Счастливый случай - Дара Ливень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда есть вариант обойтись без награды и известности, но предать их правосудию. Надеюсь, оно того стоит, — девушка слегка улыбнулась, но глаза у неё остались серьёзными. — Накачаем их снотворным, сложим в багажник моего спидера, по дороге выгрузим и сообщим имперцам. Как вы думаете, мистер Немо, это вас устроит?
Пока она это излагала, в голову к Немо пришла интересная мысль, реализовать которую он решил сразу по отлёту врача.
— Знаете, я только что придумал другой вариант, чтобы никого не светить и наказать налётчиков. Не одолжите мне пару инъекций снотворного и антидота к нему?
— Хорошо, мистер Немо, — согласилась Эни. Слова техника её обрадовали. Ей, конечно же, не хотелось оставлять того в безвыходном положении, но раз он придумал, как обойтись без её помощи, значит, ей можно вернуться к своему пациенту. Потому, что тревога за него становилась сильнее с каждой минутой.
«Если бы этот седой человек проявлял хоть какое-то желание жить… — размышляла врач, разложив на контейнере у стены свой кейс. Перебрав несколько инъекторов, она передала их технику, подробно указав назначение каждого. Это было не в её правилах, но техник внушал ей доверие. И кроме крепкого сна бандитам не грозило ничего.
Ремень кейса опять лёг на плечико девушки.
— Удачи, мистер Немо! Правосудие было не по моей части, но надеюсь, эти бандиты получат своё, — девушка прошла под открывающиеся ворота ангара и махнула на прощание рукой.
Когда врач улетела, а створки ворот были закрыты, Немо в задумчивости покрутил в руках ампулы. Инъектор был аккуратно пристроен на пояс, что бы глаза не мозолил. В голове мелькнула мысль, что надо бы прикупить дротикомёт.
Бережно убрав ампулы в один из многочисленных кармашков, он решил, что Джетро нужен отдых и, собрав свои вещи, отправился в ангар к своим пленникам.
После того, как бессознательное состояние перешло в здоровый, пусть и навязанный сон, он отправился в номер. Ему нужно было раздобыть транспорт, вычислить главного авторитета, крышующего этот район, попытаться выцепить образ человека, пославшего сообщение по деке.
Но для начала нужно было вернуться в номер.
Глава 28
Ангар, Немо и раненый в ногу остались где-то позади. Спидер набирал скорость, и волнение её вернулось с утроенной силой. Тарди… Её не оставляло в покое его полное равнодушие к своей жизни. А если больной начинает играть на стороне смерти, то, Эни знала — шансы медицины стремительно идут вниз. Что же такое с ним случилось, с этим странным человеком с такими ледяными глазами? Вопросы, вопросы… Задавать вопросы не в правилах здешних врачей: меньше знаешь — дольше живёшь… Но сейчас даже не в этом было дело. На войне всегда было понятно. Вот рана, болезнь. Ты врач — лечи. Но у Тарди не было таких физических повреждений. Почти смертельное измождение — да, в связи с этим функциональное расстройство большей части организма — да. Но это не …
Удар пришёлся в левый бок спидера. Эни на секунду выпустила рулевое управление, и спидер отбросило и завертело. Неимоверным усилием ей удалось выровнять машину в каком-то метре от бетонной стены. С бьющимся сердцем врач слегка повернула голову и увидела, что её преследует мощный кар с двумя укуренными юнцами. Они явно стремились добить ржавую развалину ради развлечения. По их лицам было видно, что они что-то кричали ей. Она не могла их слышать, но это и не требовалось. Их намерения не оставляли никаких сомнений.
Эни бросала спидер резко в сторону, вверх, вниз, уворачиваясь от их мощных толчков, она выжимала предельную скорость, но кар не отставал. Их только раззадоривало и злило, что не удаётся прикончить ржавую железяку.
Лабиринты улиц петляли и расходились радиально, узкие, широкие… Узкие? Да, это было единственным шансом на спасение. Не то. не то… Ещё немного и они загонят её, как зверя… Вот! Эни влетела в узкую щель между домами, поставив машину почти на ребро, и полетела по нему, сжимая руль изо всех сил …
"Только вынеси меня, мой хороший, только вынеси…"
Она даже не сразу увидела, как отстала погоня, побесновавшись, но не рискнув влезать за ней со своими габаритами. Девушка пролетела стену и нырнула в лабиринты сумрачных улиц, выключив скрежет и идя на предельной скорости. На включенном автопилоте девушка добралась до «Последнего Приюта» и кое-как припарковалась. Руки… Руки свело судорогой от напряжения. И к тому же её всё ощутимей начинало знобить.
Но как всегда мысль о том, что у неё тяжёлый больной, заставила её сделать над собой усилие. Она выбралась из спидера и зашагала по направлению ко входу на негнущихся ногах.
Пациент лежал там, где его оставили, и даже в том же положении, будто и не пошевелился за все время её отсутствия. На появление врача он отреагировал, повернув голову к двери.
— Вы быстро… — цепкий взгляд поймал лицо девушки, седые брови нахмурились. — Вы взволнованы, мисс. Что-то случилось?
— Нет-нет, с пилотом всё будет хорошо и уже очень скоро, — постаралась улыбнуться Эни, — Я спешила, мистер Тарди, просто спешила.
В конце концов, это было правдой. Не каждый день она так водит спидер.
— А вы, мистер Тарди, как себя чувствуете? — её глаза уже светились прежней мягкой улыбкой. — Я вижу, вы железно держите слово.
Присутствие Тарди как-то сразу действовало на неё успокаивающе, да и привыкла она быть сильной. Если врач будет слабым — горе пациенту, доверившему ему свою жизнь. Так учили её в Имперской Академии, так учила её жизнь.
Серо-зелёные глаза продолжали пытливо изучать её. Не лжёт. Но лукавит. И хорошо, если при этом лукавит не о чем-то важном. Не о чём-то, что может поставить под угрозу…
— Вашими заботами, мисс…
Он успел достаточно отдохнуть, чтобы отвечать уверенно, не задыхаясь через слово. Но недостаточно, чтобы рискнуть потянуться к ней через Силу. Сегодня уже попробовал, хватило с избытком.
И тогда, когда она мыла руки, и когда наспех допивала уже давно остывший каф, Эни чувствовала на себе его пронизывающий взгляд. Память сразу поставила перед ней дознавателя Имперского Трибунала.
— …итак, Каррада, расскажите же мне про ваше участие в побеге пленного.
— Сэр. Мне ничего не известно про побег. Я врач. Я его лечила. Но я лейтенант Империи. И я давала присягу, сэр.
Взгляд … Колючий и недоверчивый. Проницательный. Будто сверлит во лбу дырку, чтобы вытащить наружу все твои мысли…
— Вы не устали, мистер Тарди? Я планировала поставить ещё