Я все знаю - Мэттью Фаррелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина повернулся в другую сторону и увидел перед собой Тима.
- Я тоже пришел к доктору, - сказал он, - но в этом нет ничего страшного. Тут все очень милые. Тебе наверняка скоро станет гораздо лучше. Мне вот стало.
Тим уронил книгу и изучающе посмотрел на незнакомца.
- Вас тоже обидел плохой человек?
- Пожалуй, что так.
- И вы поговорили с доктором и вам стало лучше?
- Определенно.
Тим кивнул, схватил книжку и решительно забрался обратно на свой стул.
Сьюзен выпрямилась и тоже вернулась на свое место.
- Спасибо, - сказала она незнакомцу, - кажется, он поверил.
- А я и не врал, - отозвался тот, - тут действительно хорошо лечат. Ваш сын в надежных руках.
Сьюзен улыбнулась. Тон мужчины действовал на нее успокаивающе. Тим и правда мог бы и дальше лечиться в Нью-Йорке, но она уже несколько раз натыкалась на статьи с хвалебными отзывами в адрес филадельфийских специалистов. Дорога была недолгая: если это могло помочь, она была готова на все что угодно. На этот раз она была уверена, что все действительно закончится хорошо.
- Вас ждет доктор Кейн, - окликнула медсестра.
Мужчина кивнул и медленно поднялся на ноги.
- Рад был встрече, - обратился он к Сьюзен, - надеюсь, все наладится. Возможно, мы еще увидимся.
- Да, - ответила она, - возможно.
Она протянула ему руку:
- Кстати, я Сьюзен Адлер.
Мужчина улыбнулся.
- Очень приятно, Сьюзен Адлер. Меня зовут Лиам. Лиам Двайер.
Приниматься за вторую книгу всегда сложнее, чем за первую; для новичка это может быть особенно трудно. Откуда ни возьмись наваливаются бесконечные контрольные сроки, ожидания, контракты, а за спиной еще и маячат предыдущие рейтинги продаж. Успешный дебют обязывает к не менее удачному продолжению. Могу лишь понадеяться, что у меня получилось вам его предложить, и хочу поблагодарить нескольких людей, оказавших поистине неоценимую помощь во всех аспектах работы над этой книгой.
В первую очередь я хотел бы поблагодарить своего агента, Кертиса Расселла. Когда у меня иссякали все силы, этот человек брал на себя все телефонные переговоры и ни на секунду не переставал вдохновлять меня двигаться дальше. Кертис, спасибо за веру в меня и мой труд.
Отдельное спасибо я хотел бы сказать работавшим со мной редакторам - Меге Парех и Кейтлин Александер. Благодаря вашим комментариям и предложениям этой книге удалось стать по-настоящему живой. Ваша поддержка невыразимо много для меня значит.
Спасибо Саре Шо и ее команде из Thomas & Mercer за неиссякаемый энтузиазм и высокий профессионализм на книжном рынке; Дэвиду Проктеру - моему близкому другу и одному из самых преданных фанатов - за то, что заронил в мою голову идею этой книги; детективу Брайану Мартину (полиция штата Нью-Йорк, Манхэттен) за то, что поделился со мной особенностями своей работы и организовал замечательную экскурсию по настоящему отделению.
Я чрезвычайно благодарен всем членам своей семьи и друзьям, поддерживавшим меня с самого начала работы над первой книгой. Спасибо Мартину Фарреллу, моему отцу, всю жизнь прослужившему в Плезантвилльском отделении полиции, за то, что раскрыл мне ряд важнейших деталей, связанных с этой почетной профессией: они придали достоверности образам Сьюзен Адлер и всех ее коллег. Спасибо моей матери, Мэри, которая делилась со своими друзьями и подписчиками в социальных сетях всей возможной информацией о моих книгах, - я люблю тебя, мама. Спасибо моей жене Кэти - человеку, вместе с которым я рад пройти любое испытание, - я люблю тебя и всегда буду любить. Спасибо нашим дочерям, Маккензи и Джиллиан, которым посвящена эта книга; именно у них я подсмотрел все то доброе, чистое и светлое, что связано с образом Сьюзен, именно о них я думал, когда описывал этого персонажа: девочки, я люблю вас больше, чем вы можете себе представить.
Повторю также, что мне невероятно повезло с читателями. Я искренне надеюсь, что вы продолжите делиться со мной впечатлениями о прочитанном. Все, что я пишу, - для вас. Спасибо, что вы есть.
Завершить данный раздел я хотел бы благодарностью в адрес Гэри Грэндстаффа, выигравшего конкурс на упоминание в этой книге. В самом начале работы я собирался дать имя Гэри одному из второстепенных персонажей, но по мере продвижения изменил свое мнение - и даже хотел уточнить, не будет ли Гэри против того, что бы в честь него назвали главного антагониста. В результате долгих размышлений было решено использовать только имя и заменить фамилию на «Андерсон», но я все равно хотел бы подчеркнуть неслучайность выбора имени этого персонажа.
Приятного чтения. Надеюсь, вам понравится.