Змееносец - Николай Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ищем? – Злавадская уже полностью пришла в себя после спуска с десятиметровой высоты.
– Здесь должен быть деревянный люк.
– По-моему, я на нем стою, – посмотрела под ноги журналистка.
– Точно! – подтвердил мужчина. – Сойдите, пожалуйста.
– Зачем мы этим бандитам? – Мадлена внимательно наблюдала за действиями магира.
Лоргуд сдвинул люк в сторону, привязал к нему веревку и опустил ее свободный конец вниз.
– Это не бандиты. Кто-то из очень высокородных вельмож нанял профессиональных бойцов с конкретной целью захватить вас, когда хозяина не будет дома.
– А куда он подевался, твой хозяин?
– У повелителя Ливаргии сегодня званый ужин по случаю удачного похода магринца Оршуга, ратор которого привел вас вчера.
– Я не полезу, хоть на куски меня режьте. – Заглянув в люк, Злавадская непроизвольно отшатнулась от зловоний, исходивших оттуда.
– Никто туда лезть и не собирается. Это для наших преследователей. А мы будем пробираться другим путем.
Мужчина поманил подруг за собой. Они вернулись на несколько шагов назад и подошли к одному из огромных муравейников. Волшебник запустил руки прямо в копошащихся насекомых и снял крышку в треть муравьиной кучи.
– Дамы, быстрее.
Когда все трое оказались внутри хитроумного тоннеля, заслонка заняла прежнее место. Повышенную активность маленьких тружеников именно в этом муравейнике, присмотревшись, заметить было можно, но запыхавшиеся преследователи сразу наткнулись на люк городской канализации.
– Что за люди?! – начал возмущаться один из типов в маске. – И охота им по дерьму бегать? А еще женщины, Кардыбл их забери! Знал бы такое дело, не ходил бы вчера в баню.
– Лезь давай, хватит ныть. За твою болтовню денег нам никто не заплатит.
Пять человек по очереди скрылись в люке.
Тича поместили в одиночную камеру, возможности бежать из которой он пока не видел. Клетушка два на три метра, лежанка с соломенным матрасом, горшок вместо туалета, зарешеченное окно без стекол и массивная дверь, сваренная из толстых железных прутьев, наводили узника на невеселые размышления. Пищу ему передавали через решетку, не открывая двери.
– Как устроился? – Жовш решил проведать постояльца только через сутки после прибытия в замок. Он заявился ни свет ни заря – небо только-только начинало светлеть на востоке.
– Нормально, – ответил привратник. – Меня на прогулку выпускать собираются?
– Агента не устраивают столь скромные апартаменты?
– На апартаменты не жалуюсь, а вот атмосфера здесь тяжелая. Хотелось бы на свежий воздух.
– До тех пор пока я лично отвечаю за тебя перед магринцем, будешь сидеть под замком.
– Ладно, посижу, – не стал возражать привратник. – Жовш, что за людей я видел, когда меня сюда вели? По-моему, на них была не местная одежда.
– Два десятка унылых физиономий во внутреннем дворе замка?
– Да, наверное. Радости у них во взглядах я действительно не заметил.
– Это туристы. Они, как и ты, вынуждены немного погостить у Оршуга. Посмотреть еще одну достопримечательность – казематы, – на лице жарзанца появилась злорадная усмешка.
– Это те бедолаги, которых не пустили обратно?
– Они самые.
– Что вы собираетесь с ними делать? Почему не отпустите домой?
– Зачем? Во-первых, на это требуются дополнительные усилия наших магов, а во-вторых, все они состоятельные люди. Захотят – сами себя выкупят через месяц-другой.
– Вы что, действительно собрались воевать с Инварсом? – удивился привратник. Он до сих пор не мог понять смысла затеваемой чужаками опасной авантюры.
– Все может быть, господин агент, но я не затем пришел сюда в такую рань, чтобы посвящать тебя в наши планы.
– Неужели? А для чего же тогда? Решил меня выпустить?
– Ага, сейчас. – Жовш положил ладонь на рукоять меча. – Вчера после полуночи в замок прибыл новый ратор Оршуга. Знаешь, о чем он мне поведал?
– Если я даже не знаю, что такое ратор, то об остальном тем более понятия не имею.
– Ратор – это первый помощник титулованного мага. Так вот он сказал, что одна из рабынь довольно хрупкого телосложения с большими выразительными голубыми глазами заставила двух бойцов магринца кушать землю. Ты мне случайно не хочешь объяснить, как она оказалась среди пленниц?
– А я должен это знать?
– Ты же агент. Она тоже шпионка?
– О ком речь? – Пленник решил изобразить полное непонимание.
– Не надо дурачка валять, ненатурально получается. Вы с этой дамочкой и ее подругой в нашем кафе такой разгром устроили… Повторяю вопрос, синеглазка тоже работает на КПО?
– Вряд ли. Мне бы сказали.
– Может, ты просто не желаешь откровенничать? Про нашу сделку не забыл?
– Признаюсь честно: первый раз твою синеглазку я увидел именно в кафе «Дары Жарзании»…
– Так у вас там была назначена встреча, – пришел к собственному заключению Жовш. – Как же я сразу не догадался!
– Ну раз ты сам все знаешь…
– Сколько же ваших людей действуют в Жарзании?
– Да считай каждый второй. – Тич начал открыто издеваться над собеседником. – Мы давно заподозрили, что в завратной реальности готовится неладное. Так что стоит вам только начать полномасштабное вторжение, получите мощный удар в спину.
– Врешь!
– Вру, но ты же все равно мне не веришь.
– Я тебя проверял. Девица, которая не знает нашего языка, не может быть агентом. Я прекрасно помню – она говорила через ретранслятор.
– Вы уже тут и про ретрансляторы знаете?
– К серьезному делу – серьезный подход, – важно заметил Жовш.
– Выходит, ты синеглазку знаешь гораздо лучше меня, – сделал вывод пленник.
– Да, с этой ведьмой меня в вашем мире судьба дважды сталкивала. Теперь появился хороший шанс расквитаться. Клянусь, третья встреча будет последней.
– Ты поосторожней с клятвами, а то как бы девушка действительно не стала последней, кого ты увидишь в этой жизни.
– Прибереги свою заботу для других. Если она имела глупость перебраться в Жарзанию, то уж здесь я сумею подготовиться. Возьму с собой парочку волшебников, и она будет умолять меня о смерти. А я еще подумаю, стоит ли губить такую красоту. – На лице Жовша было большими буквами написано, как он собирается поступить с Вероникой.
Тич с трудом сдержался, чтобы не ударить злодея через решетку. Парень до боли в суставах сжал кулаки, но произнес почти спокойно: