Из глубины - Линкольн Чайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что, как вы думаете, сделает Америка с технологиями, которые здесь спрятаны? Соединенным Штатам нельзя доверять такую мощь.
— Технологии? — Корбетт искренне удивился. — О чем мы говорим?
Но вспышка, быстро начавшись, так же быстро закончилась. Бишоп не ответила, просто гневно покачала головой.
И тут в тишине прозвучал голос из динамика.
Впервые Корбетт ощутил, как ужас сковывает все его тело. Во время разговора он забыл, что нужно держать палец на динамике телефона.
Лицо Бишоп окаменело.
— Покажите мне руки.
Корбетт медленно поднял руки вверх. Мобильный был в правой.
— Ах ты…
Резким движением, словно нападающая змея, Бишоп навела на него пистолет и нажала на спусковой крючок.
Вылетело облачко дыма, раздался звук, очень похожий на чиханье, и в груди Корбетта взорвалась обжигающая боль. Могучая невидимая сила толкнула его назад, спиной на корпус вентилятора. Он упал на пол, задыхаясь и булькая кровью. И прежде чем вокруг сомкнулась неодолимая тьма, он в неясном свете увидел, как Бишоп резко наступила каблуком на телефон, а потом снова опустилась на колени и стала поспешно крепить брусок пластида на внешнюю переборку.
Крейн вошел в лифт и нажал кнопку с цифрой «1». Двери еще не успели закрыться, а он уже нетерпеливо шагал из угла в угол.
Чем так долго занята Мишель Бишоп?
Он говорил с ней около полутора часов назад. Она сказала, что ей потребуется не более получаса, чтобы собрать ученых.
Что-то идет не так?
Наконец ему надоело прохлаждаться во временном госпитале, и он решил попытаться убедить адмирала Спартана еще раз. Это необходимо сделать, ведь ставки слишком высоки. И любой вариант, даже перебранка, лучше, чем просто сидение на одном месте.
Когда двери лифта открылись, Крейну пришла в голову одна идея. Он вышел, вытащил из кармана телефон и набрал центральную справочную службу.
— Чем могу вам помочь? — вежливо спросил женский голос.
— Мне нужен человек по фамилии Вандербильт. Джин Вандербильт, в отделе океанографических исследований. У меня нет под рукой справочника.
— Минуточку, соединяю.
Крейн быстро шагал по бледно-красному коридору, а в трубке в этот момент что-то несколько раз щелкнуло. Потом раздался мужской голос:
— Океанография, Вандербильт.
— Доктор Вандербильт? Это Питер Крейн.
Наступила недолгая пауза — видимо, Вандербильт пытался вспомнить, кто это ему звонит.
— А, доктор Крейн? Человек Ашера…
— Верно.
— Мы очень огорчены его гибелью.
— Мишель Бишоп с вами не говорила?
— Доктор Бишоп? Нет, сегодня — нет.
Крейн остановился.
— Нет?! И вы у себя в лаборатории?
— Да, уже несколько часов.
Крейн двинулся вперед, на этот раз медленнее.
— Послушайте, доктор Вандербильт, тут кое-что происходит, но по телефону я говорить об этом не могу. Мне понадобится ваша помощь, а также помощь других ведущих ученых.
— Что случилось? Что-то связанное с медициной?
— В частности. Подробности я сообщу вам лично. А сейчас я могу сказать только, что это касается безопасности всей станции, а может быть, и более того.
Пауза.
— Хорошо. Чем я могу быть полезен?
— Соберите ваших коллег как можно скорее, но так, чтобы об этом никто не узнал. Когда вы это сделаете, позвоните мне.
— Мне может потребоваться какое-то время. Некоторые из них сейчас в закрытой зоне.
— Тогда свяжитесь с ними прямо сейчас. Попросите, чтобы они никому ничего не говорили. Поверьте, это чрезвычайно важно, доктор Вандербильт. Я все вам объясню при встрече.
— Хорошо, доктор. — Голос Вандербильта звучал медленно, задумчиво. — Постараюсь собрать людей в конференц-зале на двенадцатом уровне.
— Позвоните мне на мобильный, он есть в справочнике. Я скоро буду.
Он прервал связь и сунул телефон в карман халата. «Если Спартан согласится, я скажу Вандербильту, что проблема разрешилась, и все», — подумал он.
Впереди виднелись двойные двери бурового комплекса. К своему удивлению, Крейн обнаружил, что вход охраняют не морские пехотинцы, а два солдата в черной форме отряда особого назначения, вооруженные винтовками М-16. Когда он подошел, один из них жестом остановил доктора. Солдат внимательно посмотрел на бейдж Крейна, а потом наконец отошел в сторону и открыл одну створку двери.
В комплексе кипела деятельность. Крейн постоял у входа, оглядываясь. Наиболее важные посты охраняли морские пехотинцы и солдаты в черном. По переполненному ангару сновали лаборанты и механики. Наибольшая активность наблюдалась в центре, где к механической руке была подвешена Сфера, одна из двух оставшихся. Рядом помещалась лазерная установка. Увидев Сферу, Крейн помрачнел.
В динамиках по углам ангара затрещали статические разряды.
— Внимание, — прерывисто произнес голос. — Спуск Сферы-три начинается через десять минут. Дежурные на пультах, доложите состояние.
Крейн сделал глубокий вдох и пошел к сфере, где в окружении толпы лаборантов стояли три человека в хорошо заметных белых комбинезонах. Если Спартана поблизости нет, то там хотя бы скажут, где его искать.
Когда Крейн подошел поближе, один из членов экипажа обернулся к нему. Крейн в удивлении остановился. Одетый в белый комбинезон человек с морщинистым лицом и лохматыми седыми волосами оказался доктором Флайтом.
Увидев доктора, он широко раскрыл глаза и, отделившись от группы, подошел к Крейну.
— Доктор Флайт, — сказал Крейн. — Почему вы в форме экипажа Сферы?
Старик молча посмотрел на него. Его лицо с мелкими чертами казалось изможденным, словно он нервничал.
— Я не хочу ее носить, нет! Мое дело — чинить манипулятор, улучшать его, обучать других, но не работать самому. Но он настоял. Олимпийцу трудно противостоять. — Он оглянулся через плечо и заговорил тише: — Мне надо здесь быть, а вот вам — нет, вы должны уйти. Я же говорил — все сломалось.
— Мне нужен… — начал Крейн.
И резко оборвал себя, потому что к нему подходил еще один человек — коммандер Королис. Крейн с еще большим удивлением заметил, что и сам офицер одет в такой же белый комбинезон.
— Идите в Сферу, — велел Королис Флайту и обратил свое бледное вытянутое лицо к Крейну. — Что вы здесь делаете?
— Я ищу адмирала Спартана.
— Он никого не принимает.
Королис отбросил свою прежнюю лицемерную вежливость. Теперь его голос, мимика да и все манеры излучали враждебность и подозрение.