Меня зовут Джеффри Дамер. Подлинная история серийного убийцы - Микки Нокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ларри Кинг: Поскольку тогда у него была другая проблема, с голым азиатским подростком, так?
Шери: Да.
Ларри Кинг: И все это привело к самому ужасному дню в вашей жизни.
Лайонел: Да.
Ларри Кинг: 23 июля 1991 года Джеффри арестовывают по подозрению в убийствах 17 человек. На тот момент вы знали, что жертв 17?
Лайонел: Конечно, нет. Не знал. Я не сразу узнал об этом.
Ларри Кинг: Кто первым сказал вам?
Шери: Несколько человек сразу.
Лайонел: Тут же позвонила Шери и сказала, что он подозревается сразу в нескольких убийствах.
Ларри Кинг: Он сразу же был арестован?
Шери: О да. Да.
Ларри Кинг: Где находились тела?
Шери: В большинстве случаев не было никаких тел, потому что он избавился от них.
Ларри Кинг: Он съел их?
Шери: Да, он съел некоторые их части, но в основном он расчленил и уничтожил тела. Он поместил их в мешки для мусора. Именно поэтому было сложно их опознать.
Лайонел: Вы знаете, на самом деле поедание частей человеческого тела являлось не более чем своего рода ритуалом, как у древних индейцев, которые поедали куски человечины, тем самым как бы забирая душу этого человека и от этого становясь сильнее. Отчасти это было так, Джефф рассказал мне об этом. Но СМИ очень сильно раздули эти факты.
Ларри Кинг: Но он убивал людей.
Лайонел: Да, и избавлялся от трупов.
Ларри Кинг: Он отрицал это поначалу?
Лайонел: Вы имеете в виду в июле 1991-го, когда его в итоге арестовали? Нет. Он это не отрицал.
Ларри Кинг: Он признался в этом?
Лайонел: Да.
Ларри Кинг: Где были вы в тот момент? При каких обстоятельствах он рассказал вам о том, что он сделал?
Лайонел: Я встретился с ним в окружной тюрьме Милуоки. Я просто пал духом, когда увидел его.
Ларри Кинг: Вы навещали его?
Лайонел: Да. На протяжении всего времени его пребывания в тюрьме.
Ларри Кинг: Я имею в виду, в самый первый раз, когда он рассказал вам о том, что он натворил.
Лайонел: Сначала я обнял его. Сказал: «Джефф», он ответил: «Без преуменьшения, на этот раз я все испортил». И я ответил: «Джефф, ты действительно нуждаешься в помощи. Единственный выход из этой ситуации, который я вижу, – это доказать в суде, что ты ненормален, чтобы тебя поместили в психиатрическую клинику, и там ты мог бы понять, что с тобой не так». Он колебался сначала, но позже он действительно захотел выяснить, что стало причиной его действий.
Ларри Кинг: Он когда-нибудь обращался к суду с просьбой о проведении психиатрической экспертизы в отношении себя? Чтобы суд признал его невменяемым?
Лайонел: Да. Я подразумеваю, что он последовал моему совету и совету его адвоката.
Ларри Кинг: Суд счел его вменяемым и признал его виновным в инкриминируемых ему убийствах, так?
Лайонел: Да. Я никогда бы не пожелал бы ни ему, ни нам, ни кому-либо другому пройти через это судебное разбирательство, если бы я знал, что это такое. Но поверьте нам, это была та ситуация, при которой все хотели успокоить общественность.
Шери: Это был суд, который помог бы успокоить семьи его жертв. Они нуждались в этом судебном разбирательстве.
Лайонел: Он однозначно был болен.
Шери: Да, это очевидно. И он знал об этом.
Лайонел: Один адвокат сказал мне, что когда он наблюдал за судебным процессом, то был в шоке, он воскликнул: «О господи, его адвокат просто какой-то четырнадцатилетний ученик, любой подмастерье мог бы вытянуть это дело, и они могли бы признать его невменяемым, но почему-то не сделали этого».
Ларри Кинг: Все семьи его жертв были на суде или нет?
Шери: Да.
Ларри Кинг: Вам было нелегко смотреть в глаза родственников тех, кого он убил?
Шери: Да.
Лайонел: Конечно.
Шери: Их глаза были полны ненависти.
Ларри Кинг: К вам?
Шери: Да, конечно, к нам.
Лайонел: В зале суда мы удрученно сидели и чувствовали, что от всего услышанного там нас может стошнить.
Ларри Кинг: Вас посещали мысли, о том, чтобы не явиться на слушание дела?
Шери: Только тогда, когда Джефф предупредил нас. Несколько дней атмосфера в суде была накалена до предела, так что нам лучше было не появляться там. И мы не пошли.
Ларри Кинг: Он давал показания в суде?
Лайонел: Нет.
Шери: Нет.
Ларри Кинг: Насколько я знаю, на суде была затронута и тема расизма, правильно? Потому что большинство его жертв были выходцами из Азии или чернокожими?
Шери: Да, и азиатами тоже.
Ларри Кинг: Это так?
Лайонел: Во всех наших разговорах с Джеффом он говорил, что это не имело особого значения.
Ларри Кинг: Но ведь имели место убийства представителей азиатской нации?
Лайонел: Да, это было.
Шери: Да.
Лайонел: По крайней мере три жертвы.
Ларри Кинг: Повсюду в газетах были ужасные заголовки. Как вы справлялись с этим?
Лайонел: Это было ужасно. Я сидел в доме своей матери, и наш дом был просто оккупирован местными и международными журналистами. Они были везде: около соседских подъездов, повсюду на нашей улице. Они звонили, топтались на нашем дворе, пытаясь заглянуть в окна. Это было просто ужасно.
Ларри Кинг: Геральдо Ривьера даже сделал специальный репортаж?
Шери: Да.
Ларри Кинг: Он описывал его как зверского убийцу-садиста. А, вы, Шери, являлись воплощением злой мачехи? Почему он так все это живописал?
Шери: Это был его звездный час. У него также имелся парень, который якобы подтверждал, что являлся любовником Джеффа, позже мы написали письмо, опровергающее сей факт, и всячески избегали интервью с Геральдо Ривьера из-за тех вещей, которые он говорил и делал.
Ларри Кинг: Понятно.
Лайонел: Мы дали показания под присягой, что это было неправдой, и, как позже выяснилось, этот парень, который признался, что являлся любовником Джеффа, оказался уголовником.