Поколение Справедливости - Ив Престон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так мы и стоим несколько минут.
– Своими ножками я начну ходить еще не скоро, – вновь заговаривает Валентина, – поэтому тащи меня теперь, курсант Альма, ко второй точке сбора. Вместе с Патом, конечно же, я помню про тебя… – Валентина пытается погрозить ему пальцем, но рука ее не слушается. – Арника, – командует девушка, вновь поворачивая голову ко мне, – теперь тебе нужно вручить меня курсанту Пату, только ак… – она широко зевает, – акку… акр… осторожно, в общем.
* * *
Когда я подхожу к условленному месту, Юн уже сидит на ступенях.
– Девять капралов, значит? – Увидев меня, он поднимается. – Все еще не могу поверить, что вам удалось перебить почти всех.
– Нам, – поправляю я его. – Нам удалось.
– Кто из наших продержался до конца? – деловито интересуется он.
– Пат, Альма, Паула и я. Из отряда Финна остались трое. – Я вздыхаю. Поначалу все шло просто замечательно; Берт, зная точное расположение капралов, подводил нас к ним незамеченными, и мы прошли так две трети сектора… А потом случилась Валентина, которая подстрелила четверых.
– Берта забыла, – напоминает Юн. Сосредоточенно нахмурившись, он беззвучно шевелит губами, выписывая в воздухе какие-то цифры. – Пятеро выживших – это хорошо, это даст очень высокий коэффициент при подсчете… – бормочет он. – Что по убитым капралам?
– Поровну. – Я усмехаюсь и, дождавшись непонимающего взгляда Юна, поясняю: – Сольвейг и Клод одновременно выстрелили в капрала Грегора. Оба попали.
– Двойная доза транка. – Юн поеживается. – Бедняга. Его ведь сейчас и не разбудишь, теперь только ждать, пока сам проснется…
– Почему бы не ввести двойную дозу стимулятора?
Услышав мой вопрос, Юн с неодобрением цокает языком.
– Протокол, я так понимаю, ты так и не читала?
– Эта информация явно было в разделе «инструкции для капралов», – парирую я.
Юн хмыкает, признавая мою правоту. Какое-то время мы идем в тишине, но затем он все-таки решает снизойти до объяснений:
– Это разбудит капрала Грегора, вот только он почти сразу же умрет. Двойная доза стимулятора, введенная с промежутком менее получаса, вызовет остановку сердца. Гораздо безопаснее уложить капрала на носилки, спустить вниз и дать ему отоспаться как следует.
В моей памяти почему-то всплывают слова Линкольн. «Идиотизм, на который все почему-то закрывают глаза».
– Почему в протоколе все еще нет запрета на дуэли? – Я пристально смотрю на Юна. – Это же… безрассудство. Крайне опасное безрассудство.
– Кондор отстранился от проведения финального испытания, – пожав плечами, говорит он. – А командору Бенедикту все равно. Думаю, его это даже забавляет.
– И что же здесь забавного? – в замешательстве спрашиваю я.
Юн отвечает не сразу.
– Кондор… Не знаю, как после всего пережитого ему это удается, но он – идеалист. И Бенедикт это знает. Бенедикт знает, что дуэль – это что-то, что способно привести Кондора в ярость, и поэтому он, готов поспорить, даже рад закрыть глаза на то, что иногда курсанты предпочитают решать свои разногласия путем крайне опасного безрассудства.
– Но ведь это…
– Не надо говорить Кондору. – Юн поворачивается ко мне. – Это будет выглядеть как-то… лицемерно, тебе не кажется? В конце концов, сегодня мы смогли одержать верх лишь благодаря подобному акту безрассудства.
– Тогда уж двум актам, – бормочу я, и Юн награждает меня озадаченным взглядом.
* * *
Третья точка сбора находится в переулке за зданием, в котором держали «заложников». Добравшись до нее, мы с Юном присоединяемся к Фабиану и капралу Финну, которые заняты упаковкой деталей уже разобранной вышки. Завидев показавшегося в переулке Амоса, Финн выпрямляется.
– Отлично, теперь все в сборе.
Его слова заставляют Юна нахмуриться.
– Капрал, вы… уверены? – кашлянув, осторожно спрашивает он. – К этой точке было приписано еще трое наших.
– Первая точка сбора отправила к нам гонца с просьбой о помощи. – Капрал Финн усмехается. – У них там небольшие неприятности: капрал Фаррух решил спустить оборудование на землю несколько… непривычным образом. Ящики этого не выдержали. Поэтому, как только мы закончили разбирать нашу вышку, курсанты Пат, Риц и Альма сдали свое оружие и отправились на первую точку сбора.
– Я как раз оттуда, – говорит Амос, подходя к нам. – Капрал Фаррух, наверное, еще не успел отойти от транка, потому что соображает он туговато. Капрал Линкольн в бешенстве: вышку, скорее всего, уже не восстановить. – Амос отстегивает кобуру с пистолетом и, положив ее на один из запечатанных ящиков, тоже принимается за упаковку.
Резкий писк планшета вновь заставляет Финна отвлечься.
– Непочтительный тон по отношению к капралу? – глядя на экран, говорит он уже без тени улыбки. – Что же, дам тебе шанс показать, насколько резво соображаешь ты, курсант Амос. – Финн обводит нас взглядом, в котором я успеваю заметить толику растерянности. – Поднимаю категорию угрозы с четвертой до второй. Экстренная эвакуация согласно протоколу – у вас три с половиной минуты на то, чтобы собраться, и время пошло.
– Сюда еще собирался прийти Берт, – переглядываясь со мной, вслух замечает Юн.
– Три с половиной минуты, – чеканит капрал Финн. – Благодарите Амоса.
Вздохнув, я возвращаюсь к упаковке аппаратуры, но тут Юн несильно толкает меня в бок. Завладев моим вниманием, он едва заметным кивком указывает на капрала Финна, и, проследив за взглядом, я понимаю, что встревожило Юна.
Магазины с транком Финн пересчитывает с абсолютно спокойным видом, но его левая рука, пальцы которой выстукивают по пластику коробки какой-то сумасшедший ритм, говорит о том, что он нервничает.
И нервничает очень сильно.
Закрыв очередной ящик, Юн, резко выдохнув, поворачивается к Финну.
– Протокол проведения финального испытания, инструкции для капралов, четвертый раздел, параграф четырнадцать, – быстро произносит он. – При смене категории угрозы в процессе эвакуации капрал обязан предоставить четкое и внятное обоснование принятому решению. – Юн поднимает голову, глядя Финну в глаза. – Капрал Финн, ваше решение связано с изменением погодных условий, не так ли?
Финн смотрит на Юна, явно опешив от его слов; затем, прикрыв глаза, он медленно кивает.
– Нужно убираться отсюда, – хрипло говорит он. – Если приборы не врут, на нас идет буря, и в течение часа она… эй, ты! – Его взгляд становится сердитым. – В инструкциях для капралов всего лишь три раздела!
– К нам должен был присоединиться Берт, – твердо повторяет Юн, но Финн лишь отмахивается.
– Группа с первой точки сбора выдвинулась двадцать минут назад, и за это время Берт уже успел бы добраться сюда. Так как его здесь нет, это может означать только то, что он ушел вместе со своей группой. Нам с вами поскорее стоит последовать их примеру, – уже немного раздраженно заканчивает Финн, запечатывая коробку с магазинами.