еды долго не протяну. Идея показаться людям и попросить помощи даже в голову мне не пришла: разгуливать в голом виде – это же совершенно неприлично! Нужно найти хоть какое-то подобие одежды… Одеяло, дерюгу, любые лохмотья – лишь бы их можно было надеть.
Кое-как смахнув воду руками и пару мгновений подумав, я двинулась в сторону жилья. Вряд ли лесные белочки умеют ткать и шить, значит, если мне нужна одежда, нужно искать ее там, где люди. Хорошо хоть, мои сапоги разбойники не нашли – они спокойно простояли в густой прибрежной траве, никем не замеченные. Если одежду я еще могу где-то раздобыть, то вряд ли поблизости валяется обувь моего размера.
Добравшись до кромки леса, я настороженно вгляделась в сереющее пространство перед собой. Высокие стебли, выше моего роста, были увенчаны плотными зелеными конусами с шелковистой светлой «шевелюрой». Да это же кукуруза! А прямо посреди кукурузного поля – тут я едва не заплясала от радости – чучело! Чучело, обряженное в лохмотья, с сухой головой из тыквы, на которую была нахлобучена драная соломенная шляпа. То, что нужно!