Бомба для графини - Марта Таро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но его терпение чуть ли не полчаса подвергалось испытанию: невеста кидала букет. Обычай этот, привезенный из завоеванного Парижа, в другой раз позабавил бы его, но сейчас Бунич суеверно замер – надеялся, что букет поймает его суженая. Чуда не произошло: пучок фиалок в кружевной оборке достался «коломенской версте» Марфе, и единственным утешением Льву Давыдовичу послужил уход новобрачных. Как только за молодожёнами закрылась дверь, он поспешил к своей синеглазой мечте. Вероника вместе с другими девушками шутливо поздравляла Марфу с победой. Бунич присоединился к этому цветнику, сообщил о своём безмерном восхищении удачей Сориной, а потом провозгласил:
– Мадемуазель Вероника, вы необычайно похожи на свою маменьку – одно лицо и, как я вижу, одна душа.
Стрела попала в цель: глаза девушки засияли восторгом. Немного усердия, чуть-чуть везения – и такая же тёплая звёздная ночь станет брачной для Льва Бунича.
Звёздная ночь царила над Полесьем. Жемчужный свет убывающей луны терялся в пышных кронах цветущих яблонь. В огромном барском саду висела звенящая тишина – ни шороха, ни дуновения ветерка, ни шелеста листвы. Взявшись за руки, по тропинке спешили двое.
– Это здесь, – шепнул жене Платон.
Впереди показался небольшой двухэтажный дом, лунный луч посеребрил его стены, в окошках слабо мерцал свет – похоже, от одиноких свечей – не домик, а сказочное убежище! Молодожёны поднялись на крыльцо, и Платон сказал:
– Я перенесу тебя через порог.
Он толкнул входную дверь и внёс жену в дом. Вера даже не успела осмотреться, как муж взбежал по лесенке на второй этаж и вошёл в большую полутёмную комнату. Она оказалась спальней. Платон усадил жену на кровать, а сам потянул с плеч форменный колет. Он остался в белой рубашке, и когда вновь обнял Веру, прохладный шёлк его рукава скользнул по её открытой коже.
– Я всегда любил бабушкин дом, – тихо заметил Платон. – Братья этого не понимали – они предпочитали конюшню и сеновал, а я убегал сюда. Читал на балконе книги, а летними ночами стелил там одеяло и долго лежал, глядя в звёздное небо. Мне казалось, что самая большая на свете луна висит именно над этим балконом. Ты будешь смеяться, но в других местах я никогда не видел такого огромного сияющего диска.
Горчаков поцеловал ниточку пробора в блестящих волосах жены и спросил:
– Хочешь посмотреть на звёзды?
– Конечно!
Перекинув через плечо лежавшее в ногах кровати покрывало, Платон повёл Веру в распахнутые стеклянные двери. Он кинул покрывало на почерневшие от времени дубовые доски и, потянув жену за собой, лег навзничь. Луна висела над макушками яблонь, в тёмной глубине ясного неба алмазными сколками мерцали звёзды. Муж прижал Веру к себе, заботливо прикрыл её плечи уголком покрывала и спросил:
– У тебя не возникало такого чувства, будто лишь то, что связано с детством, кажется эталоном красоты, любви и нежности?
– Я и сейчас так думаю, – отозвалась Вера и сама себе удивилась: её душа рвалась поделиться с Платоном самым сокровенным. Даже с сёстрами такого не было. Молчать она просто не могла и, отбросив сомнения, продолжила: – Знаете, я была полностью, совершенно счастлива, пока был жив папа. Он до сих пор снится мне, я уже не вижу его лица, но слышу родной голос, он говорит о том, как любит меня и гордится мной, и я просыпаюсь счастливой…
– Я его понимаю, – признался Платон, – ты – красавица и умница, надежда и любовь всей семьи.
– Нет, надежда семьи – моя средняя сестра, – мягко поправила его Вера. – Наша мама совершенно уверена, что имена её дочерей полностью соответствуют их духовной сути. Надежда – самая красивая из нас троих. Её оптимизм и жизненная хватка как раз и дают семье надежду, что она отыщет выход из любого немыслимого положения и добьётся успеха. Любовь – моя младшая сестрёнка, на самом деле – сердце всей семьи. Она просто любит нас, ничего не требуя взамен. Меня же зовут Вера.
– Что же это значит?
– Я добытчица, верная и преданная. Опора матери и сестёр. Рабочая лошадка.
– Ну, только не рабочая! Если уж ты так хочешь, то самая породистая и красивая. Но, по-моему, ты – всё сразу: и надежда, и любовь, и вера. Ты – совершенство, поэтому не можешь быть чем-то одним.
Как же с ней случилось это чудо? Вера лежала в объятиях мужчины, которому сегодня в храме доверила свою жизнь, и смотрела в бесконечное небо. Она слушала полные восхищения слова, и ей чудилось, будто и сердце её уже тоже отдано Платону и теперь она принадлежит ему полностью, без остатка. Муж теснее прижал её к себе и повернулся на бок, теперь их лица оказались рядом, и когда губы Платона накрыли её губы, Вера растаяла. В этом поцелуе не было напора – только нежность. Вера затерялась во времени. Сколько длился поцелуй? Несколько мгновений или часы?.. Не было ничего «до» и ничего «после», не было даже мира вокруг, остались только тёплые губы мужа…
Луна серебрила русые волосы Платона, а его глаза сделались тёмными, почти чёрными. Горчаков нагнулся к лицу жены, как видно, стараясь понять, что же она чувствует, и тихо спросил:
– Можно мне посмотреть на тебя?
Вера кивнула, слова казались ей лишними. Всё исчезло – страхи, принципы, обязательства, даже её мучительная любовь к Джону. Больше ничего не осталось, кроме объятий этого мужчины. Платон потянул за оборку платья, и ночной ветерок коснулся Вериных плеч и груди, а ещё через мгновение твёрдые губы мужа заскользили по её телу. Они жгли, как уголья, а от них загоралась жаром Верина кожа. Платон целовал жене плечи, надолго припал к ямочке под горлом – погладил её языком, потом соскользнул вниз и по очереди поцеловал соски. Платон целовал левый, а правый гладил, а следом – наоборот. Вера пылала, как факел. Такой она себя ещё не знала. Кожа её откликалась на легчайшие прикосновения, сердце стучало, а дыхание сбивалось.
Но и поцелуи мужа тоже изменились: теперь в них пылала страсть. Вера стала отвечать. Не отрываясь от её губ, Платон потянул вверх подол лавандового платья. Он гладил жене бедра, распаляя в ней томный жар, и когда его ладонь скользнула выше, Вера выгнулась ему навстречу. Теперь за неё решало тело, а оно жаждало единения.
– Да? – спросил Платон, целуя маленькое розовое ухо.
– Да, – просто ответила его жена.
Рванув на себе рубашку так, что отлетели пуговицы, и одним движением стянув остальное, Горчаков упал на белеющее в свете луны тело Веры. Мучительно медленно прокладывал он цепочку поцелуев по её животу, а когда прижался губами к лону, жена закричала и забилась. Платон приподнялся и сильным толчком вошёл в трепещущую глубину. Жгучие волны экстаза пробегали по телу Веры, удесятеряя его страсть. Их единение оказалось упоительно-ярким и мощным, как вспышка молнии…
…Вера не открывала глаз, опасаясь разрушить эту близость. Всей кожей чувствовала она мужа, он грел её, закрывая собой от ночной прохлады. Вере показалось, что Платон заснул, и она удивилась, услышав его шёпот: